_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7100 GXWIL RU 1504 08.10.2008-11:20 OK ADLG_E01 132 "E001: ошибочные данные игнорированы" ADLG_E02 132 "E002: память заполнена" ADLG_E03 132 "E003:" ADLG_I01 132 "I001:" ADLG_I02 132 "I002: данные загружаются, подождите..." ADLG_I03 132 "I003: число других ошибок: %1 ..." ADLG_T01 132 "ADLG: информация программы загрузки" ADLG_T02 132 "ADLG: предупреждение программы загрузки" ADLG_T03 132 "ADLG: ошибка программы загрузки" ADLG_V01 132 "ADLG V1.00" ADLG_V02 132 "Версия виджета языкового файла" ADLG_V03 132 "не соответствует этой версии виджета ABAP-диалога." ADLG_W01 132 "W001: неизвестный объект данных '%1', игнорирован" ADLG_W02 132 "W002: опция '%1' не поддерживается для объекта '%2', игнорирована" ADLG_W03 132 "W003: память для объектов исчерпана. %1 объекта(ов) игнорировано" ADLG_W04 132 "W004: ид. объекта определен несколько раз: %1" ADLG_W05 132 "W005: пусто" ADLG_W06 132 "W006: пусто" BARC_AA000 132 "Информация по продуктам" BARC_AA001 132 "SAP BarChart Viewer" BARC_AA002 132 "Версия 3.0D" BARC_AA003 132 "02 авг. 95" BARC_AA004 132 "Copyright 1994, 1995 SAP AG" BARC_AA005 132 "Все права защищены." BARC_AB000 132 "Дальше" BARC_AC000 132 "F11=Сохранить" BARC_AC001 132 "F15=Выход" BARC_AC002 132 "F1=Справка" BARC_AC003 132 "F3=Назад" BARC_AC004 132 "F5=Увеличить" BARC_AC005 132 "F6=Уменьшить" BARC_AC006 132 "F12=Отменить" BARC_AC007 132 "F7=Выполнить" BARC_AD000 132 "Графика" BARC_AD001 132 "Обработать" BARC_AD002 132 "Опции" BARC_AD003 132 "Справка" BARC_AD004 132 "Открыть..." BARC_AD005 132 "Сохранить..." BARC_AD006 132 "Загрузка..." BARC_AD007 132 "Печать..." BARC_AD008 132 "Выход F15" BARC_AD009 132 "Вставить" BARC_AD010 132 "Изменить" BARC_AD011 132 "Удалить" BARC_AD012 132 "Скопировать" BARC_AD013 132 "Соединить" BARC_AD014 132 "Выделить" BARC_AD015 132 "Увеличить" BARC_AD016 132 "Уменьшить" BARC_AD017 132 "Позиционировать на метку..." BARC_AD018 132 "Восстановить" BARC_AD019 132 "Параметры настройки" BARC_AD020 132 "Отменить" BARC_AD021 132 "Выделить всё" BARC_AD022 132 "Отменить выделение всех" BARC_AD023 132 "Выделить дополнение" BARC_AD024 132 "Тип элемента графики" BARC_AD025 132 "Объекты для выделения" BARC_AD026 132 "Уровень прямоугольника" BARC_AD027 132 "Уровень линии" BARC_AD028 132 "Указатель вниз" BARC_AD029 132 "Треугольник вниз" BARC_AD030 132 "Стрелка вниз" BARC_AD031 132 "Треугольник направо" BARC_AD032 132 "Треугольник налево" BARC_AD033 132 "Малый треугольник вверх" BARC_AD034 132 "Ромб" BARC_AD035 132 "Двойной треугольник" BARC_AD036 132 "Треугольник вверх" BARC_AD037 132 "Квадрат" BARC_AD038 132 "Круг" BARC_AD039 132 "Обрамленный указатель вниз" BARC_AD040 132 "Обрамленный треугольник вниз" BARC_AD041 132 "Обрамленная стрелка направо" BARC_AD042 132 "Обрамленный треугольник направо" BARC_AD043 132 "Обрамленный треугольник налево" BARC_AD044 132 "Обрамленный малый треугольник вверх" BARC_AD045 132 "Обрамленный ромб" BARC_AD046 132 "Обрамленный двойной треугольник" BARC_AD047 132 "Обрамленный треугольник вверх" BARC_AD048 132 "Обрамленный квадрат" BARC_AD049 132 "Объекты диаграммы" BARC_AD050 132 "Табличные объекты" BARC_AD051 132 "Объекты диаграммы и табличные объекты" BARC_AD052 132 "Элементы графики" BARC_AD053 132 "Выделить табличные объекты" BARC_AD054 132 "Выделить другие объекты" BARC_AD055 132 "Временной интервал" BARC_AD056 132 "Инфо-тексты" BARC_AD057 132 "Линии таблиц" BARC_AD058 132 "Календарное планирование" BARC_AD059 132 "Сохранить параметры настройки..." BARC_AD060 132 "Загрузить параметры настройки..." BARC_AD061 132 "Назад" BARC_AD062 132 "Обрамлено" BARC_AD063 132 "Инвертировано" BARC_AD064 132 "С выделением точками по углам" BARC_AD065 132 "С цветом" BARC_AD066 132 "С объемным эффектом" BARC_AD067 132 "Обрамлено" BARC_AD068 132 "Инвертировано" BARC_AD069 132 "С выделением точками по углам" BARC_AD070 132 "С цветом" BARC_AD071 132 "Год" BARC_AD072 132 "Квартал" BARC_AD073 132 "Месяц" BARC_AD074 132 "Неделя" BARC_AD075 132 "День" BARC_AD076 132 "Час" BARC_AD077 132 "Минута" BARC_AD078 132 "Секунда" BARC_AD079 132 "Вкл." BARC_AD080 132 "Выкл." BARC_AD081 132 "Вкл." BARC_AD082 132 "Выкл." BARC_AD083 132 "Налево" BARC_AD084 132 "Направо" BARC_AD085 132 "Налево с линией" BARC_AD086 132 "Направо с линией" BARC_AD087 132 "По справке" BARC_AD088 132 "Подробная справка" BARC_AD089 132 "Функциональные клавиши" BARC_AD090 132 "Глоссарий" BARC_AD091 132 "Информация по