_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7100 SHCUT SK 1404 08.10.2008-11:21 OK <#002>SHCUT_STATIC_APPLY_BTN 012 "Prevzatie" <#002>SHCUT_STATIC_CANCEL_BTN 012 "Zrušenie" <#002>SHCUT_STATIC_HELP_BTN 012 "Nápoveď" <#002>SHCUT_STATIC_LOGON_BTN 012 "Prihlásenie" <#002>SHCUT_STATIC_OK_BUTTON 012 "OK" <#003>SHCUT_FNAME_DLG_BROWSER 012 "..." <#003>SHCUT_FNAME_DLG_CANCEL 012 "Zrušenie" <#003>SHCUT_FNAME_DLG_OK 012 "OK" <#004>PROPBASE_CANCEL_BUTTON 020 "Zrušenie" <#004>PROPBASE_HELP_BUTTON 020 "Nápoveď" <#004>PROPBASE_OK_BUTTON 020 "OK" <#005>WIZBASE_BACK_BUTTON 020 "< Naspäť" <#005>WIZBASE_CANCEL_BUTTON 020 "Zrušenie" <#005>WIZBASE_FINISH_BUTTON 020 "Dokončenie" <#005>WIZBASE_HELP_BUTTON 020 "Nápoveď" <#005>WIZBASE_NEXT_BUTTON 020 "Ďalej" PAGE_DOTS 040 "..." PAGE2_CONNECTION_REUSE 090 "Znova použiť spojenia pri spustení prepojení" PAGE1_CLIENT 018 "Klient:" PAGE1_COMMAND_TAG 030 "Príkaz:" PAGE1_LANGUAGE 020 "Jazyk:" PAGE1_NOT_RECOMMENDED 040 "(Použitie sa neodporúča)" PAGE1_OTHER_SYSTEM 030 "Parametre spustenia:" PAGE1_PASSWORD 020 "Heslo:" PAGE1_REPORT_TAG 030 "Report:" PAGE1_SYSTEM 020 "Popis systému" PAGE1_SYSTEM_ID 020 "ID systému:" PAGE1_TITLE 010 "Titulok:" PAGE1_TRANSACTION_TAG 030 "Transakcia :" PAGE1_TYPE 010 "Typ:" PAGE1_USER 010 "Užívateľ:" PAGE2_TRACE_LVL 030 "Úroveň sledovania:" PAGE2_WINDOW_SIZE 030 "Veľkosť okna:" PAGE2_WORKING_DIR 030 "Pracovný adresár:" PAGE2_WORK_DIR_BROWSE 120 "Výber pracovného adresára" PAGE_FILE_BROWSE 120 "Výber zložky, v ktorej sa má prepojenie SAP GUI uložiť" PAGE_LOCATION 020 "Miesto:" SHCUT_STATIC_APPCMD 020 "Príkaz:" SHCUT_STATIC_APPTITLE 020 "Titulok:" SHCUT_STATIC_APPTYPE 020 "Typ:" SHCUT_STATIC_CLIENT 020 "Klient:" SHCUT_STATIC_DESCRIPTION 020 "Popis:" SHCUT_STATIC_FILE_NAME 060 "Názov:" SHCUT_STATIC_GUIPARM 020 "Parametre SAP GUI:" SHCUT_STATIC_LANGUAGE 020 "Jazyk:" SHCUT_STATIC_PASSWORD 020 "Heslo:" SHCUT_STATIC_SID 020 "ID systému:" SHCUT_STATIC_TRACELEVEL 020 "Úroveň sledovania:" SHCUT_STATIC_USERNAME 020 "Meno užívateľa:" SHCUT_STATIC_WINDOWSIZE 020 "Veľkosť okna:" SHCUT_STATIC_WORKDIR 020 "Pracovný adresár:" SHCUT_STATIC_APPLICATION 020 "Aplikácia:" SHCUT_STATIC_LOGONDATA 020 "Prihlas.dáta:" SHCUT_STATIC_OPTIONS 020 "Počiat.možn.:" SHCUT_STATIC_SYSTEMDATA 020 "Dáta systému" PAGE1_COMMAND 030 "Systémový príkaz" PAGE1_DEFAULT_LANGUAGE 020 "(Štandard)" PAGE1_OTHER_SYS 030 "(Iný