_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7100 SHCUT LV 1904 08.10.2008-11:19 OK <#002>SHCUT_STATIC_APPLY_BTN 012 "Lietot" <#002>SHCUT_STATIC_CANCEL_BTN 012 "Atcelt" <#002>SHCUT_STATIC_HELP_BTN 012 "Palīdzība" <#002>SHCUT_STATIC_LOGON_BTN 012 "Pieteikties" <#002>SHCUT_STATIC_OK_BUTTON 012 "Labi" <#003>SHCUT_FNAME_DLG_BROWSER 012 "..." <#003>SHCUT_FNAME_DLG_CANCEL 012 "Atcelt" <#003>SHCUT_FNAME_DLG_OK 012 "Labi" <#004>PROPBASE_CANCEL_BUTTON 020 "Atcelt" <#004>PROPBASE_HELP_BUTTON 020 "Palīdzība" <#004>PROPBASE_OK_BUTTON 020 "Labi" <#005>WIZBASE_BACK_BUTTON 020 "< Atpakaļ" <#005>WIZBASE_CANCEL_BUTTON 020 "Atcelt" <#005>WIZBASE_FINISH_BUTTON 020 "Pabeigt" <#005>WIZBASE_HELP_BUTTON 020 "Palīdzība" <#005>WIZBASE_NEXT_BUTTON 020 "Tālāk" PAGE_DOTS 040 "..." PAGE2_CONNECTION_REUSE 090 "Palaižot saīsnes, atkārtoti izmantot savienojumus" PAGE1_CLIENT 018 "Klients:" PAGE1_COMMAND_TAG 030 "Komanda:" PAGE1_LANGUAGE 020 "Valoda:" PAGE1_NOT_RECOMMENDED 040 "(izmantot nav ieteicams)" PAGE1_OTHER_SYSTEM 030 "Sākotnējie parametri:" PAGE1_PASSWORD 020 "Parole:" PAGE1_REPORT_TAG 030 "Ziņojums:" PAGE1_SYSTEM 020 "Sistēmas apraksts" PAGE1_SYSTEM_ID 020 "Sistēmas ID:" PAGE1_TITLE 010 "Virsr.:" PAGE1_TRANSACTION_TAG 030 "Darbība:" PAGE1_TYPE 010 "Tips:" PAGE1_USER 010 "Lietotājs:" PAGE2_TRACE_LVL 030 "Sekošanas līmenis:" PAGE2_WINDOW_SIZE 030 "Loga lielums:" PAGE2_WORKING_DIR 030 "Darba direktorijs:" PAGE2_WORK_DIR_BROWSE 120 "Darba direktorija izvēle" PAGE_FILE_BROWSE 120 "Tās mapes izvēle, kurā jāsaglabā SAP GUI saīsne" PAGE_LOCATION 020 "Atrašanās vieta:" SHCUT_STATIC_APPCMD 020 "Komanda:" SHCUT_STATIC_APPTITLE 020 "Virsraksts:" SHCUT_STATIC_APPTYPE 020 "Tips:" SHCUT_STATIC_CLIENT 020 "Klients:" SHCUT_STATIC_DESCRIPTION 020 "Apraksts:" SHCUT_STATIC_FILE_NAME 060 "Nosaukums:" SHCUT_STATIC_GUIPARM 020 "SAP GUI parametri:" SHCUT_STATIC_LANGUAGE 020 "Valoda:" SHCUT_STATIC_PASSWORD 020 "Parole:" SHCUT_STATIC_SID 020 "Sistēmas ID:" SHCUT_STATIC_TRACELEVEL 020 "Sekošanas līmenis:" SHCUT_STATIC_USERNAME 020 "Lietotājvārds:" SHCUT_STATIC_WINDOWSIZE 020 "Loga lielums:" SHCUT_STATIC_WORKDIR 020 "Darba direktorijs:" SHCUT_STATIC_APPLICATION 020 "Lietojumprogramma:" SHCUT_STATIC_LOGONDATA 020 "Pieteikšanās dati:" SHCUT_STATIC_OPTIONS 020 "Startēšanas iesp.:" SHCUT_STATIC_SYSTEMDATA 020 "Sistēmas dati:" PAGE1_COMMAND 030 "Sistēmas komanda" PAGE1_DEFAULT_LANGUAGE 020 "(Noklusēta)" PAGE1_OTHER_SYS 030 "(Cita sistēma)" PAGE1_REPORT 030 "Atskaite" PAGE1_TRANSACTION 030 "Transakcija" PAGE_BROWSE 020 "Pārlūkot..." PAGE_DESKTOP 020 "Darbvirsma" PAGE_SAP_LOGON 020 "SAP Logon" SHCUT_LANG_AF 030 "AF - afrikāņu" SHCUT_LANG_AR 030 "AR - arābu" SHCUT_LANG_BG 030 "BG - bulgāru" SHCUT_LANG_CA 030 "CA - katalāņu" SHCUT_LANG_CS 030 "CS - čehu" SHCUT_LANG_DA 030 "DA - dāņu" SHCUT_LANG_DE 030 "DE - vācu" SHCUT_LANG_EL 030 "EL - grieķu" SHCUT_LANG_EN 030 "EN - angļu" SHCUT_LANG_ES 030 "ES - spāņu" SHCUT_LANG_ET 030 "ET - igauņu" SHCUT_LANG_FI 030 "FI - somu" SHCUT_LANG_FR 030 "FR - franču" SHCUT_LANG_HE 030 "HE - ivrits" SHCUT_LANG_HR 030 "HR - horvātu" SHCUT_LANG_HU 030 "HU - ungāru" SHCUT_LANG_ID 030 "ID - indonēziešu" SHCUT_LANG_IS 030 "IS - īslandiešu" SHCUT_LANG_IT 030 "IT - itāliešu" SHCUT_LANG_JA 030 "JA - japāņu" SHCUT_LANG_KO 030 "KO - korejiešu" SHCUT_LANG_LT 030 "LT - lietuviešu" SHCUT_LANG_LV 030 "LV - latviešu" SHCUT_LANG_MS 030 "MS - malajiešu" SHCUT_LANG_NL 030 "NL - holandiešu" SHCUT_LANG_NO 030 "NO - norvēģu" SHCUT_LANG_PL 030 "PL - poļu" SHCUT_LANG_PT 030 "PT - portugāļu" SHCUT_LANG_RO 030 "RO - rumāņu" SHCUT_LANG_RU 030 "RU - krievu" SHCUT_LANG_SH 030 "SH - serbu un horvātu" SHCUT_LANG_SK 030 "SK - slovāku" SHCUT_LANG_SL 030 "SL - slovēņu" SHCUT_LANG_SR 030 "SR - serbu" SHCUT_LANG_SV 030 "SV - zviedru" SHCUT_LANG_TH 030 "TH - taju" SHCUT_LANG_TR 030 "TR - turku" SHCUT_LANG_UK 030 "UK - ukraiņu" SHCUT_LANG_Z1 040 "Z1 - pasūtītājam rezervēta" SHCUT_LANG_ZF 030 "ZF - ķīniešu trad." SHCUT_LANG_ZH 030 "ZH - ķīniešu" SHCUT_OT_ABAPQUERY 020 "ABAP vaicājums" SHCUT_OT_BERICHTSHEFT 020 "Pārskatu mape" SHCUT_OT_EXPLORERFOLDER 020 "Mape" SHCUT_OT_EXPLORERLINK 020 "Ārēja lietojumpr." SHCUT_OT_FOLDER 020 "Lietojumpr. līmenis" SHCUT_OT_INTERNETURL 020 "Intern. lietojumpr." SHCUT_OT_RECHERCHE 020 "Aprēķinu atskaite" SHCUT_OT_REPORT 020 "Atskaite" SHCUT_OT_REPORTWRITER 020 "Atskaites sastād." SHCUT_OT_RT 020 "ABAPBBS" SHCUT_OT_SAPSYSCOMMAND 020 "Sistēmas komanda" SHCUT_OT_TRANSACTION 020 "Transakcija" SHCUT_SAPGUI_SIZE_MAXIMIZED 040 "Maksimizēts" SHCUT_SAPGUI_SIZE_NORMAL 040 "Parasts logs" SHCUT_TRACE_LEVEL0 040 "Bez izsekošanas" SHCUT_TRACE_LEVEL1 040 "1. līmenis: kļūdas" SHCUT_TRACE_LEVEL2 040 "2. līmenis: kļūdas un brīdinājumi" SHCUT_TRACE_LEVEL3 040 "3. līmenis: visi (diagnostiskā izsek.)" <#001>SHCUT_FILE_EDIT 030 "Rediģēt" <#001>SHCUT_FILE_OPEN 030 "Atvērt" SHCUT_E001_MESSAGE 130 "Fails %s nav SAP GUI saīsne.