продукту..." BARC_AE000 132 "Графика" BARC_AE001 132 "Обработать" BARC_AE002 132 "Опции" BARC_AE003 132 "Справка" BARC_AE004 132 "Открыть..." BARC_AE005 132 "Сохранить..." BARC_AE006 132 "Загрузить..." BARC_AE007 132 "Печать" BARC_AE008 132 "Выход" BARC_AE009 132 "Вставить" BARC_AE010 132 "Изменить" BARC_AE011 132 "Удалить" BARC_AE012 132 "Скопировать" BARC_AE013 132 "Соединить" BARC_AE014 132 "Выделить" BARC_AE015 132 "Увеличить" BARC_AE016 132 "Уменьшить" BARC_AE017 132 "Позиция метки..." BARC_AE018 132 "Отменить" BARC_AE019 132 "Параметры настройки" BARC_AE020 132 "Отменить" BARC_AE021 132 "Выделить все" BARC_AE022 132 "Отменить выделение" BARC_AE023 132 "Выделить дополнение" BARC_AE024 132 "Тип элемента графики" BARC_AE025 132 "Объекты для выделения" BARC_AE026 132 "Уровень прямоугольника" BARC_AE027 132 "Уровень линии" BARC_AE028 132 "Указатель вниз" BARC_AE029 132 "Треугольник вниз" BARC_AE030 132 "Стрелка вправо" BARC_AE031 132 "Треугольник вправо" BARC_AE032 132 "Треугольник влево" BARC_AE033 132 "Малый треугольник вверх" BARC_AE034 132 "Ромб" BARC_AE035 132 "Двойной треугольник" BARC_AE036 132 "Треугольник вверх" BARC_AE037 132 "Квадрат" BARC_AE038 132 "Круг" BARC_AE039 132 "Обрамленный указатель вниз" BARC_AE040 132 "Обрамленный треугольник вниз" BARC_AE041 132 "Обрамленная стрелка направо" BARC_AE042 132 "Обрамленный треугольник направо" BARC_AE043 132 "Обрамленный треугольник налево" BARC_AE044 132 "Обрамленный малый треугольник вверх" BARC_AE045 132 "Обрамленный ромб" BARC_AE046 132 "Обрамленный двойной треугольник" BARC_AE047 132 "Обрамленный треугольник вверх" BARC_AE048 132 "Обрамленный квадрат" BARC_AE049 132 "Объекты диаграммы" BARC_AE050 132 "Табличные объекты" BARC_AE051 132 "Объекты диаграммы и табличные объекты" BARC_AE052 132 "Графические элементы" BARC_AE053 132 "Выделение табличных объектов" BARC_AE054 132 "Выделение других объектов" BARC_AE055 132 "Временной интервал" BARC_AE056 132 "Инфо-тексты" BARC_AE057 132 "Линии таблиц" BARC_AE058 132 "Календарное планирование" BARC_AE059 132 "Cохранить параметры настройки..." BARC_AE060 132 "Загрузка параметров..." BARC_AE061 132 "Назад" BARC_AE062 132 "С обрамлением" BARC_AE063 132 "Инвертировано" BARC_AE064 132 "С выделением точками по углам" BARC_AE065 132 "С цветом" BARC_AE066 132 "С объёмным эффектом" BARC_AE067 132 "С обрамлением" BARC_AE068 132 "Инвертировано" BARC_AE069 132 "С выделением точками по углам" BARC_AE070 132 "С цветом" BARC_AE071 132 "Год" BARC_AE072 132 "Квартал" BARC_AE073 132 "Месяц" BARC_AE074 132 "Неделя" BARC_AE075 132 "День" BARC_AE076 132 "Час" BARC_AE077 132 "Минута" BARC_AE078 132 "Секунда" BARC_AE079 132 "Включить" BARC_AE080 132 "Выключить" BARC_AE081 132 "Включить" BARC_AE082 132 "Выключить" BARC_AE083 132 "Ссылки" BARC_AE084 132 "Справа" BARC_AE085 132 "Слева с линией" BARC_AE086 132 "Справа с линией" BARC_AE087 132 "Справка по работе с функцией справки" BARC_AE088 132 "Вызов расширенной справки" BARC_AE089 132 "Вызов справки по функциональным клавишам в этом ракурсе" BARC_AE090 132 "Вызов справки в глоссарии для презентационной графики SAP" BARC_AE091 132 "Информация по версии и авторским правам" BARC_AF000 132 "Загрузить отчет" BARC_AF001 132 "Загрузить данные" BARC_AF002 132 "Загрузка объектов диаграммы" BARC_AF003 132 "Загрузка атрибутов объектов диаграммы" BARC_AF004 132 "Загрузка определений форм" BARC_AF005 132 "Загрузка атрибутов определений форм" BARC_AF006 132 "Загрузка определений цветов" BARC_AF007 132 "Загрузка атрибутов определений цветов" BARC_AF008 132 "Загрзука лент" BARC_AF009 132 "Загрузка атрибутов лент" BARC_AF010 132 "Загрузка фрагментов" BARC_AF011 132 "Загрузка атрибутов фрагментов" BARC_AF012 132 "Загрузка табличных объектов" BARC_AF013 132 "Загрузка атрибутов табличных объектов" BARC_AF014 132 "Загрузка диаграмм" BARC_AF015 132 "Загрузка атрибутов диаграммы" BARC_AF016 132 "Загрузка уровня" BARC_AF017 132 "Загрузка атрибутов уровня" BARC_AF018 132 "Позиционирование объектов" BARC_AF019 132 "Загрузка сетки" BARC_AF020 132 "Загрузка атрибутов сетки" BARC_AF021 132 "Загрузка соединений" BARC_AF022 132 "Загрузка атрибутов соединений" BARC_AF023 132 "Загрузка выделений строк" BARC_AF024 132 "Загрузка высоты строк" BARC_AF025 132 "Загрузка атрибутов строк" BARC_AF026 132 "Загрузка атрибутов столбцов" BARC_AG000 132 "Выбрать" BARC_AG001 132 "Двж" BARC_AG002 132 "Вст" BARC_AG003 132 "Мод" BARC_AG004 132 "Удал" BARC_AG005 132 "Коп" BARC_AG006 