systém)" PAGE1_REPORT 030 "Report" PAGE1_TRANSACTION 030 "Transakcia" PAGE_BROWSE 020 "Prehľadávanie..." PAGE_DESKTOP 020 "Desktop" PAGE_SAP_LOGON 020 "SAP Logon" SHCUT_LANG_AF 030 "AF - afrikánsky" SHCUT_LANG_AR 030 "AR - arabský" SHCUT_LANG_BG 030 "BG - bulharský" SHCUT_LANG_CA 030 "CA - katalánsky" SHCUT_LANG_CS 030 "CS - český" SHCUT_LANG_DA 030 "DA - dánsky" SHCUT_LANG_DE 030 "DE - nemecký" SHCUT_LANG_EL 030 "EL - grécky" SHCUT_LANG_EN 030 "EN - anglický" SHCUT_LANG_ES 030 "ES - španielský" SHCUT_LANG_ET 030 "ET - estónsky" SHCUT_LANG_FI 030 "FI - fínsky" SHCUT_LANG_FR 030 "FR - francúzsky" SHCUT_LANG_HE 030 "HE - hebrejský" SHCUT_LANG_HR 030 "HR - chorvátsky" SHCUT_LANG_HU 030 "HU - maďarský" SHCUT_LANG_ID 030 "ID - indonézsky" SHCUT_LANG_IS 030 "IS - islandský" SHCUT_LANG_IT 030 "IT - taliansky" SHCUT_LANG_JA 030 "JA - japonský" SHCUT_LANG_KO 030 "KO - kórejský" SHCUT_LANG_LT 030 "LT - litovský" SHCUT_LANG_LV 030 "LV - lotyšský" SHCUT_LANG_MS 030 "MS - malajský" SHCUT_LANG_NL 030 "NL - holandský" SHCUT_LANG_NO 030 "NO - nórsky" SHCUT_LANG_PL 030 "PL - poľský" SHCUT_LANG_PT 030 "PT - portugalský" SHCUT_LANG_RO 030 "RO - rumunský" SHCUT_LANG_RU 030 "RU - ruský" SHCUT_LANG_SH 030 "SH - srbochorvátsky" SHCUT_LANG_SK 030 "SK - slovenský" SHCUT_LANG_SL 030 "SL - slovinský" SHCUT_LANG_SR 030 "SR - srbský" SHCUT_LANG_SV 030 "SV - švédsky" SHCUT_LANG_TH 030 "TH - thajský" SHCUT_LANG_TR 030 "TR - turecký" SHCUT_LANG_UK 030 "UK - ukrajinský" SHCUT_LANG_Z1 040 "Z1 - rezerva zákazníka" SHCUT_LANG_ZF 030 "ZF - čínsky trad." SHCUT_LANG_ZH 030 "ZH - čínsky" SHCUT_OT_ABAPQUERY 020 "ABAP Query" SHCUT_OT_BERICHTSHEFT 020 "Zaraďovač výkazov" SHCUT_OT_EXPLORERFOLDER 020 "Zložka" SHCUT_OT_EXPLORERLINK 020 "Externá aplikácia" SHCUT_OT_FOLDER 020 "Úroveň prac.oblasti" SHCUT_OT_INTERNETURL 020 "Internet.aplikácia" SHCUT_OT_RECHERCHE 020 "Rešerš-výkaz" SHCUT_OT_REPORT 020 "Report" SHCUT_OT_REPORTWRITER 020 "Report Writer" SHCUT_OT_RT 020 "ABAPBBS" SHCUT_OT_SAPSYSCOMMAND 020 "Systémový príkaz" SHCUT_OT_TRANSACTION 020 "Transakcia" SHCUT_SAPGUI_SIZE_MAXIMIZED 040 "Maximalizované" SHCUT_SAPGUI_SIZE_NORMAL 040 "Štandardné okno" SHCUT_TRACE_LEVEL0 040 "Bez sledovania" SHCUT_TRACE_LEVEL1 040 "Úroveň 1: Chyba" SHCUT_TRACE_LEVEL2 040 "Úroveň 2: Chyby a upozornenia" SHCUT_TRACE_LEVEL3 040 "Úroveň 3: Všetko (diagnostické sledov.)" <#001>SHCUT_FILE_EDIT 030 "Spracovanie" <#001>SHCUT_FILE_OPEN 030 "Otvorenie" SHCUT_E001_MESSAGE 130 "Súbor '%s' nie je prepojenie SAP GUI.