\nVai izvēlēsities redaktoru, lai to atvērtu?" SHCUT_E006_HINT1 060 "Ievadiet trūkstošos datus" SHCUT_E006_HINT2 050 "Programmas darbība tiks pārtraukta" SHCUT_E006_MESSAGE 120 "Nav pieejami visi SAP GUI saīsnes dati:" SHCUT_E006_REASON1 060 "Nav zināms sistēmas apraksts un GUI startēšanas parametrs." SHCUT_E006_REASON2 040 "Nav zināms klients." SHCUT_E006_REASON3 050 "Nav zināms sistēmas ID." SHCUT_E007_HINT1 130 "Mēģiniet šo failu atvērt redaktorā:\n- velciet un nometiet to uz redaktora ikonas;" SHCUT_E007_HINT2 130 "\n- turot nospiestu taustiņu Shift, noklikšķiniet uz tā ar peles labo pogu un izvēlieties Atvērt ar..." SHCUT_E007_MESSAGE 100 "Failu %s nevar izpildīt vai atvērt." SHCUT_E007_REASON 070 "Tas nav SAP GUI saīsnes fails." SHCUT_E008_HINT 100 "Pārliecinieties, vai saplogon.ini pastāv, un sistēmu sarakstā izvēlieties esošu sistēmas aprakstu." SHCUT_E008_MESSAGE 060 "Neizdevās pieteikties SAP sistēmā." SHCUT_E008_REASON 070 "Sistēmu sarakstā nevar atrast sistēmas aprakstu %s." SHCUT_E009_HINT11 130 "Nākamajā dialogā Grupas atlase izvēlieties sistēmas ID %s un grupu %s, pēc tam" SHCUT_E009_HINT12 130 "noklikšķiniet uz pogas Pievienot. Dialogos Jauns ieraksts un Papildu iespējas ievadiet visu nepieciešamo informāciju." SHCUT_E009_HINT21 130 "Nākamajā dialogā Servera atlase izvēlieties sistēmas ID %s un serveri %s, pēc tam" SHCUT_E009_HINT22 130 "noklikšķiniet uz pogas Pievienot. Dialogos Jauns ieraksts un Papildu iespējas ievadiet visu nepieciešamo informāciju." SHCUT_E009_HINT31 130 "Nākamajā dialogā Jauns ieraksts ievadiet aprakstu %s un lietojumprogrammu serveri %s" SHCUT_E009_HINT32 130 "un sistēmas numuru %s. Ievadiet visu pārējo nepieciešamo informāciju šajā dialogā, kā arī dialogā Papildu iespējas." SHCUT_E009_MESSAGE 060 "Pieteikšanās tiks veikta, izmantojot SAP Logon" SHCUT_E009_REASON 090 "Programmā SAP Logon vēl nav apraksta %s" SHCUT_E011_MESSAGE 050 "Jaunu ievadni nevar pievienot" SHCUT_E011_REASON 030 "Iekšēja kļūda" SHCUT_E016_MESSAGE 090 "Nav pieejami nekādi SAP GUI saīsnes dati" SHCUT_E016_REASON 130 "Pārbaudiet, vai fails %s pastāv,\n vai ievadiet šos datus komandrindā" SHCUT_INFO_FILECREATED 060 "Tika izveidots saīsnes fails %s.