Standarder (inom) databehandlingsområdet

Andra KOM-möten frän denna tid  separator  Om ÅÄÖ i dessa filer


1983-08-07 Söndag 10.34.21Möte 642
(Text 81105) 83-04-02 10.00 Jacob Palme QZ Mottagare: Annonsering (av nya) möten Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.00 Namn: Standarder (inom) databehandlingsområdet I detta möte kan vi diskutera och informera oss om existerande och föreslagna standarder inom databehandlingsområdet.
(Text 81105)Möte 642 Namn: Standarder (inom) databehandlingsområdet Nummer: Möte 642 Skapelsetid: 83-04-02 09.59 Organisatör: Jacob Palme QZ Antal till-länkar: 103 Objekt: Text 115000 Typ: Öppet Antal medlemmar: 50 Standarder (inom) databehandlingsområdet har följande medlemmar: Senast inne Osett Namn 83-07-26 17.23 3 Jacob Palme QZ 83-07-25 20.11 3 Sven Olofsson QZ 83-07-28 19.07 3 Jan Engvald LDC 83-05-02 16.39 101 Leoncio Maya 83-06-01 15.31 9 (Truls) Georg Philippot UiO ********* ***** 38 Bengt Bäverman 83-08-06 16.48 Torgny Hallenmark LDC 83-08-04 17.47 Björn Carlsson QZ 83-05-28 13.00 9 Michael Evans S-E-Banken 83-07-26 00.27 3 Peter Svanberg NADA 83-07-25 21.27 3 Stig Björklund 83-07-26 17.24 3 Sven Erik Enblom 83-07-26 09.10 3 Peter Olofsson QZ 83-05-26 18.09 10 Lars Collborg FOA2 83-07-26 20.57 3 Knut Smaaland UiO 83-05-27 03.34 10 Gunnar Tidner 83-06-26 20.46 9 Claes Westin Statskontoret 83-08-01 00.40 3 Johnny Eriksson QZ 83-08-03 13.35 3 Viggo Eriksson 83-07-25 20.23 3 Lars-Henrik Eriksson UPMAIL 83-07-29 04.17 3 Tomas Ljungberg AIDA 83-05-27 10.07 9 Bengt Righard 83-05-27 12.30 9 Ingemar Andersson 83-05-27 11.29 9 Jan-Olof Hegethorn FOA2 83-05-27 14.01 9 Per Svensson 83-08-04 08.19 3 Tomas Lindgren FOA3 83-05-30 12.37 9 Jan Johansson FOA2 83-08-05 09.26 Kristina Laurin 83-05-27 09.32 9 Göran Neider 83-07-25 19.25 3 Torgny Tholerus QZ 83-07-27 13.55 3 Ewa Liden FOA2 ********* ***** 86 Rikard Stadler ENEA 83-08-01 09.32 3 Bo Kleve LIDAC 83-06-01 02.41 9 Jan Åman 83-07-25 19.20 3 Lars Enderin QZ 83-07-25 18.53 3 Per Danielsson 83-08-05 13.12 -Bertil Hansson ADB/SU 83-05-26 16.01 10 Mats Ohlin Datakultur 83-08-05 01.39 Henrik Eriksson QZ 83-07-26 00.41 3 Olov Lidman 83-07-26 12.40 3 Hans Eriksson Teknikum 83-04-17 19.49 103 Arkivering av KOM-inlägg 83-08-01 16.12 3 Hans Köhler ADB/IDAK_GIMP(CLEA) 83-08-05 13.52 Tommy Ericson QZ 83-08-04 19.58 Bo Sundman Metallografi 83-08-04 02.24 3 Robert Svedjehammar ABC-klubben 83-05-13 01.05 95 HANS GUSTAVSSON MOTALA 83-05-31 16.31 9 Lars-Åke Larsson Dapugruppen 83-07-26 09.34 3 Dan Pettersson QZ 83-06-22 11.46 9 Olle Jansson HB 83-06-05 02.22 103 Gunnar Mjöberg Digital Equipment 83-06-09 17.46 9 Anders Öborn
(Text 80408) 83-03-30 18.40 Jacob Palme QZ Mottagare: Teledata (och andra) allmänna informationssystem Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-03-30 18.40 Kommentar till: (Text 80215) av Michael Evans S-E-Banken Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-03-30 18.40 Extra kopia: Datorers användning (ej bara DEC-10) Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-03-30 18.40 Extra kopia: Urval datorfrågor Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.00 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.01 Ärende: Teledata protokoll TELEDATA i SVERIGE följer samma standard som engelska PRESTEL. TELEDATA kommer dock troligen i framtiden att följa andra bättre standarder som bl.a. ger bättre grafik. TELEDATA använder sig av en variant av det asynkrona alfabet som också DEC-10-använder, det som är känt under beteckningarna ISO 646 (ISO-s namn), International Alphabet 5 (CCITT-s namn), ASCII (ANSI-varianten) och SIS 63 61 27 (svenska varianten). TELEDATA skiljer sig från dessa standarder i följande: 1) All kommunikation sker alltid i hastigheten 1200 baud från dator till terminal och 75 baud från terminal till dator. 2) Skärmen har standardegenskaper. Bl.a. har den alltid 24 rader med 40 tecken/rad och saknar scrollfunktion. Skriver man förbi skärmens slut hamnar man på skärmens första rad vilket inte blir snyggt. 3) Skärmen har vissa speciella styrkoder, vilka inleds med ESCAPE följt av ett tecken till. Dessa styrkoder är: - Kod för att tända och släcka cursor. - Kod för att välja färg, 8 olika färger finns. - Kod för att välja bakgrundsfärg. - Kod för att få en rad att ha dubbelhöga bokstäver. - Kod för att byta till semi-grafiskt alfabet och tillbaka till alfanumeriskt igen. Det semi-grafiska alfabetet har 64 olika semigrafiska tecken, varje teckenposition delas in i 2 rutor vertikalt och 3 horisontellt. Grafiska upplösningen blir därmed 72 pixel vertikalt och 80 pixel horisontellt. Alla dessa koder har bara effekt fram till radens slut. Koderna gäller alltså INTE all text som skickas till terminalen sedan koden getts, utan all text som står på en rad från koden till ev. annan upphävande kod eller till radens slut. För alla dessa koder gäller vidare att de UPPTAR en teckenposition på skärmen. Detta tecken ser ut som ett blanktecken. Om man t.ex. vill ha röd text på blå botten måste man använda de tre första teckenpositionerna på raden till - välj blå botten - sätt detta som bakgrundsfärg - välj röd text och man har sedan bara 37 positioner att skriva i på den raden! Vidare, om man vill blanda grafik och text på en rad måste man alltså ha ett mellanslag mellan varje grafiktecken och text-tecken. 4) Den har också koder för cursor upp, ner, vänster, höger och home, men INTE direkt-cursor-adressering. Som synes av beskrivningen ovan en tekniskt ganska dåligt genomtänkt standard som tyvärr fått dominans därför att de som gjorde den var först. Jag kan inte just nu hitta den fullständiga kodtabellen, men du kan troligen få tag i den från antingen Televerket, eller från Viewdata AB, Box 11064, 100 61 Stockholm. Du vet väl att jag skrivit ett VIEWDATA-interface till QZ-s DEC-10- dator. Skriv "R PUB:VDEMO" om du vill pröva det från en VIEWDATA- apparat.
(Text 80408) (2 kommentarer)
(Text 80417) 83-03-30 19.04 Michael Evans S-E-Banken Mottagare: Teledata (och andra) allmänna informationssystem Sändare: Michael Evans S-E-Banken -- Sänt: 83-03-30 19.04 Kommentar till: (Text 80408) av Jacob Palme QZ Sändare: Michael Evans S-E-Banken -- Sänt: 83-03-30 19.04 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.01 Ärende: Teledata protokoll Finns det några märkvärdigheter från VIEWDATA-apparaten till datorn ? Vilka tecken får sändas ?
(Text 80417) (2 kommentarer)
(Text 80976) 83-04-01 13.44 Jacob Palme QZ Mottagare: Teledata (och andra) allmänna informationssystem Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-01 13.44 Kommentar till: (Text 80417) av Michael Evans S-E-Banken Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-01 13.44 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.02 Ärende: Teledata protokoll Jag borde kanske också nämna att på den VIEWDATA vi har så kommer DELETE-tecknet (nr 127 decimalt) ut som en vit fyrkant, i stället för att ignoreras som på de flesta andra terminaler. Huruvida detta är VIEWDATA-standard vet jag inte. Det strider i alla fall mot ISO 646, som säger att detta tecken skall ignoreras. (DEC-10-s användning av detta tecken för suddning är alltså också standard-vidrigt. )
(Text 80976) (1 kommentar)
(Text 81032) 83-04-01 18.33 Per Danielsson Kommentar till: (Text 80976) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-04-01 18.33 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.02 Extra kopia: Teledata (och andra) allmänna informationssystem Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.02 Ärende: Teledata protokoll Varför är DEC-10-s (du menar Tops-10 antar jag) användning standard- vidrigt?
(Text 81032) (2 kommentarer)
(Text 81106) 83-04-02 10.03 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.03 Extra kopia: Teledata (och andra) allmänna informationssystem Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.03 Kommentar till: (Text 81032) av Per Danielsson Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.03 Ärende: Teledata protokoll Ytterligare diskussion i denna fråga flyttas till mötet "Standarder (inom) databehandlingsområdet".
(Text 81106)
(Text 81035) 83-04-01 18.59 Jacob Palme QZ Kommentar till: (Text 81032) av Per Danielsson Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-01 18.59 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.03 Ärende: Teledata protokoll Därför att när du skickar tecknet DELETE till TOPS-10, så ignorerar TOPS-10 inte detta tecken, vilket standarden säger. Istället tolkar TOPS-10 det som ett kommando att man skall radera senast skrivna tecken. TOPS-20 lär visst vara ännu värre har jag hört. TOPS-10 godtar ju även BACKSPACE för detta ändamål, vilket blivit ett slags de-facto-standard på de flesta datorer. Men TOPS-20 godtar enbart DELETE, inte BACKSPACE.