132 "Рео" BARC_AG007 132 "Рео" BARC_AG008 132 "Мсш" BARC_AG009 132 "Мсш" BARC_AG010 132 "Фрм" BARC_AG011 132 "Усл." BARC_AG012 132 "Изм" BARC_AG013 132 "Рео" BARC_AH000 132 "Присвоение цвета" BARC_AI000 132 "Подтверждение операции" BARC_AJ000 132 "Удалить выделенные объекты" BARC_AJ001 132 "Дальше" BARC_AJ002 132 "Отменить" BARC_AK000 132 "Присвоение виджету имени" BARC_AK001 132 "Поиск:" BARC_AK002 132 "Выход" BARC_AK003 132 "Скопировать" BARC_AL000 132 "Окно сообщения" BARC_AM000 132 "Пустой" BARC_AM001 132 "Информация" BARC_AM002 132 "Недопустимая таблица" BARC_AM003 132 "Неправильная запись в таблице" BARC_AM004 132 "Ошибка раздела" BARC_AM005 132 "Возникло слишком много ошибок. Прерывание!" BARC_AM006 132 "Недействительный номер подэкрана." BARC_AM007 132 "Недействительный тип подэкрана." BARC_AM008 132 "Подэкран уже инициализирован." BARC_AM009 132 "Запрос идент. № окна невозможен" BARC_AM010 132 "Еще не реализовано" BARC_AM011 132 "Недействительный номер объекта диаграммы" BARC_AM012 132 "Недействительный номер соединения" BARC_AM013 132 "Недействительный номер определения цвета" BARC_AM014 132 "Недействительный номер определения формы" BARC_AM015 132 "Недействительный номер фрагмента" BARC_AM016 132 "Недействительный номер ленты" BARC_AM017 132 "Недействительный номер табличного объекта" BARC_AM018 132 "Недействительный номер элемента" BARC_AM019 132 "Недействительный номер сетки" BARC_AM020 132 "Недействительный номер линии даты" BARC_AM021 132 "Недействительный номер календаря" BARC_AM022 132 "Недействительный номер профиля" BARC_AM023 132 "Недействительный номер интервала" BARC_AM024 132 "Недействительный номер объекта времени" BARC_AM025 132 "Эта операция возможна только в случае, если есть выделенный объект." BARC_AM026 132 "Эта операция возможна только в случае, если выделен один или несколько объектов." BARC_AM027 132 "Стандартные форматы не определены." BARC_AM028 132 "Стандартное выделение не определено." BARC_AM029 132 "В этом месте вставка не разрешена." BARC_AM030 132 "Суммы столбцов на подэкранах не идентичны." BARC_AM031 132 "Опция более недоступна!" BARC_AM032 132 "Объект уже существует." BARC_AM033 132 "Запись времени вне допустимого интервала!" BARC_AM034 132 "Ввод в этой области недействителен." BARC_AM035 132 "Ид. объектов не должны содержать знаков." BARC_AM036 132 "Вид выделения для соединений не определен." BARC_AM037 132 "Недопустимое число столбцов в таблице ввода" BARC_AM038 132 "Недопустимое число столбцов на подэкране" BARC_AM039 132 "Недопустимый тип формата" BARC_AM040 132 "Вставка уровня невозможна. Объекты диаграммы в этой строке недоступны." BARC_AM041 132 "Обработка объектов в этом столбце невозможна." BARC_AM042 132 "Недействительный номер макроса" BARC_AM043 132 "Недействительный тип макроса" BARC_AM044 132 "Недействительное содержимое макроса" BARC_AM045 132 "Версия R/3 выше версии внешнего интерфейса" BARC_AM046 132 "Недействительный номер прототипа" BARC_AM047 132 "Соединения должны соединять концы узлов." BITM_ABTX01 132 "Графика" BITM_ABTX02 132 "Обработать" BITM_ABTX03 132 "Перейти к" BITM_ABTX04 132 "Параметры" BITM_ABTX05 132 "Справка" BITM_ABTX06 132 "Печать" BITM_ABTX07 132 "Сохранить" BITM_ABTX08 132 "Выход" BITM_ABTX09 132 "Оригинал" BITM_ABTX10 132 "Поворот на 90 градусов, положительный" BITM_ABTX11 132 "Поворот на 90 градусов, отрицательный" BITM_ABTX12 132 "Поворот на 180 градусов" BITM_ABTX13 132 "Зеркальное отображение по оси X" BITM_ABTX14 132 "Зеркальное отображение по оси Y" BITM_ABTX15 132 "Отменить" BITM_ABTX16 132 "Назад" BITM_ABTX17 132 "Полный экран" BITM_ABTX18 132 "Последнее увеличение" BITM_ABTX19 132 "Справка" BITM_ABTX20 132 "Информация..." BITM_ABTX21 132 "Функциональные клавиши..." BITM_ABTX22 132 "Глоссарий" BITM_ABTX23 132 "Информация по продукту..." BITM_HLTX01 132 "F11=Сохранить" BITM_HLTX02 132 "F15=Выход" BITM_HLTX03 132 "F1=Справка" BITM_HLTX04 132 "F3=Назад" BITM_HLTX05 132 "F12=Отменить" BITM_HTIT1 132 "Просмотр кода растра" BITM_INFO00 132 "Информация по продуктам" BITM_INFO01 132 "SAP Bitmap Viewer" BITM_INFO02 132 "Версия 2.1" BITM_INFO03 132 "Октябрь 1993" BITM_INFO04 132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG" BITM_INFO05 132 "Все права защищены." BITM_INFO06 132 "Дальше" BITM_LOAD01 132 "Информация" BITM_LOAD02 132 "Загрузка данных из ABAP-программы" BMAT_ABTX01 132 "Графика" BMAT_ABTX02 132 "Обработать" BMAT_ABTX03 132 "Перейти к" BMAT_ABTX04 132 "Дополнительная информация" BMAT_ABTX05 132 "Справка" BMAT_ABTX06 132 "Печать" BMAT_ABTX07 132 "Выход" BMAT_ABTX08 132 "Отменить" BMAT_ABTX09 132 "Назад" BMAT_ABTX10 132 "Нулевой ракурс" BMAT_ABTX11 132 "Ракурс --" BMAT_ABTX12 132 "Ракурс ++" BMAT_ABTX13 132 "Адапт. Вкл./Выкл." BMAT_ABTX14 132 "По справке" BMAT_ABTX15 132 "Подробная справка" BMAT_ABTX16 132 "Функциональные клавиши" BMAT_ABTX17 132 "Глоссарий" BMAT_ABTX18 132 "Информация по продукту..." BMAT_ERTX01 132 "Данных не найдено..." BMAT_ERTX02 132 "Невозможно загрузить языковые файлы: '$1'" BMAT_ERTX03 132 "Недопустимый формат данных\nТаблица: $1\nСтрока: $2" BMAT_ERTX04 132 "Справка отсутствует." BMAT_HLTX01 132 "F1=Справка" BMAT_HLTX02 132 "F3=Назад" BMAT_HLTX03 132 "F5=Ракурс--" BMAT_HLTX04 132 "F6=Общий ракурс" BMAT_HLTX05 132 "F7=Следующий ракурс" BMAT_HLTX06 132 "F9=Адапт. Вкл./Выкл." BMAT_HLTX07 132 "F12=Отменить" BMAT_HLTX08 132 "F15=Выход" BMAT_INFO01 132 "Информация" BMAT_INFO02 132 "Матрица кнопок SAP" BMAT_INFO04 132 "Версия 3.0" BMAT_INFO05 132 "Дата: 24 августа 1995" BMAT_INFO06 132 "Copyright 1992,93,94,95 SAP AG" BMAT_INFO07 132 "Дальше" BMAT_TTLTX1 132 "МАТРИЦА КНОПОК SAP" BMAT_TTLTX2 132 "Справка" BMAT_TTLTX3 132 "Загружаются данные..." BUSW_201 132 "Опции двумерного изображения" BUSW_202 132 "Виды диаграмм" BUSW_203 132 "Колонки" BUSW_204 132 "Штабелированные колонки" BUSW_205 132 "Столбики" BUSW_206 132 "Штабелированные столбики" BUSW_207 132 "Столбцы в перспективном изображении" BUSW_208 132 "Треугольники вертикально" BUSW_209 132 "Ступенчатые линии" BUSW_210 132 "Заполненные ступени" BUSW_211 132 "Линии" BUSW_212 132 "Диаграмма с областями с накоплением" BUSW_213 132 "Области со штриховкой" BUSW_214 132 "Круговая диаграмма" BUSW_215 132 "Объемная круговая диаграмма" BUSW_216 132 "Полярная диаграмма" BUSW_217 132 "Полярная диаграмма, относительная" BUSW_218 132 "Другие опции" BUSW_219 132 "Процентные ставки" BUSW_220 132 "Фоновая сетка" BUSW_221 132 "Альтернативные тексты" BUSW_222 132 "Альтернативные цвета" BUSW_223 132 "Цвет фона" BUSW_224 132 "Опорные точки" BUSW_225 132 "Ширина столбцов" BUSW_226 132 "Ширина строки" BUSW_301 132 "Опции трехмерного изображения" BUSW_302 132 "Виды диаграмм" BUSW_303 132 "Башни" BUSW_304 132 "Пирамиды" BUSW_305 132 "Стены" BUSW_306 132 "Секторы" BUSW_307 132 "Полосы" BUSW_308 132 "Области" BUSW_309 132 "3-мерн. цвета" BUSW_310 132 "1 цвет" BUSW_311 132 "По поверхн. страницы" BUSW_312 132 "По высоте" BUSW_313 132 "По строкам" BUSW_314 132 "По столбцам" BUSW_315 132 "Другие опции" BUSW_316 132 "Основание на нуле" BUSW_317 132 "Масштабирование объекта" BUSW_318 132 "Линии строк/столбцов" BUSW_319 132 "Число поверхн. страниц" BUSW_320 132 "Размер объекта" BUSW_321 132 "Последовательность измерений" BUSW_322 132 "Измерение A" BUSW_323 132 "Измерение B" BUSW_324 132 "Страницы" BUSW_325 132 "Измерение D" BUSW_326 132 "Ракурс просмотра" BUSW_327 132 "Инвертировать измерение" BUSW_328 132 "Обращение строк" BUSW_329 132 "Обращение столбцов" BUSW_A01 132 "Информация по продуктам" BUSW_A02 132 "Презентационная графика SAP" BUSW_A03 132 "Версия 2.1A" BUSW_A04 132 "Английский язык" BUSW_A05 132 "Copyright (c) 1991/92/93 SAP AG" BUSW_A06 132 "Все права защищены." BUSW_C01 132 "Присвоение цветов" BUSW_C02 132 "Фоновый рисунок" BUSW_C03 132 "Станд. линии" BUSW_C04 132 "Главный заголовок" BUSW_C05 132 "Тексты к шкалам" BUSW_C06 132 "Заголовок измерения" BUSW_C07 132 "Элементы измерения" BUSW_C08 132 "Контраст 1" BUSW_C09 132 "Контраст 2" BUSW_C10 132 "Контраст 3" BUSW_C11 132 "Контраст 4" BUSW_C12 132 "Контраст 5" BUSW_C13 132 "Контраст 6" BUSW_C14 132 "Контраст 7" BUSW_C15 132 "Контраст 8" BUSW_C16 132 "Контраст 9" BUSW_C17 132 "Контраст 10" BUSW_C18 132 "Контраст 11" BUSW_C19 132 "Контраст 12" BUSW_C20 132 "Контраст 13" BUSW_C21 132 "Контраст 14" BUSW_C22 132 "Контраст 15" BUSW_C23 132 "Контраст 16" BUSW_C24 132 "2-мерн. фон" BUSW_C25 132 "2-мерн. объект" BUSW_C26 132 "Контуры плоских площадей" BUSW_C27 132 "Контуры 2-мерн. объекта" BUSW_C29 132 "Фоновая двумерная сетка" BUSW_C30 132 "2-мерн. текст фона" BUSW_C31 132 "Трехмерная рамка, пол" BUSW_C32 132 "Трехмерная рамка, правая стена" BUSW_C33 132 "Трехмерная рамка, левая стена" BUSW_C34 132 "Трехмерный объект вверху" BUSW_C35 132 "Трехмерный объект, негативный" BUSW_C36 132 "Трехмерный объект, страница" BUSW_C37 132 "Поверхность трехмерного объекта 1" BUSW_C38 132 "Поверхность трехмерного объекта 2" BUSW_C39 132 "Поверхность трехмерного объекта 3" BUSW_C40 132 "Поверхность трехмерного объекта 4" BUSW_C41 132 "Фон 3-мерн. меню" BUSW_C42 132 "Контуры трехмерной поверхности" BUSW_C43 132 "Линии масшт. 