\t" SHCUT_INFO_NOTSHFILE 130 "Šis fails nav SAP GUI saīsne. Tas ir no SAP Session Manager izvēlnes." SHCUT_MSG_FILE_NAME_SHORT 120 "Faila nosaukums ir pārāk garš (maksimālais garums: %d)" SHCUT_MSG_INVALID_FILE_NAME 120 "Faila nosaukumā nedrīkst būt šādu rakstzīmju:" SHCUT_MSG_LOCATION_EMPTY 120 "Izvēlieties atrašanās vietu" SHCUT_MSG_NOT_SHORTCUT_FILE 120 "SAP GUI saīsnes faila nosaukuma paplašinājumam ir jābūt .sap" SHCUT_MULTI_DESCRIPTIONS_FOUND 130 "Sistēmas ID %s ir piemēroti vairāki apraksti,\natlasītais apraksts ir >%s<." SHCUT_NEED_TODO 130 "Programmā SAP Logon vispirms ir jāatlasa kāds no esošajiem aprakstiem vai jāizveido jauna sistēmas ievadne.\n" SHCUT_NO_DESCRIPTION_FOUND 130 "Nevar atrast sistēmas ID %s atbilstošu aprakstu.\n" SHCUT_REGISTER_ERROR 120 "Kļūda, pievienojot %s reģistra atslēgas vai vērtības Windows reģistram\n(izsaucot %s)" SHCUT_REGISTER_OK 130 "%s reģistra atslēgas un vērtības ir veiksmīgi pievienotas Windows reģistram\n(izsaucot %s)." SHCUT_SAVING_PASSWD_1 130 "Nav ieteicams saglabāt paroles SAP saīsnēs" SHCUT_SAVING_PASSWD_2 130 "\nJa paroli saglabājat, neatļaujiet nesankcionētu piekļuvi failam" SHCUT_SAVING_PASSWD_3 100 "\n%s\nVai vēlaties turpināt?" SHCUT_SELECT_NEW_DESCRIPTION 130 "Vai vēlaties atlasīt citu aprakstu?" SHCUT_SIMILAR_DESCRIPTIO_FOUND 130 "Atlasītais apraksts >%s<, iespējams, atbilst sistēmas ID %s." SHCUT_TO_SELECT_ENTRY 130 "Izvēlieties Labi, lai nolaižamajā sarakstā atlasītu atbilstošu ierakstu.\n" SHCUT_TO_TERMINATE_SHORTCUT 130 "Izvēlieties Atcelt, lai pārtauktu SAP saīsnes veidošanu" SHCUT_TRACE_FILE_CREATED 120 "Trasēšanas faili ir saglabāti direktorijā\n%s" SHCUT_UNREGISTER_ERROR 120 "Kļūda, izņemot %s reģistra atslēgas vai vērtības no Windows reģistra\n(izsaucot %s)" SHCUT_UNREGISTER_OK 130 "%s reģistra atslēgas un vērtības ir veiksmīgi izņemtas no Windows reģistra\n(izsaucot %s)." PAGE1_PAGE_TITLE 030 "Vispārīgi" PAGE2_PAGE_TITLE 030 "Iespējas" SHCUT_FILE_NEW 050 "Jauna SAP GUI saīsne" SHCUT_STATIC_TITLE_LOGON_DLG 040 "SAP GUI saīsne - pieteikšanās" SHCUT_STATIC_TITLE_PPAGE1 020 "Rekvizīti" SHCUT_TITLE 040 "SAP GUI saīsne" SHCUT_TITLE_FILE_NAME_DLG 050 "SAP GUI saīsnes faila nosaukums" SHCUT_TITLE_INVALID_FILE_NAME 050 "Faila nosaukums" SHCUT_TITLE_SAVING_PASSWD 050 "Paroles saglabāšana" SHORTCUT_PROP_TITLE 050 "SAP saīsnes rekvizīti" SHORTCUT_WIZ_TITLE 050 "Izveidot jaunu SAP saīsni" SHCUT_ENTER_PASSWORD 050 "Ievadiet paroli" SHCUT_ENTER_USERID 050 "Ievadiet liet. ID" SHCUT_STATIC_HELPTEXT 060 "Ievadiet savu lietotājvārdu un paroli"