(Text 81035) (2 kommentarer)
(Text 81036) 83-04-01 21.19 Per Danielsson Kommentar till: (Text 81035) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-04-01 21.19 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.04 Ärende: Teledata protokoll Säger standarden verkligen att DELETE som sänds till värddatorn ska ignoreras? Är det inte bara DELETE som sänds till terminalen som ska ignoreras?
(Text 81036) (1 kommentar)
(Text 81104) 83-04-02 09.59 Jacob Palme QZ Kommentar till: (Text 81036) av Per Danielsson Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 09.59 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-02 10.04 Ärende: Teledata protokoll Det finns ingenting i standarden som skiljer mellan sändning från värddator till terminal och andra vägen. Så här säger standarden om vad den är till för: "This character set is primarily intended for the interchange of information among data processing systems and associated equipment, and within message transmission systems." Det måste väl innefatta både datorer (data processing systems) och terminaler (associated equipment). Och så här definierar standarden DELETE-tecknet: "DEL Delete A character used primarily to erase or obliterate an erroneous or unwanted character in punched tape. DEL characters may also serve to accomplish media-fill or time-fill. They may be inserted into or removed from a stream of data without affecting the information content of that stream but then the addition or removal of these characters may affect the information layout and/or the control of equipment." Den sista formuleringen är lite oklar, men DEC-10/20-s användning av koden påverkar uppenbarligen informationsinnehållet i det man sänder och måste därmed uppenbarligen strida mot standarden. Man kan även se på en modernare standard, ANSI X 3.64 eller ISO/DIS 6429 (draft standard). I den senare står det "These control functions are intended to be used, in combination with the C0 set defined in ISO 646, for data interchange with charcter-imaging devices". Ordet "data interchange with" måste väl gälla båda riktningarna, hade man menat "data transmission to" hade man väl skrivit det istället för "data interchange with"? Man bör också notera att det finns legala ISO 646-sekvenser för att utföra det som DEL-tangenten gör i TOPS-10/20. T.ex. BS-SPACE-BS i ISO 646, eller CCH (CANCEL CHARACTER) i ISO/DIS 6429. Den senare definieras i ISO/DIS 6429 så här: "CCH indicates that the preceding graphic or control function of the data stream - represented by a single bit combination, an escape sequence, a single shift sequence or a control sequence, but not by a control string, is to be ignored." Det finns även i ISO/DIS 6429 en kod ERASE CHARACTER, som i kombination med CURSOR BACKWARD torde kunna användas.
(Text 81104) (2 kommentarer)
(Text 81369) 83-04-04 21.18 Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-04-04 21.18 Kommentar till: (Text 81035) av Jacob Palme QZ Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-04-04 21.18 Ärende: Teledata protokoll I så fall är det standardvidrigt att använda vagnretur för att avsluta kommandon. Tecknet ^C (ETX) borde kanske användas istället? Ifall du skall vara konsekvent så bör du tycka att det skall vara på detta sätt. Tycker du det?
(Text 81369) (1 kommentar)
(Text 81370) 83-04-04 21.20 Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-04-04 21.20 Kommentar till: (Text 81104) av Jacob Palme QZ Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-04-04 21.20 Ärende: Teledata protokoll Hur skickar man CCH ifrån sin terminal?
(Text 81370) (1 kommentar)
(Text 81491) 83-04-05 12.30 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-05 12.30 Kommentar till: (Text 81369) av Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-05 12.30 Ärende: Teledata protokoll Man bör skilja på standard och de-facto-standard. Då ISO 646 uppenbarligen är föråldrad har vissa avvikelser blivit accepterade som de-facto-standard. Dit hör RETURN för avslutande av kommandorad. DEC-datorers användning av DEL för teckensuddning är däremot inte vad jag kan se någon de-facto-standard. De flesta datorer av andra fabrikat jag haft att göra med använder BACKSPACE och inte DEL för detta ändamål.
(Text 81491) (1 kommentar)
(Text 81497) 83-04-05 12.37 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-05 12.37 Kommentar till: (Text 81370) av Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-05 12.37 Ärende: Teledata protokoll Om din terminal har en CCH-tangent, eller har programmerbara funktionstangenter som skickar CCH, så är det bara att trycka på den tangenten. Saknar din terminal dessa funktioner, så får du sända <ESCAPE>T, om du använder 7-bitskoder, eller det enda tecknet med decimalt 148 om du använder 8-bitskoder.
(Text 81497) (1 kommentar)
(Text 81591) 83-04-05 15.01 Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-04-05 15.01 Kommentar till: (Text 81491) av Jacob Palme QZ Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-04-05 15.01 Ärende: Teledata protokoll Visst, jag håller med dig beträffande standard och de-facto-standard. Frågan är bara var man vill dra gränsen. Din de-facto standard kan mycket väl ifrågasättas. Jag kan inte förstå varför den skulle vara bättre än någon annans de-facto standard. Dessutom så har du aldrig förut ens antytt att det är någon de-facto standard som du avsett när sådana här saker refererats till. Du har alltid refererat till ISO. Nu verkar vi i alla fall vara överens om att det inte är rimligt att i alla situationer slaviskt följa ISO, och det är ju bra!
(Text 81591) (1 kommentar)
(Text 81592) 83-04-05 15.02 Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-04-05 15.02 Kommentar till: (Text 81497) av Jacob Palme QZ Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-04-05 15.02 Ärende: Teledata protokoll Menar du att de enda "legala" sätten att från sin terminal sudda det senaste inslagna tecknet är med BS-Space-BS eller ESC-T, ifall man inte har en terminal med CCH-knapp (hur många sådana finns det, hur många HAR en sådan?)
(Text 81592) (1 kommentar)
(Text 81709) 83-04-05 17.23 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-05 17.23 Kommentar till: (Text 81591) av Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-05 17.23 Ärende: Teledata protokoll Tvärtom, jag har ju envist försvarat en annan de-facto-standard, XON/XOFF, som EMACS/AMIS behagar brista i respekt för.
(Text 81709)
(Text 81711) 83-04-05 17.24 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-05 17.24 Kommentar till: (Text 81592) av Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-04-05 17.24 Ärende: Teledata protokoll Ja, det menar jag. Fast jag glömde kanske sätta ut ironi- parenteser på en del ställen.
(Text 81711)
(Text 81810) 83-04-05 20.34 --Tommy Ericson QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: --Tommy Ericson QZ -- Sänt: 83-04-05 20.34 Kommentar till: (Text 81104) av Jacob Palme QZ Sändare: --Tommy Ericson QZ -- Sänt: 83-04-05 20.34 Ärende: Teledata protokoll Att man exemplifierar med "punched tape" är för mig ett tillräckligt bevis för att standarden är omodärn och bör ersättas.
(Text 81810)
(Text 91504) 83-05-04 08.42 -Bertil Hansson ADB/SU Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: -Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-04 08.42 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: -Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-04 08.42 Kommentar till: (Text 91414) av Johnny Eriksson QZ Sändare: -Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-04 08.42 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 09.11 Ärende: Dubbla control-tangenter Hur rimmar detta utökade alfabete med existerande eller diskuterade internationella standardförslag? Någon som vet?
(Text 91504) (1 kommentar)
(Text 91533) 83-05-04 09.11 Jacob Palme QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 09.11 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 09.11 Kommentar till: (Text 91504) av -Bertil Hansson ADB/SU Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 09.11 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 09.11 Ärende: Dubbla control-tangenter Den internationella standarden säger ju att man kan ha två olika teckenuppsättningar i 7-bits-representation och växla mellan dessa med SHIFT IN och SHIFT OUT. Alternativt anger den internationella standarden att man istället för SHIFT IN och SHIFT OUT-tecken kan använda den åttonde biten för att byta mellan två tecken- uppsättningar. OBS att den internationella standarden, såvitt jag förstått, inte har något enstaka tecken för att representera t.ex. Å Ä och Ö. Å ses som ett A med en ring ovanför, precis som e med accent ses som ett e med accent ovanpå. Man sänder alltså "Å" genom att sända "A<backspace><ring ovanpå>". I sjubits-kod blir detta "A<backspace><shift out><ringa ovanpå><shift in>" medan man i 8-bitskod slipper <shift out> och <shift in>. Jag är dock något osäker här - i TELETEX-alfabetet (som är 8-bits) behövs inte den <backspace> jag beskriver ovan. Man kan där sända bara "<ring ovanpå><A>" därför att man definierat att tecknet "<ring ovanpå>" inte skall ge "vagnförflyttning". Huruvida detta att <ring ovanpå> inte skall ge vagnförflyttning är internationoell standard även utanför TELETEX vet jag faktiskt inte. Är det någon som vet?
(Text 91533) (2 kommentarer)
(Text 91571) 83-05-04 11.03 Johnny Eriksson QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-04 11.03 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-04 11.03 Kommentar till: (Text 91527) av Jacob Palme QZ Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-04 11.03 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 19.10 Ärende: Dubbla control-tangenter De DEC-program du talar om använder inte metabiten för att uppnå utökad teckenuppsättning, utan för att få utökad kommandouppsättning, och därmed program som är lättare att använda. De program (Ja, du får nämna AMIS/EMACS vid namn när du skäller på dem) som använder metatecken behandlar fortfarande filer innehållande 7-bitstecken.
(Text 91571) (1 kommentar)
(Text 91749) 83-05-04 19.10 Jacob Palme QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 19.10 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 19.10 Kommentar till: (Text 91571) av Johnny Eriksson QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 19.10 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-04 19.10 Ärende: Dubbla control-tangenter Jag skäller inte! Jag tycker metoden med extra shift-tangent, alltså meta-tangent är väldigt bra. Synd bara att den inte stämmer med internationella standarder!
(Text 91749) (2 kommentarer)
(Text 91759) 83-05-04 20.29 -Bertil Hansson ADB/SU Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: -Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-04 20.29 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: -Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-04 20.29 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: -Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-04 20.29 Kommentar till: (Text 91749) av Jacob Palme QZ Sändare: -Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-04 20.29 Ärende: Dubbla control-tangenter Hur är det RMS sade det? "Ideal keybords exist only at MIT."
(Text 91759)
(Text 91969) 83-05-05 10.12 Mats Ohlin Datakultur Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-05 10.12 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-05 10.12 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-05 10.12 Kommentar till: (Text 91749) av Jacob Palme QZ Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-05 10.12 Ärende: Dubbla control-tangenter Kan inte meta-tangent fås att stämma med någon 8-bitsstandard? Där t ex tecknet 'upp-och-ned-?' graveras som META-variant på någon av de ordninarie tangenterna.
