_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7100 OPTION CA 1100 10.10.2008-08:09 OK TXT_ASIAN_INPUT_WITH_IME 064 "- Entrada de textos asiātics amb IME global" TXT_DIFF_CHARACTER_SETS 064 "- Jocs de carācters diferents incl.carācters multi-byte" <#001>TAB_TRACE_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#001>TAB_TRACE_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#001>TAB_TRACE_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#001>TAB_TRACE_OK_BTN 010 "D'acord" <#001>TXT_DEBUG 016 "Cerca errors" <#001>TXT_TRACE_DESELECT_ALL 019 "Desmarcar-ho tot" <#001>TXT_TRACE_DISABLE 032 "Desactivar" <#001>TXT_TRACE_ENABLE 032 "Activar" <#001>TXT_TRACE_SELECT_ALL 017 "Marcar-ho tot" <#001>TXT_VIEW_TRACE 032 "Visualitzar traįa" <#002>TAB_FORMCOLOR_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#002>TAB_FORMCOLOR_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#002>TAB_FORMCOLOR_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#002>TAB_FORMCOLOR_OK_BTN 010 "D'acord" <#002>TXT_CHANGE 016 "Modificar" <#002>TXT_COPY_TO_CUSTOM 016 "Copiar p.ajust." <#003>TAB_LISTCOLOR_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#003>TAB_LISTCOLOR_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#003>TAB_LISTCOLOR_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#003>TAB_LISTCOLOR_OK_BTN 010 "D'acord" <#003>TXT_CHANGE1 016 "Modificar" <#003>TXT_DEFAULT 016 "Límit" <#004>TAB_OPTIONS_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#004>TAB_OPTIONS_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#004>TAB_OPTIONS_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#004>TAB_OPTIONS_OK_BTN 010 "D'acord" <#005>TAB_FONTS_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#005>TAB_FONTS_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#005>TAB_FONTS_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#005>TAB_FONTS_OK_BTN 010 "D'acord" <#006>TAB_CURSOR_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#006>TAB_CURSOR_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#006>TAB_CURSOR_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#006>TAB_CURSOR_OK_BTN 010 "D'acord" <#007>TAB_LDATA_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#007>TAB_LDATA_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#007>TAB_LDATA_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#007>TAB_LDATA_OK_BTN 010 "D'acord" <#007>TXT_CLEAR_HISTORY 032 "Suprimir historial" <#008>TAB_EXPERT_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#008>TAB_EXPERT_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#008>TAB_EXPERT_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#008>TAB_EXPERT_OK_BTN 010 "D'acord" <#009>TAB_I18N_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#009>TAB_I18N_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#009>TAB_I18N_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#009>TAB_I18N_OK_BTN 010 "D'acord" <#009>TAB_SCRIPT_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#009>TAB_SCRIPT_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#009>TAB_SCRIPT_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#009>TAB_SCRIPT_OK_BTN 010 "D'acord" <#011>TAB_CTRLPLGIN_APPLY_BTN 010 "Transferir" <#011>TAB_CTRLPLGIN_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" <#011>TAB_CTRLPLGIN_HELP_BTN 010 "Ajuda" <#011>TAB_CTRLPLGIN_OK_BTN 010 "D'acord" TAB_OPTIONS_APPLY_BTN 010 "&Trans." TAB_OPTIONS_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" TAB_OPTIONS_OK_BTN 010 "D'acord" TAB_TRACE_APPLY_BTN 010 "Transferir" TAB_TRACE_CANCEL_BTN 010 "Cancelˇlar" TAB_TRACE_HELP_BTN 010 "Ajuda" TAB_TRACE_OK_BTN 010 "D'acord" TXT_CHANGE 016 "Modificar" TXT_CHANGE1 016 "Modificar" TXT_CLEAR_HISTORY 032 "Suprimir historial" TXT_COPY_TO_CUSTOM 016 "Copiar p.ajust." TXT_DEBUG 016 "Cerca error" TXT_DEFAULT 016 "Estāndard" TXT_ENABLE 016 "Activar" TXT_TRACE_DESELECT_ALL 019 "Desmarcar-ho tot" TXT_TRACE_DISABLE 032 "Desactivar" TXT_TRACE_ENABLE 032 "Activar" TXT_TRACE_SELECT_ALL 017 "Marcar-ho tot" TXT_VIEW_TRACE 032 "Visualitzar traįa" <#001>TXT_AUTOMATION 012 "Automat." <#001>TXT_DEBUG_ON_ERROR 030 "Cor.d'errors per error" <#001>TXT_DETAILED_OUTPUT 021 "Sortida detallada" <#001>TXT_EDIT_ON_DISABLE 048 "Tractar si desactivat" <#001>TXT_ERRORS 010 "Error" <#001>TXT_MONITOR 010 "Monitor" <#001>TXT_SHOW_WINDOW 024 "Visualitzar finestra" <#001>TXT_TIMESTAMPS 032 "Marca horāria" <#001>TXT_TRACE_MEMORY 010 "Memōria" <#001>TXT_WARNINGS 010 "Advert." <#002>TXT_3D_EFFECTS 032 "Efectes tridimensionals" <#003>TXT_LINES_IN_LISTS 032 "Línies a llistes" <#004>TXT_APPLICATION_TOOLBAR 024 "Barra d'eines d.l'aplic." <#004>TXT_BEEP_AT_MESSAGE 032 "Senyal acústic per missatge" <#004>TXT_BUBBLE_FOCUS 032 "Canvi d.focus per polsador" <#004>TXT_DIALOG_BOX_AT_ABORT 032 "Fin.d.diāleg p/mis.d.cancelˇla." <#004>TXT_DIALOG_BOX_AT_ERROR 032 "Fin.d.diāleg p/missatge d'error" <#004>TXT_DIALOG_BOX_AT_INFO 032 "Fin.d.diāleg p/mis.d.confirmaciķ" <#004>TXT_DIALOG_BOX_AT_WARN 032 "Fin.d.diāleg p/mis.d'advertčncia" <#004>TXT_DYNPROSIZE_CHECK 052 "Activar fines.d.diāleg per a verificar mida dynpro" <#004>TXT_INSTALL_CHECK 048 "Verific.d'instalˇlaciķ en temps d'execuciķ" <#004>TXT_LIST_BACKGROUND 024 "Fons de llistes" <#004>TXT_STANDARD_TOOLBAR 024 "Barra d'eines estāndard" <#004>TXT_STAND__APPLITOOLBAR 046 "Barra d'eines estāndard i bar.d'ein.d'aplic." <#004>TXT_STATUS_BAR 024 "Barra d'estat" <#004>TXT_UNDERLINE_HOTSPOT 048 "Subratllar enllaįos a llistes" <#005>TXT_BOLD 