3-мерн. объекта" BUSW_C44 132 "Линии 3-мерн. строк/столбцов" BUSW_C45 132 "Контуры 3-мерн. объекта" BUSW_C46 132 "Тексты 3-мерн. меню" BUSW_D01 132 "Строки" BUSW_D02 132 "Столбцы" BUSW_D03 132 "Страницы" BUSW_D04 132 "Глава" BUSW_DLG1 132 "НовоеЗначен:" BUSW_DLG2 132 "Изменить значение объекта" BUSW_E01 132 "Получены ошибочные данные, игнорированы." BUSW_E02 132 "Память исчерпана" BUSW_E03 132 "BUSW E03:" BUSW_E04 132 "BUSW E04:" BUSW_E05 132 "BUSW E05:" BUSW_F04 132 "E004: неизвестная ошибка при загрузке" BUSW_F05 132 "E005: недостаточно памяти для получения других данных" BUSW_F06 132 "E006: невозможно открыть файл ввода '$1'" BUSW_F07 132 "E007: ошибка при считывании '$1'." BUSW_F08 132 "E008: строка из потока ввода слишком длинная." BUSW_F09 132 "E009: неизвестный знак в полученных данных" BUSW_F10 132 "E010: ошибка протокола или таблица не определена" BUSW_F11 132 "E011: ключевое слово таблицы слишком длинное" BUSW_F12 132 "E012: ссылка на неизвестную таблицу" BUSW_F13 132 "E013: таблица уже определена" BUSW_F14 132 "E014: неправильное число полей." BUSW_F15 132 "E015: недопустимый образец формата" BUSW_F16 132 "E016: ошибка формата." BUSW_F17 132 "E017: противоречие при подсчете полей" BUSW_F18 132 "E018: неопределённое значение: $1" BUSW_F19 132 "E019: таблица неизвестна" BUSW_F20 132 "E020: таблица уже определена" BUSW_F21 132 "E021: неправильная ширина таблицы." BUSW_F22 132 "E022: ключ уже определен" BUSW_F23 132 "E023: слишком длинный ключ" BUSW_F24 132 "E024: неправильное указание измерения ($DIMS)" BUSW_F25 132 "E025: ошибка формата данных в потоке ввода" BUSW_F26 132 "E026: больше/меньше значений, чем определено в таблице '$DIMS'" BUSW_F27 132 "E027: измерение $1 слишком велико" BUSW_F28 132 "E028: слишком много данных в потоке ввода." BUSW_F29 132 "E029: установка команды должна выполняться через 'SET'" BUSW_F30 132 "E030: неизвестный SET-ключ" BUSW_F31 132 "E031: ошибка в параметре опции для команды 'SET'" BUSW_G01 132 "Глобальные опции" BUSW_G02 132 "Схемы цветов" BUSW_G03 132 "A Синий" BUSW_G04 132 "B Жёлтый" BUSW_G05 132 "C Зелёный" BUSW_G06 132 "D Серый" BUSW_G07 132 "E Матричный принтер" BUSW_G08 132 "F PostScript" BUSW_G09 132 "Другие опции" BUSW_G10 132 "Увеличить зн. вершин" BUSW_G11 132 "Перестроить пакет" BUSW_G12 132 "Подавить нули" BUSW_G13 132 "Интерполировать" BUSW_G14 132 "Цвет фона" BUSW_G15 132 "Главный заголовок" BUSW_G16 132 "Маленький шрифт" BUSW_G17 132 "Теневые эффекты" BUSW_G18 132 "Единицы шкалы" BUSW_G19 132 "Текст" BUSW_G20 132 "E+nn" BUSW_G21 132 "Техническое" BUSW_G22 132 "Фоновый рисунок" BUSW_G23 132 "Белый" BUSW_G24 132 "Черный" BUSW_G25 132 "Размер главн. заголовка" BUSW_G26 132 "Мал." BUSW_G27 132 "Средний" BUSW_G28 132 "Больш." BUSW_H01 132 "Справка" BUSW_H02 132 "Назад" BUSW_H03 132 "Обзор" BUSW_H04 132 "Группы" BUSW_H05 132 "Трехмерный ракурс" BUSW_H06 132 "Пакет вкл./выкл." BUSW_H07 132 "Экран вверх" BUSW_H08 132 "Экран вниз" BUSW_H09 132 "Изменить" BUSW_H10 132 "Двухмерный ракурс" BUSW_H11 132 "Крит. вверх" BUSW_H12 132 "Крит. вниз" BUSW_H13 132 "Ссылки" BUSW_H14 132 "Справа" BUSW_H15 132 "Выход" BUSW_H16 132 "Отменить" BUSW_H17 132 "Печать" BUSW_H18 132 "Удалить" BUSW_H19 132 "Первый критерий выбора" BUSW_H20 132 "Последний выбор" BUSW_H21 132 "Вверх" BUSW_H22 132 "Внизу" BUSW_I01 132 "BUSW I01:" BUSW_I02 132 "Данные загружаются, подождите..." BUSW_I03 132 "Есть другие ошибки..." BUSW_I04 132 "Информация по данным BUSW" BUSW_I05 132 "Число '%1'-объектов: %2" BUSW_I06 132 "Ожидание операции пользователя" BUSW_I07 132 "Аналоговое изменение активировано." BUSW_I08 132 "Режим изменения и выделения деактивирован." BUSW_I09 132 "Цифровое изменение активировано." BUSW_I10 132 "Выделение элементов данных активировано." BUSW_I11 132 "Актуальный ракурс распечатывается, подождите..." BUSW_I12 132 "Актуальный ракурс распечатан." BUSW_I13 132 "Принтер не найден, операция печати прервана." BUSW_I14 132 "Изменение или выделение в актуальном ракурсе не разрешено." BUSW_I15 132 "Поиск драйвера системного принтера..." BUSW_K01 132 "LRUD" BUSW_K02 132 "F^" BUSW_K03 132 "Ctrl" BUSW_K04 132 "Старое" BUSW_K05 132 "Esc" BUSW_K06 132 "Enter" BUSW_K07 132 "Таб" BUSW_K08 132 "Поз1" BUSW_K09 132 "Выход" BUSW_K10 132 "PgDn" BUSW_K11 132 "PgUp" BUSW_K12 132 "Крср <-" BUSW_K13 132 "Крср ->" BUSW_K14 132 "Крср +" BUSW_K15 132 "Крср -" BUSW_M100 132 "Графика" BUSW_M110 132 "Открыть..." BUSW_M120 132 "Сохранить как ..." BUSW_M130 132 "Отправить..." BUSW_M140 132 "Экспортировать..." BUSW_M150 132 "Переименовать..." BUSW_M160 132 "Печать" BUSW_M170 132 "Удалить..." BUSW_M180 132 "Выход" BUSW_M200 132 "Обработать" BUSW_M205 132 "Скопировать в буфер" BUSW_M210 132 "Просмотр объектов" BUSW_M220 132 "Изменение объектов (аналоговое)" BUSW_M230 132 "Изменение объектов (цифровое)" BUSW_M240 132 "Выделить объект" BUSW_M250 132 "Отменить" BUSW_M300 132 "Перейти к" BUSW_M310 132 "Обзор" BUSW_M320 132 "Трехмерный ракурс" BUSW_M330 132 "Двухмерный ракурс" BUSW_M340 132 "Групповой ракурс" BUSW_M350 132 "Назад" BUSW_M400 132 "Опции" BUSW_M410 132 "Глобальные опции" BUSW_M420 132 "Опции двумерного изображения" BUSW_M430 132 "Опции трехмерного изображения" BUSW_M440 132 "Присвоение цветов" BUSW_M450 132 "Опции па~мяти" BUSW_M500 132 "Дополнительная информация" BUSW_M510 132 "Инструментарий..." BUSW_M511 132 "Показать/Скрыть" BUSW_M512 132 "Автоматическое выравнивание" BUSW_M513 132 "Направо" BUSW_M514 132 "Налево" BUSW_M515 132 "Вверх" BUSW_M516 132 "Вниз" BUSW_M600 132 "Справка" BUSW_M610 132 "По справке" BUSW_M620 132 "Подробная справка" BUSW_M630 132 "Функциональные клавиши" BUSW_M640 132 "Глоссарий" BUSW_M650 132 "Информация по продукту..." BUSW_MA1 132 "Отправить" BUSW_MA2 132 "Заголовок" BUSW_MA3 132 "Название" BUSW_MA4 132 "Ид. пользователя" BUSW_N100 132 "Изменение актуальной диаграммы" BUSW_N110 132 "Вызов новой диаграммы" BUSW_N120 132 "Сохранение актуальной диаграммы" BUSW_N130 132 "Отправка актуальной диаграммы" BUSW_N140 132 "Экспорт актуальной диаграммы в другой формат" BUSW_N150 132 "Переименование актуальной диаграммы" BUSW_N160 132 "Печать актуальной диаграммы" BUSW_N170 132 "Удаление диаграммы" BUSW_N180 132 "Выход из презентационной графики SAP..." BUSW_N200 132 "Использование диаграммы для диалога" BUSW_N205 132 "Копирование диаграммы в буфер" BUSW_N210 132 "Просмотр элементов диаграммы" BUSW_N220 132 "Изменение актуальной диаграммы с помощью мыши" BUSW_N230 132 "Изменение актуальной диаграммы с помощью клавиатуры" BUSW_N240 132 "Выделение элементов в актуальной диаграмме" BUSW_N250 132 "Отменить" BUSW_N300 132 "Переход к другому ракурсу" BUSW_N310 132 "Просмотр данных в ракурсе" BUSW_N320 132 "Просмотр данных в трехмерном ракурсе" BUSW_N330 132 "Просмотр данных в двумерном ракурсе" BUSW_N340 132 "Просмотр данных как групп двумерной диаграммы" BUSW_N350 132 "Переход к предыдущему ракурсу" BUSW_N400 132 "Изменение ракурса актуальной диаграммы" BUSW_N410 132 "Изменение глобальных опций" BUSW_N420 132 "Изменение опций двумерного изображения" BUSW_N430 132 "Изменение опций трехмерного изображения" BUSW_N440 132 "Изменение присвоения цветов" BUSW_N450 132 "Опции сохранения" BUSW_N500 132 "Использование функций инструментария" BUSW_N510 132 "Использование функций инструментария" BUSW_N511 132 "Показать/Скрыть инструментарий" BUSW_N512 132 "Адаптация инструментария к размерам окна" BUSW_N513 132 "Инструментарий у левого края окна" BUSW_N514 132 "Инструментарий у правого края окна" BUSW_N515 132 "Инструментарий у верхнего края окна" BUSW_N516 132 "Инструментарий у нижнего края окна" BUSW_N600 132 "Вызов справки по специализированной теме" BUSW_N610 132 "Справка по работе с функцией справки" BUSW_N620 132 "Вызов расширенной справки" BUSW_N630 132 "Вызов справки по функциональным клавишам в этом ракурсе" BUSW_N640 132 "Глоссарий понятий по SAP-графике" BUSW_N650 132 "Информация по версии и авторским правам" BUSW_P01 132 "Дальше" BUSW_P02 132 "Скопировать" BUSW_P03 132 "Отменить" BUSW_P04 132 "Справка" BUSW_PM1 132 "Размеры окна" BUSW_PM2 132 "Размеры для печати" BUSW_PM3 132 "Метафайл Windows" BUSW_S01 132 "BUSW S01:" BUSW_S02 132 "BUSW S02:" BUSW_S03 132 "BUSW S03:" BUSW_S04 132 "BUSW S04:" BUSW_S05 132 "BUSW S05:" BUSW_T02 132 "Строка $l:" BUSW_T03 132 "Таблица $t, строка $l" BUSW_T04 132 "Таблица $t, строка $l, запись $r, значение: '$f'" BUSW_TER 132 "Ошибка" BUSW_TIN 132 "Информация" BUSW_TSU 132 "Другие параметры настройки" BUSW_TTT 132 "Презентационная графика SAP" BUSW_TTW 132 "Объект презентационной графики SAP" BUSW_TWA 132 "Предупреждение" BUSW_U02 132 "Тысячи" BUSW_U03 132 "Миллионы" BUSW_U04 132 "Миллиарды" BUSW_U05 132 "Пико" BUSW_U06 132 "Нано" BUSW_U07 132 "Микро" BUSW_U08 132 "Милли" BUSW_U09 