(Text 91969) (1 kommentar)
(Text 92188) 83-05-05 19.24 Jacob Palme QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-05 19.24 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-05 19.24 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-05 19.24 Kommentar till: (Text 91969) av Mats Ohlin Datakultur Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-05 19.24 Ärende: Dubbla control-tangenter Den logiska funktionen "meta-tangent" kan utmärkt fås att fungera tillsammans med gällande standarder. Men då skall META-tangenten inte sätta åttonde-biten, utan resultera i att varje tecken som trycks ned när META-tangenten hålls nere föregås av en i standarderna tillåten ESCAPE-sekvens. Vidare måste givetvis programvaran i host-datorn förstå dessa ESCAPE-sekvenser. På det sättet kan man få en effekt som ur användarens synpunkt ser precis likadant ut som META-tangenten i EMACS, fast utan att bryta mot standarderna.
(Text 92188) (2 kommentarer)
(Text 92212) 83-05-05 21.26 Björn Danielsson QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-05 21.27 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-05 21.27 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-05 21.27 Kommentar till: (Text 92188) av Jacob Palme QZ Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-05 21.27 Ärende: Dubbla control-tangenter Den metod som EMACS/AMIS använder vid 7-bits input är ju en approximation ("standardvidrig" då kanske) av detta: Escape används som Meta-prefix. Men om man nu har en 8-bits förbindelse så är det väl inget som hindrar att man avbildar den utökade teckenupsättningen på mängden av 7-bitstecken med och utan meta-bit. Eller finns det nån 8-bitstandard som säjer hur sekvenser måste se ut där koderna 128 - 255 ingår? På samma sätt som ett program kan låta mottagandet av tecknet "A" betyda vad som helst (till exempel "utför funktionen ^R Self Insert"), så kan man låta mottagandet av teckenkoden 199 betyda vad som helst. (i EMACS råkar det vara funktionen ^R Fill Region)
(Text 92212) (3 kommentarer)
(Text 92225) 83-05-05 21.45 Magnus Karlson ADB/SU Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Magnus Karlson ADB/SU -- Sänt: 83-05-05 21.45 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Magnus Karlson ADB/SU -- Sänt: 83-05-05 21.45 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Magnus Karlson ADB/SU -- Sänt: 83-05-05 21.45 Kommentar till: (Text 92212) av Björn Danielsson QZ Sändare: Magnus Karlson ADB/SU -- Sänt: 83-05-05 21.45 Ärende: Dubbla control-tangenter 8 bittars standarden är väll egentligen "korrekt" andvändning av paritets bitten dvs inta alla META alltid satt.
(Text 92225)
(Text 92449) 83-05-06 12.11 Jan Hultgren Paralog Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-06 12.11 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-06 12.11 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-06 12.11 Kommentar till: (Text 91533) av Jacob Palme QZ Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-06 12.11 Ärende: Dubbla control-tangenter Det har säkert påpekats många gånger förr, MEN: Om den internationella standarden fungerar som du säger, duger den inte för de nationella alfabeten där man inte betraktar omljudda och av andra anled- ningar med diakritiska tecken utmärkta bokstäver som varianter av grundbokstäverna. I svenskan går det ju till exempel, till skillnad mot i tyskan eller franskan, åt helvete med sorteringsordningen.
(Text 92449) (2 kommentarer)
(Text 92498) 83-05-06 13.18 Jörgen Pihl Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jörgen Pihl -- Sänt: 83-05-06 13.18 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jörgen Pihl -- Sänt: 83-05-06 13.18 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jörgen Pihl -- Sänt: 83-05-06 13.18 Kommentar till: (Text 92188) av Jacob Palme QZ Sändare: Jörgen Pihl -- Sänt: 83-05-06 13.18 Ärende: Dubbla control-tangenter Jag tycker att (92188) beskriver det enda vettiga sättet att införa skift-metoder. Att använda paritetsbiten som flagga är ett typiskt dåligt "hacker-trick", som ju bara funkar mot vissa datorer, och ej över vissa terminalväxlar mm. Paritetsbiten är till för validitetskontrol, som rätt använd höjer säkerheten i en förbindelse.
(Text 92498) (2 kommentarer)
(Text 92500) 83-05-06 13.20 Jörgen Pihl Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jörgen Pihl -- Sänt: 83-05-06 13.20 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jörgen Pihl -- Sänt: 83-05-06 13.20 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jörgen Pihl -- Sänt: 83-05-06 13.20 Kommentar till: (Text 92212) av Björn Danielsson QZ Sändare: Jörgen Pihl -- Sänt: 83-05-06 13.20 Ärende: Dubbla control-tangenter Men hur går det om du SYSGENat för paritetscheck på terminal-portarna? Inte så bra, va ?
(Text 92500) (2 kommentarer)
(Text 92528) 83-05-06 14.01 Björn Carlsson QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Björn Carlsson QZ -- Sänt: 83-05-06 14.01 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Björn Carlsson QZ -- Sänt: 83-05-06 14.01 Kommentar till: (Text 92498) av Jörgen Pihl Sändare: Björn Carlsson QZ -- Sänt: 83-05-06 14.01 Ärende: Dubbla control-tangenter I så fall så borde väl "vissa" växlar låta bli paritets-bitten!!
(Text 92528) (1 kommentar)
(Text 92586) 83-05-06 15.33 Björn Danielsson QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-06 15.33 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-06 15.33 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-06 15.33 Kommentar till: (Text 92500) av Jörgen Pihl Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-06 15.33 Ärende: Dubbla control-tangenter Då är det frågan om 7-bits ASCII + paritet, inte 8-bitskod. Men en normal förbindelse mellan terminal och dator har startbit, stopbit och däremellan 8 bitar. Det är alltså tekniskt möjligt att skicka 8-bitskod förutsatt att ingen distorterar bitarna på vägen. Jag medger att det är en hack, det bästa vore naturligtvis att skicka 8 eller 9-bitskod + paritet (eller Hammingbitar).
(Text 92586)
(Text 92615) 83-05-06 16.38 Mats Ohlin Datakultur Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-06 16.38 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-06 16.38 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-06 16.38 Kommentar till: (Text 92498) av Jörgen Pihl Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-06 16.38 Ärende: Dubbla control-tangenter Men vad hindrar framtida kommunikationsmetoder att överföra 8-bits-tecken med en 9:e paritetsbit? Är det i själva verket inte det som på sikt kommer?
(Text 92615) (1 kommentar)
(Text 92638) 83-05-06 18.46 Jacob Palme QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-06 18.46 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-06 18.46 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-06 18.46 Kommentar till: (Text 92212) av Björn Danielsson QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-06 18.46 Ärende: Dubbla control-tangenter Nej, standarderna säger hur legala kommandosekvenser får se ut. Du har inte frihet att göra hur du vill! Så länge du bara använder tryckbara tecken kan du göra vad du vill. Men blandar du in ESCAPE och liknande så föreskriver standarderna hur dessa koder skall få användas.
(Text 92638) (1 kommentar)
(Text 92639) 83-05-06 18.50 Jacob Palme QZ Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-06 18.50 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-06 18.50 Kommentar till: (Text 92449) av Jan Hultgren Paralog Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-06 18.50 Extra kopia: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-06 18.50 Ärende: Dubbla control-tangenter Den internationella standarden är INTE någon sorterings- standard, utan en standard för kommunikation mellan olika datorer eller mellan datorer och deras terminaler. Internt inne i en dator kan du representera text precis hur du vill. För övrigt finns det väl ingen standard som ger korrekt sorteringsordning. T.ex. skall ju i svenska "W" sorteras tillsammans med "V". Vanligt är också att bestämd artikel i början på ett ord utesluts vid sortering, "The Book" sorteras alltså på "B" och inte på "T".
(Text 92639)
(Text 92678) 83-05-06 20.58 Per Svensson Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-06 20.58 Ärende: Hakparenteser Jag har tröttnat på att läsa om paritetsbitar! Det logiska vore förstås att uuträda ur konferensen, men jag ska försöka tända en ny diskussion i stället. Standarder är viktigt även om det är tråkigt... Alltså, när kan vi förvänta oss en svensk teckenstandard för tangentbord som ger oss sådana för en prog- rammerare naturliga tecken som hakparenteser utan att förstöra Å Ä Ö ?
(Text 92678) (3 kommentarer)
(Text 92683) 83-05-06 21.14 Michael Evans S-E-Banken Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Michael Evans S-E-Banken -- Sänt: 83-05-06 21.14 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Michael Evans S-E-Banken -- Sänt: 83-05-06 21.14 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Michael Evans S-E-Banken -- Sänt: 83-05-06 21.14 Kommentar till: (Text 92615) av Mats Ohlin Datakultur Sändare: Michael Evans S-E-Banken -- Sänt: 83-05-06 21.14 Ärende: Dubbla control-tangenter HDLC osv tar ingen hänsyn till hur många bitar som ingår i tecknet. De överför bara bitströmmar och låter de överordnade nivåerna i OSI tolkar bitarna som de vill.
(Text 92683)
(Text 92686) 83-05-06 21.33 Björn Danielsson QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-06 21.33 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-06 21.33 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-06 21.33 Kommentar till: (Text 92638) av Jacob Palme QZ Sändare: Björn Danielsson QZ -- Sänt: 83-05-06 21.33 Ärende: Dubbla control-tangenter Men koder i området 128-255 räknas väl inte som kommandosekvenser? Om man nu använder 8-bits överföring alltså.
(Text 92686) (1 kommentar)
(Text 92703) 83-05-06 23.21 Bertil Hansson ADB/SU Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-06 23.21 Kommentar till: (Text 92678) av Per Svensson Sändare: Bertil Hansson ADB/SU -- Sänt: 83-05-06 23.21 Ärende: Hakparenteser Låt mig gissa....om c 10 år?