006 "Negr." <#006>TXT_AUTO_TAB_AT_FEND 048 "Tabulaciķ automātica a final d.camp" <#006>TXT_BLOCK_CURSOR 032 "Cursor bloc en mode d.sobreescr." <#006>TXT_NOCURSORPOS_IN_FIELD 064 "A la tabulaciķ, mantenir la posiciķ del cursor al camp" <#006>TXT_POS_CURSOR_TO_END 032 "Colˇlocar cursor al final d.text" <#006>TXT_SELECTING_INEFIELD 064 "Marcar text a camp d'entrada a mode d'inserciķ" <#006>TXT_USE_ACCELERATOR 048 "Utilitzar polsadors d'accelerador" <#007>TXT_NOTIFY 058 "Notificaciķ en resultats rellevants per a la cobertura" <#008>TXT_EXPERT_ASMATRIXINLIN 064 "Copiar i inserir com a matriu a una línia" <#008>TXT_EXPERT_BATCHINPUT 064 "Finestra de diāleg per a camp de codi OK" <#008>TXT_EXPERT_SHOWKEYS 064 "Visualitzar clau en totes les llistes desplegables" <#008>TXT_EXPERT_SORTBYKEY 064 "Classificar entrades segons clau" <#009>TXT_ENABLE_SCRIPT 048 "Activar scripting" <#009>TXT_NOTIFY_ATTACH 048 "Notificar quan un script es vinculi a SAP GUI" <#009>TXT_NOTIFY_OPEN 048 "Notificar quan un script estructuri una connexiķ" <#010>TXT_CHANGE_SYMBOLS 128 "Visualitzar símbols d.llista com a carācters" <#010>TXT_ENHANCED_TAB 128 "Integrar elements inactius a la navegaciķ de tabulador" <#011>TXT_CTRLPLGIN_ENABLE 048 "Activar Control-Plug-In" TXT_3D_EFFECTS 032 "Efectes tridimensionals" TXT_ACTIVATE_MULTI_BYTE 064 "Activar funcionalitat de múltiples bytes per a:" TXT_APPLICATION_TOOLBAR 024 "Barra d'eines d'aplic." TXT_AUTOMATION 012 "Autom." TXT_AUTO_TAB_AT_FIELD_END 048 "Tabulaciķ automātica a final d.camp" TXT_BEEP_AT_MESSAGE 032 "Senyal acústic en missatge" TXT_BLOCK_CURSOR 032 "Cursor bloc en mode d.sobreescr." TXT_BOLD 006 "Negr." TXT_BUBBLE_FOCUS 032 "Canvi d.focus per polsador" TXT_CURSOR_IN_LISTS 032 "Cursor a llistes" TXT_DEBUG_ON_ERROR 024 "Cor.d'errors per error" TXT_DETAILED_OUTPUT 021 "Sortida detallada" TXT_DIALOG_BOX_AT_ABORT 032 "Fin.d.diāleg p/mis.d.cancelˇla." TXT_DIALOG_BOX_AT_ERROR 032 "Fin.d.diāleg p/missatge d'error" TXT_DIALOG_BOX_AT_INFO 032 "Fin.d.diāleg p/mis.d.confirmaciķ" TXT_DIALOG_BOX_AT_WARNING 032 "Fin.d.diāleg p/mis.d'advertčncia" TXT_DYNPROSIZE_CHECK 052 "Activar fines.d.diāleg per a verificar mida dynpro" TXT_EDIT_ON_DISABLE 048 "Tractar si activat" TXT_ENABLE_SCRIPT 048 "Activar scripting" TXT_ERRORS 010 "Error" TXT_EXPERT_ASMATRIXINLINE 064 "Copiar i inserir com a matriu a una línia" TXT_EXPERT_POPUP_BATCHINPUT 064 "Finestra de diāleg per a camp de codi OK" TXT_EXPERT_SHOWKEYS 064 "Visualitzar clau en totes les llistes desplegables" TXT_EXPERT_SORTBYKEY 064 "Classificar entrades segons clau" TXT_INSTALL_CHECK 048 "Verific.d'instalˇlaciķ en temps d'execuciķ" TXT_LINES_IN_LISTS 032 "Línies a llistes" TXT_LIST_BACKGROUND 024 "Fons de llistes" TXT_MONITOR 010 "Monitor" TXT_NOCURSORPOS_IN_FIELD 064 "A la tabulaciķ, mantenir la posiciķ del cursor al camp" TXT_NOTIFY 128 "Notificar en modificar" TXT_NOTIFY_ATTACH 064 "Notificar quan un script es vinculi a SAP GUI" TXT_NOTIFY_OPEN 064 "Notificar quan un script estructuri una connexiķ" TXT_POSITION_CURSOR_TO_END 032 "Colˇlocar cursor al final d.text" TXT_SELECTING_INEDITFIELD 064 "Marcar text a camp d'entrada al mode d'inserciķ" TXT_SHOW_WINDOW 024 "Visualitzar finestra" TXT_STANDARD_TOOLBAR 024 "Barra d'eines estāndard" TXT_STAND__APPLITOOLBAR 024 "Barra d'ein.est./d'apli." TXT_STATUS_BAR 024 "Barra d'estat" TXT_TIMESTAMPS 032 "Marca horāria" TXT_TRACE_MEMORY 010 "Memōria" TXT_UNDERLINE_HOTSPOT 048 "Subratllar enllaįos a llistes" TXT_USE_STATUS_BUFFER 032 "Utilitz.memōria intermčd.d'estat" TXT_WARNINGS 010 "Advertčnc." TXT_WITHOUT_MENUS 024 "Sense menús" TXT_SIZE 016 "Grandāria" <#004>TXT_AUTOMATI_TIMEOUT_SEC 027 "Tempor.automāt.en segons:" <#005>TXT_FIELD_TEXT 016 "Text camp:" <#005>TXT_LABEL_TEXT 016 "Text denom.:" <#007>TXT_DIR_FOR_LOCAL_DATA 032 "Directori per a dades locals:" <#007>TXT_EXPIRE_TIME 032 "Temps d'exp.:" <#007>TXT_MAXIMUM_CACHE_SIZE 032 "Mida māx.d.memōria cau:" <#007>TXT_MAX_CACHE_FILE_SIZE 032 "Mida māx.d.fitxer d.mem.cau:" <#007>TXT_MAX_NUMBER_OF_ENTRIE 032 "Nombre māxim d'entrades:" <#007>TXT_MAX_PERMITTED_FSIZE 032 "Mida māx.d.fitxer permesa:" TXT_AUTOMATION_TIMEOUT_SEC 027 "Tempor.autom.(segons):" TXT_CLIENT 024 "Mandant" TXT_COLOR_PALETTES 032 "Paletes de colors" TXT_DESTINATION 024 "Destinaciķ" TXT_DIR_FOR_LOCAL_DATA 032 "Directori per a dades locals:" TXT_EXPIRE_TIME 032 "Temps d'exp.:" TXT_FIELDTEXT 032 "Text camp" TXT_FIELD_COLORS 032 "Colors camp" TXT_FIELD_TEXT 016 "Text camp:" TXT_LABEL_TEXT 016 "Indicador:" TXT_LANGUAGE 024 "Idioma" TXT_LIBRARIES 016 "Biblioteques" TXT_MAXIMUM_CACHE_SIZE 032 "Mida māx.d.memōria cau:" TXT_MAX_CACHE_FILE_SIZE 032 "Mida māx.d.fitxer d.mem.cau:" TXT_MAX_NUMBER_OF_ENTRIES 032 "Nombre māxim d'entrades:" TXT_MAX_PERMITTED_FSIZE 032 "Mida māx.d.fitxer permesa:" TXT_R2_CODEPAGE 016 "Taula d.cod.R/2" TXT_TRACE_FILE 032 "Fitxer:" TXT_TRANSACTION_CODE 024 "Codi de transacciķ" TXT_USERID 024 "Identificaciķ d'usuari" <#010>TXT_ACC_MODE 128 "Estat del mode d'accés mitjanįant teclat" <#011>TXT_CTRLPLGIN_ACTIVATION 048 "Activar el Control-Plug-In" TXT_ACC_MODE_OPTIONS 128 "Opcions del mode d'accés mitjanįant teclat" TXT_CHECK_OPTION 048 "Verificacions" TXT_COLORS 032 "Colors" TXT_CONNECT_SCREEN 024 "Pantalla d'inici d.ses." TXT_CUA_STATUS_BUFFER 032 "Memōria interm.estat GUI" TXT_CURSOR_POSITION 032 "Posiciķ del cursor" TXT_CURSOR_WIDTH 032 "Amplada del cursor" TXT_EXPERT_BATCHINPUT 064 "Batch input" TXT_EXPERT_CONTROLS 032 "Controls" TXT_EXPERT_COPYPASTE 064 "Copiar & inserir" TXT_EXPERT_COPYPASTE_2 064 "Copiar i inserir" TXT_FONT_SETTING 032 "Opcions d.cl.d.tip.d.lletra" TXT_HISTORY 032 "Historial" TXT_HISTORY_2 032 "Historial" TXT_HOST_CODEPAGE 032 "Taula de codis amfitr." TXT_INSTALLATION 048 "Instalˇlaciķ" TXT_INSTALL_OPTIONS 032 "Instalˇlaciķ" TXT_INTENSIVE 016 "Intensiu" TXT_INTERNATIONALIZATION 032 "Internacionalitzaciķ" TXT_INVERSE 016 "Invers" TXT_LOCAL_CACHE 032 "Memōria cau local" TXT_MESSAGES 032 "Missatges" TXT_MODE 032 "Mode" TXT_NORMAL 016 "Normal" TXT_OTHERS 032 "Altres" TXT_PREVIEW 032 "Presentaciķ preliminar" TXT_PROMPT 128 "Seguretat front-end" TXT_QUICK_INFO 032 "Informaciķ rāpida" TXT_R_3_CLASSIC_STYLE 024 "Estil clāssic R/3" TXT_SECURITY_LOGON 024 "Inici d.sessiķ segur." TXT_SYSTEM 032 "Sistema" TXT_USER_SETTINGS 048 "Configuracions d'usuari" TXT_WINDOW 032 "Finestra" TXT_CL_BGND_EDIT 032 "Camp d'entrada - Fons" TXT_CL_BGND_EDIT_FOCUS 040 "Camp d'entrada - Fons per focus" TXT_CL_BGND_FRAME 032 "Marcs - Fons" TXT_CL_BGND_READ 032 "Camp de sortida - Fons" TXT_CL_BGND_READ_FOCUS 040 "Camp de sortida - Fons per focus" TXT_CL_BGND_VIEW 032 "Finestra principal - Fons" TXT_CL_TEXT_EDIT_INT 032 "Camp d'entrada - Text intensiu" TXT_CL_TEXT_EDIT_NORM 032 "Camp d'entrada - Text normal" TXT_CL_TEXT_READ_INT 032 "Camp de sortida - Text intensiu" TXT_CL_TEXT_READ_NORM 032 "Camp de sortida - Text normal" TXT_CL_TEXT_TEXT_INT 032 "Camp d.text - Text intensiu" TXT_CL_TEXT_TEXT_NORM 032 "Camp d.text - Text normal" TXT_COLOR_NAME0 032 "Estāndard" TXT_COLOR_NAME1 032 "Oriķ" TXT_COLOR_NAME10 032 "Peixos" TXT_COLOR_NAME11 032 "Júpiter" TXT_COLOR_NAME12 032 "Definit per l'usuari" TXT_COLOR_NAME2 032 "Andrōmeda" TXT_COLOR_NAME3 032 "Venus" TXT_COLOR_NAME4 032 "Cranc" TXT_COLOR_NAME5 032 "Cassipoea" TXT_COLOR_NAME6 032 "Terra" TXT_COLOR_NAME7 032 "Hčrcules" TXT_COLOR_NAME8 032 "Escorpiķ" TXT_COLOR_NAME9 032 "Mercuri" TXT_LIB_FREEAFTERUSE 032 "Alliberar" TXT_LIB_KEEPLOADED 032 "No descarregar" TXT_LIB_PRELOAD 032 "Precarregar" TXT_OFF_UP 004 "OFF" TXT_ON_UP 004 "ON" TXT_PEM 004 "PEM" TXT_S0100_IBM_697_273 064 "S0100 IBM 697/273 (Austríac/Alemany)" TXT_S0101_SNI_EBCDICDF03 064 "S0101 SNI EBCDIC.DF.03 (Alemany)" TXT_S0102_SNI_EBCDICDF03 064 "S0102 SNI EBCDIC.DF03 (Internacional)" TXT_S0120_IBM_697_500 064 "S0120 IBM 697/500 (Belga)" TXT_S0121_IBM_697_277 064 "S0121 IBM 697/277 (Dančs/Noruec)" TXT_S0122_IBM_697_278 064 "S0122 IBM 697/278 (Finčs/Suec)" TXT_S0124_SNI_DF04_8859_1 064 "S0124 SNI DF.04 (equival ISO 8859-1)" TXT_SBS2O_SNIBS2000_OLDCUA 064 "SBS2O SNI BS2000 (Superfície CUA antiga)" TXT_SIGN 008 "SIGN" TXT_INVALID_LOCALDATA_DIR 128 "Directori d.dades '%s' local no disponible" TXT_THERE_NO_FIXED_FONT 128 "Cap tipus de lletra fix