132 "Кило" BUSW_U10 132 "Мега" BUSW_U11 132 "Гига" BUSW_U12 132 "Тетра" BUSW_V01 132 "BUSG - V3.0.7i" BUSW_V02 132 "Версия виджета языкового файла" BUSW_V03 132 "не соответствует этой версии виджета BUSW." BUSW_W01 132 "Неизвестный объект данных '%1', игнорируется." BUSW_W02 132 "Невозможно идентифицировать объект, нет таблицы $INDX. Возврат значения в A невозможен." BUSW_W03 132 "Память для объектов исчерпана. Не загружено объектов: %1" BUSW_W04 132 "%1 данных ожидается, %2 данных отправлено" BUSW_W05 132 "Печать в UNIX-системе еще не реализована." CLRSEL_APPLY 132 "Скопировать" CLRSEL_CNCL 132 "Отменить" CLRSEL_DEF 132 "Значение по умолчанию" CLRSEL_HELP 132 "Справка" CLRSEL_OK 132 "Дальше" CSTM_3DEFCT 132 "3-мерн. эффект" CSTM_BACKCOL 132 "Цвет фона" CSTM_CANCEL 132 "Отменить" CSTM_DELIPS 132 "Эллипс данных" CSTM_DOUBF 132 "Двойные поля" CSTM_FILLPAT 132 "Образец закраски" CSTM_FORECOL 132 "Цвет переднего плана или текста" CSTM_LINEWD 132 "ТолщинаСоед" CSTM_OK 132 "OK" CSTM_PATRNCOL 132 "Цвет образца" CSTM_PILING 132 "Толщина пакета" CSTM_PILSEP 132 "Пакет: разделяющий цвет" CSTM_SEPCOL 132 "Разделяющий цвет" CSTM_SHADCOL 132 "Цвет тени" CSTM_SHADOW 132 "Тень" CSTM_SHDWD 132 "Ширина тени" CSTM_STRIKECOL 132 "Цвет перечеркивания" CSTM_STRKTHRU 132 "Тип перечёркивания" CSTM_TAB1 132 "Цвета" CSTM_TAB2 132 "Формы" CSTM_TAB3 132 "Представление 1" CSTM_TAB4 132 "Представление 2" CSTM_TITLE 132 "Объекты настройки" FILESEL_CA 132 "Отменить" FILESEL_DI 132 "Папка" FILESEL_HP 132 "Справка" FILESEL_OK 132 "Дальше" FILESEL_PA 132 "Главный кат." FILESEL_PT 132 "Траф. символ" FILESEL_RT 132 "Корневой кат." FILESEL_TI 132 "Выбор файла" FRAM_DABT1_1 132 "SAP" FRAM_DABT1_2 132 "Манипулировать" FRAM_DABT1_3 132 "Печать" FRAM_DABT1_4 132 "РАМКА" FRAM_DHLT1_1 132 "F15=Выход" FRAM_DHLT1_2 132 "F1=Справка" FRAM_DHLT1_3 132 "F3=Назад" FRAM_DHLT1_4 132 "F5=Увеличить" FRAM_DHLT1_5 132 "F6=Уменьшить" FRAM_DHLT1_6 132 "F12=Отменить" FRAM_TITLE 132 "SAP Graphical Frame" GANT_ABHK01 132 "более не требуется" GANT_ABPR01 132 "Перенос данных в ABAP прерван" GANT_ABTX01 132 "Графика" GANT_ABTX02 132 "Обработать" GANT_ABTX03 132 "Перейти к" GANT_ABTX04 132 "Опции" GANT_ABTX05 132 "Единица времени" GANT_ABTX06 132 "Справка" GANT_ABTX07 132 "Печать" GANT_ABTX08 132 "Сохранить" GANT_ABTX09 132 "Выход" GANT_ABTX10 132 "Вертикальная сетка" GANT_ABTX11 132 "Горизонтальная сетка" GANT_ABTX12 132 "Текст временного блока" GANT_ABTX13 132 "Линия времени" GANT_ABTX14 132 "Стрелки" GANT_ABTX15 132 "Плотность сетки" GANT_ABTX16 132 "Режим печати" GANT_ABTX17 132 "~Присвоение цветов..." GANT_ABTX18 132 "Стандартные значения" GANT_ABTX19 132 "Легенда" GANT_ABTX20 132 "Секунда" GANT_ABTX21 132 "Минута" GANT_ABTX22 132 "Четверть часа" GANT_ABTX23 132 "Час" GANT_ABTX24 132 "День" GANT_ABTX25 132 "Неделя" GANT_ABTX26 132 "Календарная неделя" GANT_ABTX27 132 "Месяц" GANT_ABTX28 132 "Квартал" GANT_ABTX29 132 "Год" GANT_ABTX30 132 "Общ." GANT_ABTX31 132 "Точн." GANT_ABTX35 132 "Авто" GANT_ABTX36 132 "Печать" GANT_ABTX39 132 "Просмотреть" GANT_ABTX40 132 "Изменить все" GANT_ABTX41 132 "Изменить продолжительность времени" GANT_ABTX42 132 "Переместить" GANT_ABTX43 132 "Скопировать" GANT_ABTX44 132 "Удалить" GANT_ABTX45 132 "Вставить этап" GANT_ABTX46 132 "Вставить пери~од" GANT_ABTX47 132 "Вставить строку" GANT_ABTX48 132 "Выделить" GANT_ABTX49 132 "Отменить" GANT_ABTX50 132 "Назад" GANT_ABTX51 132 "Справка к справке..." GANT_ABTX52 132 "Подробная справка..." GANT_ABTX53 132 "Функциональные клавиши..." GANT_ABTX54 132 "Глоссарий" GANT_ABTX55 132 "Информация по продукту..." GANT_CALX01 132 "Вс" GANT_CALX02 132 "Мс" GANT_CALX03 132 "Вт" GANT_CALX04 132 "Ср" GANT_CALX05 132 "Чт" GANT_CALX06 132 "Пт" GANT_CALX07 132 "Сб" GANT_CALX08 132 "Нд" GANT_CALX09 132 "Янв" GANT_CALX10 132 "Фев" GANT_CALX11 132 "Мар" GANT_CALX12 132 "Апр" GANT_CALX13 132 "Май" GANT_CALX14 132 "Июнь" GANT_CALX15 132 "Июль" GANT_CALX16 132 "Авг" GANT_CALX17 132 "Сен" GANT_CALX18 132 "Окт" GANT_CALX19 132 "Ноя" GANT_CALX20 132 "Дек" GANT_CALX21 132 "Время" GANT_CSTIT0 132 "Присвоение цвета" GANT_CSTX01 132 "Свободный день" GANT_CSTX02 132 "Текст шкалы времени" GANT_CSTX03 132 "Фон шкалы времени" GANT_CSTX04 132 "Сетка" GANT_CSTX05 132 "Область временного блока" GANT_CSTX06 132 "Фон названия" GANT_CSTX07 132 "Текст названия" GANT_CSTX08 132 "Рамка" GANT_CSTX09 132 "Текст даты" GANT_CSTX10 132 "Фон даты" GANT_CSTX11 132 "Текст заголовка" GANT_CSTX12 