(Text 92703)
(Text 92822) 83-05-07 09.40 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-07 09.40 Kommentar till: (Text 92678) av Per Svensson Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-07 09.40 Ärende: Hakparenteser Bra fråga! Speciellt som det ju redan finns en teckenstandard som tillåter både ÅÄÖ och hakparenteser samtidigt. Frågan är bara hur man skall få in den på ett tangentbord! Det finns det ingen standard för! Enda möjligheten vad jag kan se är att införa ett tredje skift på alla tangenter via en super-shift-tangent. Det är ju inte bara hakparenteser som skall in, utan också tyskt y, tyskt dubbel-S o.s.v. Jag gissar att Teletex, som redan i huvudsak använder den nya mer kvalificerade teckenstandarden, klarar av den via super- shift-tangenter. Ett problem är ju också att du inte har så stor nytta av ett tangentbord av det slag du nämner, om du skall köra mot en dator som internt arbetar med de äldre standarderna, vilket väl alla de datorer vi vanligen jobbar med gör.
(Text 92822)
(Text 92823) 83-05-07 09.41 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-07 09.41 Kommentar till: (Text 92678) av Per Svensson Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-07 09.41 Ärende: Hakparenteser Det är synd att inte Gunnar Sundblad på SIS är med i den här konferensen - han är ju en av världens främsta experter inom området databehandlings-standarder. Jag tänker skicka honom en utskrift av den här konferensen och försöka locka honom att vara med.
(Text 92823)
(Text 92827) 83-05-07 09.54 Jacob Palme QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-07 09.54 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-07 09.54 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-07 09.54 Kommentar till: (Text 92686) av Björn Danielsson QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-07 09.54 Ärende: Dubbla control-tangenter Jag tror att koderna 128-159 och 255 är reserverade. Om vi tar koden med decimalt värde 224 som exempel, så kommer den vanligen i 8-bits kod enligt ny internationell standard att representera stora omega (symbol för bl.a. Ohm och Grotta). Om du för din text-editor väljer att låta denna kod ensam utgöra ett kommando till din editor, så får du problem med att redigera text som skall innehålla stora omega-tecknet i texten. Jämför med om en textredigerarade hade "A" som kommando, och du ville redigera text som innehåller bokstaven "A". Du måste då på något sätt ha två moder i textredigeraren, en text-mod och en kommandomod, där "A" betyder sitt tecken i text-mod och ett kommando i kommandomod. Och då behöver du en metod att shifta mellan textmod och kommandomod. För att kunna tillåta alla tryckbara tecken i textmod, bör metoden att shifta mellan textmod och kommandomod baseras på icke-tryckbara koder. Skall man följa standarder bör då dessa shiftkoder vara legala sekvenser i dessa standarder. I VIDED t.ex. är shiftkoden från textmod till kommandomod på VT-100-terminaler tecken-sekvensen 27 79 80 ("<ESCAPE>OP") vilket är en i internationella standarder tillåten kommandosekvens.
(Text 92827) (2 kommentarer)
(Text 93224) 83-05-09 10.42 Hans Eriksson Teknikum Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Hans Eriksson Teknikum -- Sänt: 83-05-09 10.42 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Hans Eriksson Teknikum -- Sänt: 83-05-09 10.42 Kommentar till: (Text 92528) av Björn Carlsson QZ Sändare: Hans Eriksson Teknikum -- Sänt: 83-05-09 10.42 Extra kopia: Upnod användargrupp Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-09 19.32 Ärende: Dubbla control-tangenter men paritetsbiten är ju just för att kontrollera paritet!!!!!! varför ibnte lika gärna börja skicka information via RTS eller CTS signalerna i V.24 snittet? Alla moderna växlar med självaktining borde väl skicka igenom allt. sorry, glömde ironi parenteserna omkring sista stycket.
(Text 93224) (1 kommentar)
(Text 93234) 83-05-09 11.27 Johnny Eriksson QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-09 11.27 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-09 11.27 Kommentar till: (Text 93224) av Hans Eriksson Teknikum Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-09 11.27 Extra kopia: Upnod användargrupp Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-09 19.32 Ärende: Dubbla control-tangenter Vad gäller UPNOD, så skiter den fullkomligen i vilken paritet det är på det som kommer in i den, och den lägger alltid på jämn paritet på det den matar ut. Påstår du att det kan kallas att "kontrollera paritet"?
(Text 93234) (1 kommentar)
(Text 93384) 83-05-09 16.51 Hans Eriksson Teknikum Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Hans Eriksson Teknikum -- Sänt: 83-05-09 16.51 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Hans Eriksson Teknikum -- Sänt: 83-05-09 16.51 Kommentar till: (Text 93234) av Johnny Eriksson QZ Sändare: Hans Eriksson Teknikum -- Sänt: 83-05-09 16.51 Extra kopia: Upnod användargrupp Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-09 19.33 Ärende: Dubbla control-tangenter Du kan få den att kolla pariteten! Det är bara att säga till Upnod! Oavsett om Upnod kollar eller ej så är det fortfarande en "paritets- bit", ej data-bit, so far anyway men klaga inte på att Upnod inte tar hänsyn till 1985 år standard redan nu.
(Text 93384) (2 kommentarer)
(Text 93390) 83-05-09 17.03 Johnny Eriksson QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-09 17.03 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-09 17.03 Kommentar till: (Text 93384) av Hans Eriksson Teknikum Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-09 17.03 Extra kopia: Upnod användargrupp Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-09 19.33 Ärende: Dubbla control-tangenter Jag vill inte att upnoden skall kolla någon paritet. Jag vill att den låter MIG kolla pariteten, och behandla den enligt eget gott- finnande. Eller strunta i den, om jag har lust med det. Vad kan man för övrigt få upnoden att göra för konster om den upptäcker att man skickar ett tecken med "fel" paritet då? Begära omsändning från terminalen? Säga *** DATA LOST ***? Bryta den felaktiga för- bindelsen?
(Text 93390)
(Text 93428) 83-05-09 19.03 Per Lindberg QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-09 19.03 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-09 19.03 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-09 19.03 Kommentar till: (Text 92827) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-09 19.03 Ärende: Dubbla control-tangenter Nej, det stämmer inte. I EMACS använder man C-Q som kommandot "Quoted Character Insert", vilket används för att stoppa in nästa tecken, istället för att tolka det som ett kommando. Alla vanliga skrivbara tecken är också kommandon, men de anropar funktionen "Self Insert". Vill man stoppa in kontrolltecken (t.ex. C-Q) gör man bara C-Q C-Q. På samma sätt blir det naturligtvis med META-tecken: C-Q M-` borde kunna sätta in tecknet M-` (Decimalt 224) om man körde med 8-bitarskod. Enkelt och flexibelt.
(Text 93428) (1 kommentar)
(Text 93429) 83-05-09 19.08 Per Lindberg QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-09 19.08 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-09 19.08 Kommentar till: (Text 93384) av Hans Eriksson Teknikum Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-09 19.08 Extra kopia: Upnod användargrupp Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-09 19.33 Ärende: Dubbla control-tangenter VILL man köra med 8-bitardskod så SKA man kunna göra det, tycker jag. Helst utan att UNODen lägger sig i. Ta t.ex. alla mikros... de använder bytes, och vill ofta kunna kommunicera med hela bytes i taget. Och håll med om att det ofta är vettigt att köra med saker som är jämnt delbara med 2,4,8, ...
(Text 93429) (1 kommentar)
(Text 94609) 83-05-12 12.21 Jacob Palme QZ Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 12.21 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 12.21 Extra kopia: QZ KOM kundservice (internt arbetsmöte) Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 12.21 Kommentar till: (Text 93460) av Bo Kullmar ABC-Klubben Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 12.21 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Det finns två olika svenska teckenstandarder i SIS 63 61 27. Den ena standarden heter "Grundversion avsedd för allmän användning" och kallas ofta för D47. Den andra standarden heter "För skrivning av egennamn i officiella sammanhang" och kallas ofta för E47. Dessa standarder skiljer sig i följande tecken Decimalt värde D47-tecken E47-tecken 64 commercial at E med akut accent 94 circumflex Stort tyskt y 96 grav accent e med akut accent 126 överstrykning Lilla tyskt y Det råder en viss oenighet om vilken av dessa standarder man skall följa. Folk som har internationella kontakter eller använder icke-svenska datorer föredrar i allmänhet D47- standarden, eftersom den stämmer mycket bättre överens med den internationella referensversionen för tecken-standarder. Statskontoret, som är blågult och kanske inte har så mycket behov av internationellt samarbete, har dock rekommenderat att statliga myndigheter alltid skall använda E47-standarden, något som folk på universitet och forskningsinstitut, som ju har mycket internationella kontakter, inte alls gillar.
(Text 94609) (4 kommentarer)
(Text 94616) 83-05-12 12.41 Jacob Palme QZ Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 12.41 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 12.41 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 12.41 Kommentar till: (Text 93428) av Per Lindberg QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 12.41 Ärende: Dubbla control-tangenter Är detta något annat än vad jag sagt? Vad jag sa var att det är svårt att skriva en editor utan att använda icke-tryckbara kommandokoder av något slag. Och EMACS är väl inget motexempel mot detta, den använder ju massor av icke-tryckbara kommando- koder. Ett exempel på en editor som inte använder några icke-tryckbara kommandokoder alls är KOM-s inbyggda editor med användning av !-tecken först i en rad. Men den editorn har då istället begränsningen att man får problem med att redigera in text där man vill ha t.ex. texten "!radera" som enda text på en rad.
(Text 94616)
(Text 94631) 83-05-12 14.44 Jacob Palme QZ Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 14.44 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 14.44 Kommentar till: (Text 94609) av Jacob Palme QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-12 14.44 För kännedom: ABC-800 erfarenhetsutbyte Sändare: Bo Kullmar ABC-Klubben -- Sänt: 83-05-12 14.46 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Och att ABC-80, som ju är en väldigt blågul dator, använder E47 och inte D47 är ju ganska naturligt!
(Text 94631)
(Text 94734) 83-05-13 00.24 Per Lindberg QZ Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-13 00.24 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-13 00.24 Kommentar till: (Text 94609) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-13 00.24 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Man kan eventuellt tillägga att när man sysslar med programmering vill man *inte* ha E47, utan D47. Allra helst vill man lätt kunna ställa om mellan D47 och "ren" ASCII.