\nChcete vybrať editor pre otvorenie?" SHCUT_E006_HINT1 060 "Zadajte chýbajúce dáta" SHCUT_E006_HINT2 050 "Program sa zruší" SHCUT_E006_MESSAGE 120 "Nie všetky dáta pre prepojenie SAP GUI sú k dispozícii:" SHCUT_E006_REASON1 060 "Popis systému a parametre spustenia GUI neznáme" SHCUT_E006_REASON2 040 "Klient neznámy" SHCUT_E006_REASON3 050 "ID systému neznáme" SHCUT_E007_HINT1 130 "Pokúste sa otvoriť súbor pomocou editora:\n- Použite metódu Drag&Drop na ikonu pre editor" SHCUT_E007_HINT2 130 "alebo\n- Stlačte Shift, pravým tlačidlom myši potom vyberte v menu 'Otvoriť pomocou...'" SHCUT_E007_MESSAGE 100 "Súbor %s nie je možné vykonať/otvoriť." SHCUT_E007_REASON 070 "Nie je súbor prepojenia SAP GUI" SHCUT_E008_HINT 100 "Skontrolujte, či existuje saplogon.ini a vyberte popis systému v zozname systémov." SHCUT_E008_MESSAGE 060 "Bez prihlásenia do systému SAP" SHCUT_E008_REASON 070 "Popis systému '%s' nie je možné v zozname nájsť." SHCUT_E009_HINT11 130 "Vyberte v nasledujúcom dialógu 'výber skupiny' ID systému '%s' a skupinu '%s'. Potom vyberte" SHCUT_E009_HINT12 130 "tlačidlo 'Pridanie'. Zadajte všetky potrebné informácie v dialógoch 'Nový záznam' a 'Rozšírené možnosti'." SHCUT_E009_HINT21 130 "V nasledujúcom dialógu 'Výber servera' zvoľte ID systému '%s' a server '%s'. Potom stlačte" SHCUT_E009_HINT22 130 "tlačidlo 'Pridanie'. Zadajte všetky potrebné informácie v dialógoch 'Nový záznam' a 'Rozšírené možnosti'." SHCUT_E009_HINT31 130 "Zadajte v nasledujúcom dialógu 'Nový záznam' popis '%s', aplikačný server '%s'," SHCUT_E009_HINT32 130 "a číslo systému '%s'. Zadajte všetky potrebné informácie v tomto dialógu a v dialógu 'Rozšírené možnosti'." SHCUT_E009_MESSAGE 060 "Prihlásenie cez SAP Logon" SHCUT_E009_REASON 090 "Popis '%s' v SAP Logon ešte nie je k dispozícii" SHCUT_E011_MESSAGE 050 "Nový záznam nie je možné pridať" SHCUT_E011_REASON 030 "Interná chyba" SHCUT_E016_MESSAGE 090 "Dáta pre prepojenie SAP GUI nie sú k dispozícii" SHCUT_E016_REASON 130 "Skontrolujte, či '%s' existuje ako súbor\n alebo zadajte dáta do príkazového riadka." SHCUT_INFO_FILECREATED 060 "Súbor prepojenia '%s' bol vytvorený.