seleccionat" TXT_THERE_NO_VARIABLE_FONT 128 "Cap tipus de lletra variable seleccionat" TXT_TRACE_ENTER_FILE 064 "El fitxer traįa ja existeix. Voleu continuar?" TXT_TRACE_VALID_FILE 064 "Introduiu un nom vālid per al directori traįa" <#003>TXT_BACKGROUND_COLOR 020 "Color de fons" <#003>TXT_TEXT_COLOR 020 "Color de text" <#004>TXT_NONE 016 "Cap" <#004>TXT_QUICK 016 "Rāpid" <#004>TXT_SLOW 016 "Lent" <#005>TXT_CUSTOM_SETTINGS 032 "Algunes configuracions" <#005>TXT_LARGE_PRESENTATION 032 "Gran - Presentaciķ" <#005>TXT_MEDIUM_EASILY_READ 032 "Mitjā - ben llegible" <#005>TXT_SMALL_MAXIMUM_INFO 032 "Petit - informaciķ māxima" <#006>TXT_NARROW_CURSOR 032 "Cursor estret" <#006>TXT_WIDE_CURSOR 032 "Cursor ample" <#007>TXT_IMMEDIATELY 032 "Immediatament" <#007>TXT_OFF 032 "Desactivat" <#007>TXT_ON 032 "Activat" TXT_BACKGROUND_COLOR 020 "Color de fons" TXT_COLOR_1 010 "Color 1" TXT_COLOR_2 010 "Color 2" TXT_COLOR_3 010 "Color 3" TXT_COLOR_4 010 "Color 4" TXT_COLOR_5 010 "Color 5" TXT_COLOR_6 010 "Color 6" TXT_COLOR_7 010 "Color 7" TXT_CUSTOM_SETTINGS 032 "Algunes configuracions" TXT_IMMEDIATELY 032 "Immediatament" TXT_LARGE_PRESENTATION 032 "Gran - presentaciķ" TXT_MEDIUM_EASILY_READABLE 032 "Mitjā - ben llegible" TXT_NARROW_CURSOR 032 "Cursor estret" TXT_NONE 016 "Cap" TXT_OFF 032 "Desactivat" TXT_ON 032 "Activat" TXT_QUICK 016 "Rāpid" TXT_SLOW 016 "Lent" TXT_SMALL_MAXIMUM_INFOR 032 "Petit - Densitat māx.d'inform." TXT_TEXT_COLOR 020 "Color d.text" TXT_WIDE_CURSOR 032 "Cursor ample" TXT_ACC_TAB 048 "Accessabilitat" TXT_COLORS_IN_FORMS 032 "Colors a formularis" TXT_COLORS_IN_LISTS 032 "Colors a llistes" TXT_CURSOR 032 "Cursor" TXT_EXPERT_TITLE 032 "Experts" TXT_FONTS 024 "Cl.d.tipus d.lletra" TXT_GENERAL 032 "General" TXT_I18N 032 "I18N" TXT_LOCAL_DATA 032 "Dades locals" TXT_OPTIONS 064 "Opcions" TXT_R2 032 "R/2" TXT_SCRIPTING 048 "Scripting" TXT_TRACE 032 "Traįa" TXT_SAPOPT_PROPERTY_PAGE 032 "Pāg.d.prop.opcions SAP" <#006>TXT_CURSOR_IN_LISTS 032 "Cursor a llistes" TXT_ACC_MODE_DISABLED 128 "Desactivat" TXT_ACC_MODE_ENABLED 128 "Activat" TXT_CURSOR_SETTIN_COMMENTE 064 "Les parametritz.només sķn vālides p.camps d'entrada a Dynpros" TXT_CUT_HISTORY_IN_HALF 032 "Partir del fitxer d.historial" TXT_EXPERT_SHOWKEYS_COMMENT 128 "Aquesta parametritzaciķ és efectiva quan es llanįa de nou la transacciķ actual" TXT_INSTALLED 048 "Scripting estā instalˇlat" TXT_KB 032 "KB" TXT_MB 032 "MB" TXT_MONTHS 032 "Mes(os)" TXT_NEW_SET_EFFECT_RESTART 064 "* La nova parametritz.és efectiva en reinicialitzar el programa" TXT_NOT_INSTALLED 048 "Scripting no instalˇlat" TXT_NO_HIST_LOWSPEED 128 "Historial desactivat perquč el front-end s'executa en mode de connexiķ lenta" TXT_SAMPLE_TEXT 032 "Text d'exemple" TXT_SERVER_IS_BUSY 032 "Servidor tractat"