(Text 94734) (1 kommentar)
(Text 94814) 83-05-13 09.33 Jacob Palme QZ Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-13 09.33 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-13 09.33 Kommentar till: (Text 94734) av Per Lindberg QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-13 09.33 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Och det beror ju på att programmeringsspråken nästan alltid baseras på engelska! Hade vi haft ett svensk-språkigt programmerings- språk, i vilket tyskt y och E med accent uppfattades som legala bokstäver i identifierare - i så fall hade man ju föredragit E47.
(Text 94814) (1 kommentar)
(Text 94824) 83-05-13 10.04 Per Svensson Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-13 10.04 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-13 10.04 Kommentar till: (Text 94609) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-13 10.04 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Statskontorets rekommendation verkar onekligen befängd! Fast jag som vill tro människor och myndigheter om gott föreställer mig gärna att man har häftat någon reservation till sitt uttalande, t ex "vid användning i huvudsak för ordbehandling" eller så. Menar du att man vill göra en allmän rekommendation av denna innebörd? I så fall gör man sig bara löjlig i kretsar som använder datorer för programutveckling och liknande.
(Text 94824) (1 kommentar)
(Text 94828) 83-05-13 10.08 Per Svensson Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-13 10.08 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-13 10.08 Kommentar till: (Text 94814) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-13 10.08 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Ingen av standarderna har ju tecken för sånt som en programmerare behöver långt mer än tyskt y! Hakparentes är bara ett exempel. Klamrar och grekiska bokstäver är långt viktigare än tyskt y och "commercial at". Förstås. Men vi hare tydligen ingen röst, vi som använder datorer för tekniska tillämpningar. Detta gör mig så arg att jag tror jag ska gå över till APL...
(Text 94828) (2 kommentarer)
(Text 94840) 83-05-13 10.34 Per Danielsson Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-13 10.34 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-13 10.34 Kommentar till: (Text 94609) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-13 10.34 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Att överhuvudtaget definiera *två* svenska teckenstandarder tycker jag var huvudlöst. Detta oavsett vilken av de två man råkar gilla.
(Text 94840) (1 kommentar)
(Text 94859) 83-05-13 11.47 Sven Olofsson QZ Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-13 11.47 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-13 11.47 Kommentar till: (Text 94824) av Per Svensson Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-13 11.47 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Nej, Statskontorets tekniska norm har inga sådana brasklappar. Där står bl a: "Statskontorets tekniska norm överensstämmer med svensk standard SIS 63 61 27. Teckenmängd och koder skall följa nämnda standards punkt 1 och punkt 3 med skiftningssekvens ESC 2/8 4/8." Punkt 3 ovan är "Svensk teckenkod med 7 bitar, för skrivning av egennamn i officiella sammanhang". Punkt 2 som alltså inte är nämnd är den vi programmerare gillar: "Svensk teckenkod med 7 bitar, Grundversion, avsedd för allmän användning". I en kommentar till Statskontorets tekniska norm följer sedan: "Ovannämnda teckenmängd ESC 2/8 4/8 inkluderar Å, Ä, Ö, <E med accent>, <versalt tyskt Y>, å, ä, ö, <e med accent>, <gement tyskt y>. Denna teckenmängd anges av SIS vara avsedd för skrivning av egennamn i officiella sammanhang. Inom statsförvaltningen bör den dock alltid användas i första hand." Vi får väl ta fasta på det där med "bör" i sista meningen och ange att vi har starka skäl för att inte använda egennamnsvarianten. Vi följer ju ändå SIS och t o m dess grundversion. Statskontorets norm borde ändras!
(Text 94859)
(Text 94868) 83-05-13 11.57 Tommy Ericson QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Tommy Ericson QZ -- Sänt: 83-05-13 11.57 Kommentar till: (Text 94828) av Per Svensson Sändare: Tommy Ericson QZ -- Sänt: 83-05-13 11.57 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Vi (som sysslar med tekniska tillämpningar) är än så länge i minoritet gentemot alla "pay-roll"-snickare.
(Text 94868)
(Text 94878) 83-05-13 13.09 Jacob Palme QZ Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-13 13.09 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-13 13.09 Kommentar till: (Text 94840) av Per Danielsson Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-13 13.09 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Men man måste ju också inse att det finns ett behov av en tecken- standard som klarar tyskt y och E med akut accent, nämligen för sådana tillämpningar där man hanterar information som i stor utsträckning består av personnamn. Om folk fick brev från statliga myndigheter där deras namn stavades "Mueller" eller "Myller" istället för "M~ller" skulle det nog bli ett väldigt skäll på de där "jävla omänskliga datorerna" som inte ens kan lära sig stava namn rätt. I dagens läge är ju det naturliga att i sådana sammanhang använda Teletex-standarden eller någon liknande modern standard som klarar alla tecken i en standard. Men den standarden fanns ju inte för tio år sedan när SIS 63 61 27 gjordes. SIS-standarden säger tydligt och klart att D47 är grundversion, och E47 en specialversion för "skrivning av egennamn i officiella sammanhang". Detta är väl en rimlig lösning i denna situation. Däremot är det knappast rimligt av Statskontoret att generellt föreskriva att E47 skall användas även för helt andra ändamål än "skrivning av egennamn i officiella sammanhang". Man kan rentav hävda att Statskontorets föreskrift här står i direkt strid mot SIS-standarden!
(Text 94878) (1 kommentar)
(Text 94644) 83-05-12 15.53 Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-05-12 15.53 Kommentar till: (Text 94615) av Jacob Palme QZ Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-05-12 15.53 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-14 09.05 Ärende: Dubbla control-tangenter All diskussion om teckenstandard gör mig mer och mer förvirrad. Jag får väl ta och läsa alltihop själv och bilda mig en uppfattning. Hur får man tag i relevanta standarder. Beställer man från SIS? Har någon ett exemplar till utlåning?
(Text 94644) (1 kommentar)
(Text 95023) 83-05-14 09.16 Jacob Palme QZ Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-14 09.16 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-14 09.16 Kommentar till: (Text 94644) av Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-05-14 09.16 För kännedom: Urval datorfrågor Sändare: Mats Ohlin Datakultur -- Sänt: 83-05-19 13.08 För kännedom: Lennart Månsson (notiser om) SIMULA Sändare: Lennart Månsson FOA2 -- Sänt: 83-06-28 10.23 Ärende: Dubbla control-tangenter Om du skall skaffa standarder för tecken, terminaler m.m. rekommenderar jag i första hand följande standarder: SIS 63 61 27: Svenska varianten av ASCII SIS 66 22 41: Svenskt tangentbord ISO 646: Internationella varianten av ASCII ISO 2022: Code extension techniques for use with the ISO 7-bit coded character set ISO 2375: Data processing - Procedure for registration of escape sequences ISO 4873: 8-bit coded character set ISO 6429: Additional control functions for character-imaging devices ANSI X3.64: Additional controls for use with american national standard code for information interchange CCITT S.61: Character repertoire and coded character sets for the international teletex service Många av dessa standarder innehåller delvis samma sak. Vissa av dem är ännu endast DRAFT-standarder. ISO 6429 innehåller t.ex. delvis samma som ANSI X3.64. ISO 2022 är den som generellt beskriver vilka ESCAPE-sekvenser som är tillåtna och icke tillåtna. ISO 6429 är en tillämpning av ISO 2022 på specialfallet cursor- styrning och liknande saker på terminaler. CCITT S.61 är en tillämpning av den generella ISO-standarden för att inrymma fler än 96 tecken, så att man t.ex. kan få ÅÄÖ och hakparenteser samtidigt. Jag tror man kan köpa alla standarderna från SIS. I vissa fall får man bara låna dem för kopiering från SIS, och sedan returnera dem igen. Jag har vissa av dem, men ofta i kopior eller kopior av kopior, så det blir nog bättre läslighet om du skaffar dem direkt från SIS. Varje databehandlingsinstitution med självaktning tycker jag borde ha ett bibliotek av de viktigaste standarderna inom databehandlingsområdet! Jag är inte rikigt säker på vad den mer generella ISO-standarden heter, som motsvarar CCITT S.61. Kanske är det ISO 4873 - jag har den inte.
(Text 95023) (1 kommentar)
(Text 96111) 83-05-17 23.48 Jan Engvald LDC Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jan Engvald LDC -- Sänt: 83-05-17 23.48 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jan Engvald LDC -- Sänt: 83-05-17 23.48 Kommentar till: (Text 93429) av Per Lindberg QZ Sändare: Jan Engvald LDC -- Sänt: 83-05-17 23.48 Extra kopia: Upnod användargrupp Sändare: Tommy Ericson QZ -- Sänt: 83-05-18 02.06 Ärende: 8 bitar via Upnod För några dagar sedan blev (av misstag) en av våra noder konfigurerad att skicka 8 bitar i st f 7+paritet. Men det gillades inte av användarna! De ville inte ställa om terminalerna beroende på vilken dator de skulle köra mot. Så nu är denna nod åter konfigurerad som de andra. Men det blev en test på att Upnoden kan överföra 8 bitarstecken.
(Text 96111) (2 kommentarer)
(Text 97499) 83-05-22 15.54 Göran Tellström LiTH Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 15.54 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 15.54 Kommentar till: (Text 94828) av Per Svensson Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 15.54 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 En programmerare borde inte behöva hakparanteser mm! Men tyvärr har inte utländska (läs: amerikanska) programspråkskonstuktörer (och kommandospråksdito) läst på ISO-standarden som säger att 12 (!!!) teckenkoder kan varieras för nationella bruk. Tom engelsmän får problem med pundtecken. Följande borde göras av alla: 1. Om möjligt hålla tassarna borta från dessa 12 tecken. 2. Nummertecken/pundtecken och valutatecken/dollartecken kan användas som GRAFISKA tecken där man bara utnyttjar att symbolen finns - INTE att den betyder pengar eller nummer. 3. I tillämpningar av typ texthantering skall de övriga 10 tecknen kunna hanteras som bokstäver (typ ordsuddning vid ctrl-W). För sv. egennamnsstandard har vi 2x5 bokstäver (versaler/gemener). För amerikansk standard är det 10 grafiska symboler som inte ingår i ord. För franskt bruk är vissa (5 st) gemena bokstäver. AMIS/EMACS kan redan detta för "vanlig" svensk standard. Om alla rättande sig efter detta skulle en programmerare kunna använda godtycklig terminal och textbehandlare skulle kunna använda en terminal med alla de tecken som vore bra att ha. För att rationalisera inköpen borde då alla ha svensk egennamnsstandard a la Statskontoret. (Tyvärr blev "a" utan accent. Ingen svensk standard klarar det.)