\t" SHCUT_INFO_NOTSHFILE 130 "Súbor nie je prepojenie SAP, ale jedno z menu SAP Session Manager" SHCUT_MSG_FILE_NAME_SHORT 120 "Názov súboru je príliš veľký (maximálna dĺžka: %d)" SHCUT_MSG_INVALID_FILE_NAME 120 "Nasledujúce znaky sú pre názov súboru neprípustné:" SHCUT_MSG_LOCATION_EMPTY 120 "Výber stanovišťa" SHCUT_MSG_NOT_SHORTCUT_FILE 120 "Súbor prepojenia SAP GUI musí končiť s .sap" SHCUT_MULTI_DESCRIPTIONS_FOUND 130 "Viaceré popisy sú pre ID systému %s vhodné,\n vybraný je >%s<." SHCUT_NEED_TODO 130 "Musíte vybrať jedno z existujúcich popisov, alebo najskôr založiť nový systémový záznam v SAP Logon.\n" SHCUT_NO_DESCRIPTION_FOUND 130 "Vhodný popis pre ID systému %s nebolo možné nájsť.\n" SHCUT_REGISTER_ERROR 120 "Chyba pri pridaní kľúčov alebo hodnôt registrácie pre %s pre registráciu Windows \n(vyvolaním '%s')" SHCUT_REGISTER_OK 130 "Kľúče a hodnoty registrácie pre %s úspešne pridané k registrácii Windows \n(vyvolaním '%s')" SHCUT_SAVING_PASSWD_1 130 "Neodporúča sa ukladať heslá v prepojeniach SAP" SHCUT_SAVING_PASSWD_2 130 "\nKeď uložíte vaše heslo, zabezpečte, aby neoprávnení nemali prístup do súboru." SHCUT_SAVING_PASSWD_3 100 "\n%s\nChcete pokračovať?" SHCUT_SELECT_NEW_DESCRIPTION 130 "Chcete vybrať iný popis?" SHCUT_SIMILAR_DESCRIPTIO_FOUND 130 "Zvolený popis >%s< môže byť pre ID systému %s vhodný." SHCUT_TO_SELECT_ENTRY 130 "Vyberte OK pre výber vhodného záznamu z výklopného zoznamu.\n" SHCUT_TO_TERMINATE_SHORTCUT 130 "Vyberte zrušenie pre zrušenie vytvorenia prepojenia SAP" SHCUT_TRACE_FILE_CREATED 120 "Súbory sledovania boli uložené v adresári \n'%s'" SHCUT_UNREGISTER_ERROR 120 "Chyba pri výmaze registračných kľúčov alebo hodnôt pre %s z registrácie Windows\n(vyvolaním '%s')" SHCUT_UNREGISTER_OK 130 "Registračné kľúče a hodnoty pre %s úspešne vymazané z registrácie Windows\n(vyvolaním '%s')" PAGE1_PAGE_TITLE 030 "Všeobecne" PAGE2_PAGE_TITLE 030 "Možnosti" SHCUT_FILE_NEW 050 "Prepojenie SAP-GUI" SHCUT_STATIC_TITLE_LOGON_DLG 040 "Prepojenie SAP GUI - prihlásenie" SHCUT_STATIC_TITLE_PPAGE1 020 "Vlastnosti" SHCUT_TITLE 040 "Prepojenie SAP GUI" SHCUT_TITLE_FILE_NAME_DLG 050 "Názov súboru prepojenia SAP GUI" SHCUT_TITLE_INVALID_FILE_NAME 050 "Názov súboru" SHCUT_TITLE_SAVING_PASSWD 050 "Uloženie hesla" SHORTCUT_PROP_TITLE 050 "Vlastnosti prepojenia SAP" SHORTCUT_WIZ_TITLE 050 "Založenie nového prepojenia SAP" SHCUT_ENTER_PASSWORD 050 "Zadajte heslo" SHCUT_ENTER_USERID 050 "Zadajte vaše ID užívateľa" SHCUT_STATIC_HELPTEXT 060 "Zadajte meno užívateľa a heslo"