(Text 97499) (1 kommentar)
(Text 97504) 83-05-22 16.06 Göran Tellström LiTH Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 16.06 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 16.06 Kommentar till: (Text 94878) av Jacob Palme QZ Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 16.06 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Att kunna "stava" personnamn rätt är det allra viktigaste om man vill få folk att ha förtroende för adm. databehandling. Tyvärr finns det ingen standard som klarar alla namn. Någonstans måste man dra gränsen. Själv tycker jag att det tyska y-et är viktigt i de skandinaviska språken. Tom Danmarks statminister har ju detta tyska-y i sitt efternamn. Att ha två standarder är dock inte bra. Jag hoppas att framtiden leder till EN standard för skandinavien. (Svenska och Danska "Ä" och "Ö" ser olika ut rent grafiskt, men är lika språkligt.)
(Text 97504) (1 kommentar)
(Text 97506) 83-05-22 16.27 Göran Tellström LiTH Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 16.27 Kommentar till: (Text 97504) av Göran Tellström LiTH Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 16.27 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Fyra "extra" bokstäver behövs för att skriva skandinaviska (namn) på ett vettigt sätt. Om man har en dator/skrivmaskin som inte klarar dessa skall de skrivas som AA, AE, OE resp. UE. Detta stämmer med tysk praxis (KOELN) resp. gammal dansk stavning Aarhus istället för Århus. F.ö. såg ett "ö" i början av 1500-talet ut som ett "o" med ett litet "e" ovanför. Motsvarande för övriga tecken. Att överföra svenska namn till internationella bokstäver genom att slänga prickar och ringar är förkastligt. Utseendet på "Ä" och "Ö" skiljer mellan danska och svenska, men i övrigt är identiska. Det innehär att vi i svenska skall/kan skriva Köbenhavn, Nästved, Ärö osv. Att byta danska Ä-n mot AE om man kan skriva Ä är fel. När det sedan gäller alfabetisk sortering så sorteras ÅÄÖ sist i svenskan och ÄÖÅ i danskan. Det tyska Y-et sorteras som ett vanligt "Y". Att då observera för svenskar är (i danskan verkar man redan göra rätt) att danska "Ä" och "Ö" sorteras bland de svenska dito. Danska "Å" sorteras bland svenska dito ÄVEN om det stavas med "AA" på gammalt danskat sätt. Det innebär att Aalborg skall hittas under "Å". Däremot skall Aalto (långt finskt a) sorteras under "A" och ligaturen AE i latin (franska?) sorteras som "A+E".
(Text 97506) (3 kommentarer)
(Text 97508) 83-05-22 16.34 Göran Tellström LiTH Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 16.34 Kommentar till: (Text 95023) av Jacob Palme QZ Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 16.34 Ärende: Litteratur om standarder Det finns en bok av C.C. Mackinzie (Coded Character Sets, History and Development/Addison-Wesley, Reading, MA, 1980) som behandlar den historiska utvecklingen bakom EBCDIC och ISO/ASCII.
(Text 97508)
(Text 97521) 83-05-22 18.04 Per Danielsson Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-22 18.04 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-22 19.44 Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-22 18.04 Kommentar till: (Text 97506) av Göran Tellström LiTH Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-22 18.04 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Varfor ar det forkastligt att slanga ringar och prickar nar man overfor svenska namn till internationella bokstaver?
(Text 97521) (2 kommentarer)
(Text 97533) 83-05-22 19.06 Jan Åman Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jan Åman -- Sänt: 83-05-22 19.06 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-22 19.45 Sändare: Jan Åman -- Sänt: 83-05-22 19.06 Kommentar till: (Text 97506) av Göran Tellström LiTH Sändare: Jan Åman -- Sänt: 83-05-22 19.06 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Jag känner väl till den gamla konventionen för att transkribera skandinaviska/tyska bokstäver men det gör nästan inga engelsmän amerikaner m fl. I de flesta andra länder uppfattas istället prickar, ringar etc. som någonting man kan ta bort vid behov, hur skulle du förresten själv skriva in tjeckiska och ungerska egennamn på din terminal utan att använda denna metod? Eftersom jag vet att om jag sänder mitt namn och instituionsadress till någon i t ex anglosaxiska länder blir resultatet alltid att han uppfattar det som Mr. Aman med adress Vanadisvagen är det lika bra att anpassa sig efter detta faktum. Jag rekommenderar snarare att man i internationella datorsammanhang slopar alla punkter, ringar etc. Denna princip används t ex av flertalet svenska deltagare när de ger namn och adress i engelskspråkiga COM här vid ODEN.
(Text 97533) (1 kommentar)
(Text 97537) 83-05-22 20.00 Göran Tellström LiTH Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 20.00 Kommentar till: (Text 97521) av Per Danielsson Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 20.00 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Daerfoer att det aer svaarare att omvandla tillbaka. Det finns alltid risk att omvandlingen goers saa att tvetydigheter uppstaar, men denna risk aer mycket stoerre om man inte skiljer paa a/aa, a/ae, o/oe, u/ue. Dessutom aer chansen mycket stoerre att det blir ett vettigare uttal. Exvis. paastaas det att O+E i franska skall laata som OE (de har en ligatur foer det). Tyskarna aer dessutom maestare i att blanda O med prickar och OE efter behov. I Schweiz verkar det dessutom om att i tysk text gaerna skriver versala umlaut med tvaa bokstaver medan gemenerna saetts med prickar. Det staemmer ocksaa med danska Aalborg och Naestved.
(Text 97537) (2 kommentarer)
(Text 97538) 83-05-22 20.11 Johnny Eriksson QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-22 20.11 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-22 20.27 Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-22 20.11 Kommentar till: (Text 97537) av Göran Tellström LiTH Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-22 20.11 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Det ser helt enkelt för djävligt ut.
(Text 97538) (1 kommentar)
(Text 97539) 83-05-22 20.27 Göran Tellström LiTH Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 20.27 Kommentar till: (Text 97533) av Jan Åman Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 20.27 Ärende: Skandinavisk teckenstandard I den anglosaxiska världen har man en tendens att ta bort prickar, ringar, aksenter mm. Orsaken till att de är de värsta är väl att de ord i engelska som behöver diakritiska tecken är mycket få och att de inte är vidare kunniga i främmande språk. Det är i det här sammanhanget viktigt att observera skillnaden mellan prickar i skandinaviska/tyska och flertalet övriga västeuropeiska språk. I svenska/danska/norska/finska/tyska står AA, AE, OE, UE för FRISTÅENDE bokstäver som INTE sorteras alfabetiskt som motsvarande bokstäver utan prickar. Bokstaven E med aksent, samt alla bokstäver med diakritiska tecken i nederländska, engelska, franska, italienska, latin, portugisiska och spanska (utom N med tilde) är modifierade bokstäver som ur alfabetisk sortering är ekvivalenta med dito utan diakritiska tecken. Det är därför inte lika viktigt att det blir rätt. Att bara slopa de diakritiska tecknen är att misshandla redan i datorsammanhang nog åsidosatta språk. Vi bör därför sträva efter att kunna få andra språk än engelska rätt skrivna. När det gäller ungerska så går det faktiskt riktigt bra. Det finns tre varianter av bokstäver i ungerska som inte finns i mängden A-Z. Den första gruppen är "bokstäver" som skrivs som två (eller flera!) på varandra följande tecken. De är bara att skriva så. Exvis. "Cs", "dzs". Problem uppkommer först när man vill sortera namn alfabetiskt. Den andra gruppen består av "umlauten" Ö och tyskt U med prickar ("^" på vissa terminaler). De skriver man förstås så eftersom de finns hos oss också. Den tredje gruppen är vokaler med en aksent (umlauten har en dubbel aksent) för att beteckna lång vokal. De kan man normalt inte skriva (utom i fallet E eventuellt). Där blir man då tvungen att ta bort aksenterna (jo du läste rätt!!). Man då observera att de aksenterna INTE påverkar alfabetisk sortering. Tjeckiska blir lite värre. Det finns både dubbelskrivna bokstäver som bildar nya bokstäver och aksenter som inte påverkar den alfabetiska sorteringen. Men tyvärr finns den berömda tjeckiska "kråkan" (hacek) över C, R, S och Z. Den påverkar i högsta grad både uttal och alfabetisk sortering. Tyvärr vet jag inte trevligt sätt att skriva den, men fanns det det skulle jag försöka använda det. Vi måste visa samma hänsyn gentemot andra språk som vi vill att andra ska visa oss. Men det är svårt.
(Text 97539) (2 kommentarer)
(Text 97540) 83-05-22 20.33 Göran Tellström LiTH Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 20.33 Kommentar till: (Text 97538) av Johnny Eriksson QZ Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-22 20.33 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Ingen kan påstå att det är snyggt (i så fall skulle vi alltid skriva så), men är det bästa sättet att inte förlora information. Det är väl inte så att man tänker skriva löpande text så, men ett namn och en adress borde gå bra.
(Text 97540) (1 kommentar)
(Text 97559) 83-05-22 23.18 Johnny Eriksson QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-22 23.18 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-23 03.33 Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-22 23.18 Kommentar till: (Text 97540) av Göran Tellström LiTH Sändare: Johnny Eriksson QZ -- Sänt: 83-05-22 23.18 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Du skrev löpande text så...
(Text 97559)
(Text 97567) 83-05-23 00.54 Per Danielsson Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 00.54 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-23 03.33 Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 00.54 Kommentar till: (Text 97537) av Göran Tellström LiTH Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 00.54 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Jag känner en person som heter Jaan Kort. Ska hans namn bli konverterat till Jån Kort när det har vandrat runt några varv? Verkar inge bra.
(Text 97567) (2 kommentarer)
(Text 97568) 83-05-23 00.56 Per Danielsson Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 00.56 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-23 03.34 Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 00.56 Kommentar till: (Text 97539) av Göran Tellström LiTH Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 00.56 Ärende: Skandinavisk teckenstandard (. Aksent stavas väl axent? .)
(Text 97568)
(Text 97582) 83-05-23 03.37 Göran Tellström LiTH Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-23 03.37 Kommentar till: (Text 97567) av Per Danielsson Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-23 03.37 Ärende: Skandinavisk teckenstandard En vanligare situation är att Jönsson blir Jonsson om man bara tar bort prickarna. Det är INGE BRA.
(Text 97582) (1 kommentar)
(Text 97642) 83-05-23 16.11 Lars-Henrik Eriksson UPMAIL Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-05-23 16.11 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-23 17.05 Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-05-23 16.11 Kommentar till: (Text 97567) av Per Danielsson Sändare: Lars-Henrik Eriksson UPMAIL -- Sänt: 83-05-23 16.11 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Han heter t.o.m. "Jaan Koort", fast "oo" får vara ifred, kanske..
(Text 97642)
(Text 97725) 83-05-23 21.28 Torgny Hallenmark LDC Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Torgny Hallenmark LDC -- Sänt: 83-05-23 21.28 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-23 22.39 Sändare: Torgny Hallenmark LDC -- Sänt: 83-05-23 21.28 Kommentar till: (Text 97506) av Göran Tellström LiTH Sändare: Torgny Hallenmark LDC -- Sänt: 83-05-23 21.28 Ärende: Skandinavisk teckenstandard I dansk TV körde man för en vecka sedan igång med Text-TV. Tidigare har de endast gjort provsändningar. Under helgen studerade jag vilken information de hade lagt in. På en Text-TV sida ursäktade danskarna sig för att de inte kunde återge Ä, Ö (och i vissa fall Å) så som de egentligen skall se ut på danska. Text-TV-modulen i våra TV-apparater är tydligen gjord efter någon gemensam skandinavisk standard.
(Text 97725)
(Text 97741) 83-05-23 22.35 Per Danielsson Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 22.35 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-23 22.40 Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 22.35 Kommentar till: (Text 97582) av Göran Tellström LiTH Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-05-23 22.35 Ärende: Skandinavisk teckenstandard Inte lika illa som mitt exempel.
(Text 97741)
(Text 97747) 83-05-23 23.04 Göran Tellström LiTH Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-23 23.04 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-23 23.04 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-23 23.04 Kommentar till: (Text 91533) av Jacob Palme QZ Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-23 23.04 Ärende: Internationell teckenstandard ISO 5246 och SS 63 61 47 beskriver en teckenkod för utvidgat latinskt alfabet. Det liknar TELETEX i strukturen, men vissa avvikelser finns. Denna standard klarar nästan alla språk med latiskt alfabet (från isländska till samoanska) samt translittereringar av ytterligare ett 30-tal språk. Tecknen är avsedda att användas tillsammans med ISO 646 (med hakparanteser och valutatecken). Kolumnerna 2 och 3 innehåller symboler av typen dollartecken, paragraftecken, spanska frågetecken osv). Kolumnerna 4 och 5 innehåller diakritiska tecken (tilde, prickar, accenter mm). Dessa skall föregå det tecken de skall modifiera. Något backstegs- tecken behövs inte. Det är t.o.m. tillåtet att ha dubbla diakritiska tecken (behövs i vietnamesiska). Kolumnerna 6 och 7 innehåller specialbokstäver (exv. tyskt dubbel-s, isländskt stunget d). Med denna standard kan man faktiskt klara (nästan?) alla namn/språk. Det borde inne heller vara speciellt svårt att bygga terminaler. Många terminaler har ju redan i dag dubbla teckengeneratorer. Man måste dock klara att visa flera tecken i samma position och ha en så god upplösning att man kan se skillnad på ett halvdussin tecken som alla liknar den s.k. 'blippen'. Det finns ytterligare två teckenstandarder (med liknande struktur) för grekiska samt afrikanska språk. Att speciellt observera är att det finns två stycken diakritiska tecken av typen "dubbel prick över". Den ena är avsedd för franska trema (betyder att två vokaler INTE skall bli diftong) och den andra för tyska/skandinaviska BOKSTÄVER. Tecknet "Ö" behöver alltså inte vara lika med tecknet "Ö".
(Text 97747) (1 kommentar)
(Text 97823) 83-05-24 08.46 Jan Hultgren Paralog Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 08.46 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 08.46 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-24 13.06 Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 08.46 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 08.46 Kommentar till: (Text 97747) av Göran Tellström LiTH Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 08.46 Ärende: Internationell teckenstandard Detta är glädjande (och just vad jag efterlyste i mitt förra inlägg). Det är väl diskutabelt om TYSKA Ö är en bokstav på samma nivå som SVENSKA Ö, men det är ju en detalj.
(Text 97823) (1 kommentar)
(Text 97942) 83-05-24 13.14 Göran Tellström LiTH Mottagare: Terminaler erfarenhetsutbyte Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 13.14 Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 13.14 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 13.14 Kommentar till: (Text 97823) av Jan Hultgren Paralog Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 13.14 Ärende: Internationell teckenstandard Jag förstår vad du menar men jag vill försvara mig med att säga att för det första så ger standarden just tyska som exempel. För det andra så tolkar jag bokstav som ett tecken som alfabetiskt hanteras annorlunda än motsvarande tecken utan diakritiskt tecken. Att sedan svenska och tyska hanterar exvis. "Ö" olika saknar betydelse i det här sammanhanget. I svenska skiljer vi inte mellan det "Ö" i ett svenskt namn eller tyskt namn. De kan därför anses vara lika. Om man däremot skriver "coöperative" med trema över det andra o-et så skall det sorteras som "coop...".
(Text 97942) (2 kommentarer)
(Text 98004) 83-05-24 15.42 Jan Hultgren Paralog Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 15.42 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-24 19.22 Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 15.42 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 15.42 Kommentar till: (Text 97942) av Göran Tellström LiTH Sändare: Jan Hultgren Paralog -- Sänt: 83-05-24 15.42 Ärende: Internationell teckenstandard Jag tror att jag definierar bokstav som du. Men tyskarna sorterar, så vitt jag vet, in FRÖHLICHE före FR^H. Möjligen har jag fel men vad jag fösöker hävda är att tyskarna hanterar "O" och "Ö" lika.
(Text 98004) (1 kommentar)
(Text 98048) 83-05-24 16.55 Per Svensson Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-24 16.55 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-24 16.55 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-24 19.25 Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-24 16.55 Kommentar till: (Text 97499) av Göran Tellström LiTH Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-24 16.55 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Varför anser du att en prgrammerare inte borde behöva hakparenteser? Det finns förstås olika sorts programmerare men vi som ibland skriver i Pascal exempelvis behöver det definitivt - och som jag ser det med mycket goda skäl. Det finns verkligen ett stort behov av olika sorters parenteser, jfr matematiken.
(Text 98048) (2 kommentarer)
(Text 98068) 83-05-24 17.45 Per Lindberg QZ Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-24 17.45 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-24 17.45 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-24 19.27 Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-24 17.45 Kommentar till: (Text 98048) av Per Svensson Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-05-24 17.45 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Det bästa är förstås om skärmen kan visa *både* ASCII och SIS. VT102 kan det. Och eftersom man ändå vill ha en skärm som kan emulera en känd terminaltyp...
(Text 98068)
(Text 98093) 83-05-24 19.25 Göran Tellström LiTH Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 19.25 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 19.25 Kommentar till: (Text 98004) av Jan Hultgren Paralog Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 19.25 Ärende: Internationell teckenstandard DIN-normerna säger att "Ä", "Ö" och "^" skall sorteras som "AE", "OE" resp. "UE"!
(Text 98093) (1 kommentar)
(Text 98094) 83-05-24 19.27 Göran Tellström LiTH Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 19.27 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 19.27 Kommentar till: (Text 98048) av Per Svensson Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-24 19.27 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Visst behövs hakparanteserna för PASCAL i dess nuvarande utformning. Behovet ligger dock inte i programmeringen som sådan utan en språksyntax som är olämplig med avseende på teckenval.
(Text 98094) (2 kommentarer)
(Text 98138) 83-05-24 21.57 Sven Olofsson QZ Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-24 21.57 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-24 21.57 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-25 06.12 Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-24 21.57 Kommentar till: (Text 98094) av Göran Tellström LiTH Sändare: Sven Olofsson QZ -- Sänt: 83-05-24 21.57 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Pascal definierades kanske innan teckenstandarden?
(Text 98138)
(Text 98148) 83-05-24 22.24 Jan Åman Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jan Åman -- Sänt: 83-05-24 22.24 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-25 06.13 Sändare: Jan Åman -- Sänt: 83-05-24 22.24 Kommentar till: (Text 97539) av Göran Tellström LiTH Sändare: Jan Åman -- Sänt: 83-05-24 22.24 Ärende: AA i finska Varför blandar du in finska, i finska är väl ändå AA helt enkelt ett långt A !
(Text 98148) (1 kommentar)
(Text 98244) 83-05-25 06.17 Göran Tellström LiTH Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-25 06.17 Kommentar till: (Text 98148) av Jan Åman Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-25 06.17 Ärende: AA i finska (.Det är svårt att skriva något utan att bli misstolkad.) I finska betyder helt riktigt A+A ett långt A. Trots det behöver man "Å" för att skriva svenskklingande egennamn. Det var det jag menade i mitt inlägg, och inget annat.
(Text 98244)
(Text 98389) 83-05-25 14.09 Per Svensson Mottagare: ABC-80 erfarenhetsutbyte Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-25 14.09 Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-25 14.09 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-25 14.58 Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-25 14.09 Kommentar till: (Text 98094) av Göran Tellström LiTH Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-25 14.09 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Vasaru? Kan du ge en exakt och bindande motivering av detta påstående? Som jag inte är säker att jag förstår riktigt heller... Vem är det som avgör vad som är lämpligt teckenval?
(Text 98389) (1 kommentar)
(Text 98403) 83-05-25 15.09 Göran Tellström LiTH Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-25 15.09 Kommentar till: (Text 98389) av Per Svensson Sändare: Göran Tellström LiTH -- Sänt: 83-05-25 15.09 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 Ett olämpligt teckenval är ett sådant teckenval som innebär att man använder tecken ur en internationella referensversionen som i de nationella versionerna kan användas till annat (exvis. bokstäver). Ett färskt exempel på hur man kan göra "rätt" är SS 63 61 11 (FORTRAN 77). Där refereras till både svensk och internationell teckenstandard och det enda tecken som är i farozonen är valuta/ dollartecken. Det står dock i standarden att det har ingen betydelse vilken av betydelserna som man använder. Övriga känsliga teckenpositioner används inte till annat än kommentarer.
(Text 98403) (1 kommentar)
(Text 98876) 83-05-26 15.41 Per Svensson Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-26 15.41 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-26 21.30 Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-26 15.41 Kommentar till: (Text 98403) av Göran Tellström LiTH Sändare: Per Svensson -- Sänt: 83-05-26 15.41 Ärende: Teckenstandard SIS 63 61 27 OK. Men problemet är ju värre än så: det behövs helt enkelt fler tecken! Nu tror jag att jag ser vägen ut ur detta dilemma: vår nästa dator ser ut att bli en "arbetsstation" med bitmap-skärm. På den skärmen kan man visa precis dom tecken man önskar. Tyvärr får man ju omdefiniera tangentbordet, men det bör man kunna göra dynamiskt genom att trycka t ex på en funktionstangent. När denna typ av användarinterface blivit allmän kanske den här trista låsningen kan glömmas. Program kan kommunicera med precis den teckenuppsättning som tillämpningen motiverar, i stället för att klämmas in i alldeles för trånga standardbyxor.
(Text 98876)
(Text 99072) 83-05-27 09.14 Rune Larsson KTH Mottagare: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Rune Larsson KTH -- Sänt: 83-05-27 09.14 Mottagare: Göran Tellström LiTH -- Mottaget: 83-05-27 22.46 Sändare: Rune Larsson KTH -- Sänt: 83-05-27 09.14 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Rune Larsson KTH -- Sänt: 83-05-27 09.14 Kommentar till: (Text 98093) av Göran Tellström LiTH Sändare: Rune Larsson KTH -- Sänt: 83-05-27 09.14 Ärende: Internationell teckenstandard OBS... DIN = Deutsche Industrie Norm ...SBO
(Text 99072)
(Text 112672) 83-07-25 17.35 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.35 Ärende: Kontakter med officella standardiserare Jag skickade en utskrift av diskussionerna i det här KOM-mötet till Sveriges Standardiseringskommission (SIS) och har fått svar från Wolf Arfvidson på statskontoret. Han skickar mig kopior av några standarder och standardförslag som jag inte har och berättar att SIS har främst fyra arbetsgrupper inom detta område: SIS AG 30/5/3 Teckenrepresentation SIS AG 30/6/2 Alfanumeriskt tangentbord SIS AG 30/6/7 Textbehandlingsutrustning SIS AG 30/6/11 Numeriska tangentbord Han säger att det vore värdefullt om någon ur vårt KOM-möte kunde delta i främst de första två av de ovan nämnda grupperna. Förslag om detta bör lämnas till Paul Reinicke på SIS. Finns det någon i det här KOM-mötet som vill och passar att representera oss i SIS-arbetet?
(Text 112672) (3 kommentarer)
(Text 112674) 83-07-25 17.36 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.36 Kommentar till: (Text 112672) av Jacob Palme QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.36 Ärende: Kontakter med officella standardiserare Jag tänker svara honom och föreslå att han istället blir medlem i KOM och tar upp aktuella standardfrågor till diskussion i det här KOM-mötet. (Han är med i alla fyra och ordförande i två av grupperna.)
(Text 112674)
(Text 112676) 83-07-25 17.38 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.38 Kommentar till: (Text 112672) av Jacob Palme QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.38 Ärende: Några intressanta citat ur standarderna Nedan följer som kommentarer till det här KOM-inlägget citat av några delar ur de standarder och standardförslag som Wolf Arvidson skickade mig, och som jag tycker verkade särskilt intressanta.
(Text 112676) (2 kommentarer)
(Text 112678) 83-07-25 17.51 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.51 Kommentar till: (Text 112676) av Jacob Palme QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.51 Ärende: ISO 646 - ny version är på väg En ny version av den grundläggande teckenstandarden ISO 646 (ofta känd under namnet av sin amerikanska variant ASCII) är på väg. Viktiga nyheter: - Man anger explicit att tecknet ESCAPE skall användas i enlighet med reglerna i ISO 2022. - Man anger explicit att det är legalt att skapa nya tecken genom kombination av <tecken><backspace><tecken>. Sekvensen "="<backspace>"/" är t.ex. legal för att skapa ett tecken "inte lika med". Vad anser ni om det, alla användare av textskärmar?????? - Man säger att om två system som kommunicerar med varandra absolut vill ha ett enda tecken för att beteckna funktionen NEW LINE, så skall man i så fall använda LINE FEED (alltså INTE CARRIAGE RETURN). Detta får dock bara förekomma om båda de kommunicerande systemen är överens om att LINE FEED skall ha denna betydelse. Man avråder starkt från att göra det, och rekommenderar starkt att istället representera NEW LINE med t.ex. de två tecknen CARRIAGE RETURN-LINE FEED. Det låter väl bra!!!! - Man verkar ännu inte ha bestämt sig för huruvida tecknet med decimalt värde 126 skall betyde OVERLINE eller TILDE. OVERLINE verkar dock vinna! - Man definierar ett antal tecken som kan bytas ut i nationella standarder (de där vi t.ex. har ÅÄÖ i Sverige). Men man har också en standard kallad "International Reference Version (IRF)" och i denna har man specifierat exakt vad alla dessa tecken skall betyda. T.ex. har man fyrkantiga parenteser i IRF och s.k. curly brackets i positionerna för resp ÄÅ och äå. Man anger vidare att två kommunicerande system skall antas använda IRF om de inte kommit överens om något annat!!! (ISO 2022 anger metoder hur två system kan komma överens att använda annan teckenstandard än IRF.) - Man har nu infört i standarden definition av CONTROL-Q och CONTROL-S på ett sätt som påminner om hur vi brukar använda dem. CONTROL-Q definieras ha funktionen "starting an ancillary device" och CONTROL-S funktionen "turning off or stopping an ancillary device". (Enligt mitt lexikon betyder "ancillary" = "underordnad"). Fråga: Innebär detta att man kan använda CONTROL-S och CONTROL-Q för flödeskontroll i båda riktningarna? Kan två kommunicerande enheter alltså båda vara varandra "underordnade"? Det är ju så vi oftast gör!! - Man anger explicit att tecknet DELETE skall ignoreras och kunna användas som fillertecken utan effekt. Den metod vissa terminaler, t.ex. VIEWDATA, har att visa DELETE som vita fyrkanter på skärmen torde alltså strida mot den nya standarden.
(Text 112678) (1 kommentar)
(Text 112679) 83-07-25 17.57 Jacob Palme QZ Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.57 Kommentar till: (Text 112676) av Jacob Palme QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-07-25 17.57 Ärende: Några intressanta citat ur standarderna Jag har också fått ett förslag till modifering av ISO 2022 rörande tecknen SPACE och DELETE. Tidigare har ISO 2022 sagt att ALLA teckenstandard-varianter bara får innehålla grafiska (tryckbara) tecken i de tecken- positioner som ligger mellan SPACE och DELETE (ej inklusivt). Alltså bara 94 grafiska tecken i varje teckenset. Nu säger man att teckenset även kan defineras så att de kan innehålla 96 tecken, alltså att positionerna för SPACE och DELETE kan ges grafisk innebörd. Vidare kan man definera teckenset där alla de 96 vanligen tryckbara tecknen istället är någon speciell typ av styrkoder. Man kan med ESCAPE-sekvenser välja att ha fyra olika teckenset aktiva samtidigt (G0, G1, G2 och G3). G0 måste alltid ha 94 tecken, och alltså ha SPACE och DELETE på sin vanliga plats, medan G1, G2 och G3 kan ha 96-teckens-uppsättningar istället. (Byte mellan G0, G1, G2 och G3 sker dels med hjälp av koderna SHIFT IN och SHIFT OUT, dels med den åttonde biten i översända tecken.)
(Text 112679)
(Text 112711) 83-07-25 18.53 Per Danielsson Mottagare: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-07-25 18.53 Kommentar till: (Text 112678) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Danielsson -- Sänt: 83-07-25 18.53 Ärende: ISO 646 - ny version är på väg Alltihopa låter utmärkt tycker jag.
(Text 112711)
(Text 114902) 83-08-03 16.36 Jacob Palme QZ Mottagare: VIDED erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-03 16.36 För kännedom: Editorer implementering Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-03 16.36 Kommentar till: (Text 114897) av Per Lindberg QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-03 16.36 För kännedom: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 17.45 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 17.46 Ärende: Utbyte VIDED - skrivautomat Men problemet är att de "underliga kontroll-tecknen" kan ha motsvarighet i VIDEDP styrkoder, och då kan man vilja ha dem "översatta". Tekniskt kan det hela lösas genom att ha ett standardformat, och en översättare till och från detta standardformat för WORDSTAR, VIDEDP, RUNOFF och andra aktuella textformat.
(Text 114902) (1 kommentar)
(Text 114904) 83-08-03 16.44 Per Lindberg QZ Mottagare: VIDED erfarenhetsutbyte Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-08-03 16.44 För kännedom: Editorer implementering Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-08-03 16.44 Kommentar till: (Text 114902) av Jacob Palme QZ Sändare: Per Lindberg QZ -- Sänt: 83-08-03 16.44 För kännedom: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 17.45 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 17.46 Ärende: Utbyte VIDED - skrivautomat Jo, alldeles riktigt. Framtagningen av en sådan standard borde ske så snart som möjligt. Vad gör SIS?
(Text 114904) (1 kommentar)
(Text 115000) 83-08-04 11.02 Jacob Palme QZ Mottagare: VIDED erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 11.02 För kännedom: Editorer implementering Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 11.02 Kommentar till: (Text 114904) av Per Lindberg QZ Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 11.02 För kännedom: Ordbehandling erfarenhetsutbyte Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 17.45 För kännedom: Standarder (inom) databehandlingsområdet Sändare: Jacob Palme QZ -- Sänt: 83-08-04 17.46 Ärende: Utbyte VIDED - skrivautomat Internationell standardisering pågår. Men sådant tar lång tid.
(Text 115000)