132 "ЦветФонаЗаголовка" GANT_DELT01 132 "Да" GANT_DELT02 132 "Нет" GANT_DELT03 132 "Удалить период?" GANT_DELT04 132 "Удалить этап?" GANT_DELT05 132 "Удалить строку?" GANT_DELT06 132 "Удалить" GANT_ELED01 132 "Период" GANT_ELED02 132 "Текст" GANT_ELED03 132 "Высота" GANT_ELED04 132 "Присвоение цветов..." GANT_ELED05 132 "OK" GANT_ELED06 132 "Отменить" GANT_ELED07 132 "Справка" GANT_ELED08 132 "Присвоение цвета: период" GANT_ELED09 132 "Текст" GANT_ELED10 132 "Фоновый рисунок" GANT_ELED11 132 "Рамка" GANT_ELED12 132 "Позиция" GANT_ELED13 132 "Центрировано" GANT_ELED14 132 "Сверху" GANT_ELED15 132 "Внизу" GANT_ELED16 132 "Просмотр рамки" GANT_ELED17 132 "Нет" GANT_ELED18 132 "Да" GANT_ELED19 132 "Модель" GANT_ELED20 132 "День" GANT_ELED21 132 "Месяц" GANT_ELED22 132 "Год" GANT_ELED23 132 "Час" GANT_ELED24 132 "Минута" GANT_ELED25 132 "Секунда" GANT_ELED26 132 "Начало" GANT_ELED27 132 "Выход" GANT_ELED28 132 "Просмотр фона" GANT_ELED29 132 "Нет" GANT_ELED30 132 "Да" GANT_ELED31 132 "Просмотр текста" GANT_ELED32 132 "Нет" GANT_ELED33 132 "Да" GANT_ENDE01 132 "Выход" GANT_ENDE02 132 "Выйти из диаграммы Гантта?" GANT_ENDE03 132 "Да" GANT_ENDE04 132 "Нет" GANT_ERTX01 132 "Производственных календарей нет." GANT_ERTX02 132 "Загрузка языка невозможна: '$1'" GANT_ERTX03 132 "Неправильный формат\nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX04 132 "Ключ opt не найден '$1'" GANT_ERTX05 132 "hoclr не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX06 132 "opt не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX07 132 "Ключ ms не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX08 132 "ms opt не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX09 132 "Ключ elm не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX10 132 "Ключ dfelm opt не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX11 132 "Ключ dfelm не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX12 132 "Ключ dfms не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX13 132 "dfms opt не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX14 132 "Ключ текста не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX15 132 "Ошибка при загрузке данных." GANT_ERTX16 132 "Ключ строки не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX17 132 "Ключ легенды не найден \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX18 132 "Неправильное время временного блока \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX19 132 "Нет памяти на диске \nТаблица: $1\nСтрока: $2" GANT_ERTX20 132 "Справка отсутствует." GANT_ERTX21 132 "Слишком малая ЕИ времени для линеек прокрутки." GANT_ERTX22 132 "Достигнуты допустимые временные границы" GANT_ERTX23 132 "Объект вне допустимых временных границ" GANT_ERTX24 132 "Длина периода слишком маленькая (< 1 мин.)" GANT_HLTX01 132 "F11=Сохранить" GANT_HLTX02 132 "F15=Выход" GANT_HLTX03 132 "F1=Справка" GANT_HLTX04 132 "F5=Стандартные значения" GANT_HLTX05 132 "F6=Легенда" GANT_HLTX06 132 "F3=Назад" GANT_HLTX07 132 "F12=Отменить" GANT_INFO00 132 "Информация по продуктам" GANT_INFO01 132 "Диаграмма Ганта SAP" GANT_INFO02 132 "Версия 2.1" GANT_INFO03 132 "Октябрь 1993" GANT_INFO04 132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG" GANT_INFO05 132 "Все права защищены." GANT_INFO06 132 "Дальше" GANT_ITED01 132 "Строка" GANT_ITED02 132 "Текст" GANT_ITED03 132 "OK" GANT_ITED04 132 "Отменить" GANT_ITED05 132 "Справка" GANT_LGTX01 132 "Легенда" GANT_LOAD01 132 "Информация" GANT_LOAD02 132 "Загрузка данных из ABAP-программы" GANT_LOAD03 132 "Дальше" GANT_LSTR01 132 "Целевая строка для этапа не найдена." GANT_LSTR02 132 "Ошибка при удалении этапа из исходной строки." GANT_LSTR03 132 "Ошибка при сохранении этапа в целевой строке" GANT_LSTR04 132 "Выбранная целевая строка недопустима." GANT_LSTR05 132 "Целевая строка для временного блока не найдена." GANT_LSTR06 132 "Ошибка при удалении временного блока из исходной строки" GANT_LSTR07 132 "Ошибка при сохранении временного блока в целевой строке" GANT_LSTR08 132 "Выбранная целевая строка недопустима." GANT_LSTR09 132 "Ошибка при удалении строки." GANT_LSTR10 132 "Ошибка при сохранении строки в буфере удаления" GANT_LSTR11 132 "Ошибка при сохранении объекта в строке" GANT_LSTR12 132 "Ошибка при сохранении нового объекта в целевой строке" GANT_MSED01 132 "Этап" GANT_MSED02 132 "Текст" GANT_MSED03 132 "Формы" GANT_MSED04 132 "Прямоугольник" GANT_MSED05 132 "Треугольник" GANT_MSED06 132 "Линия" GANT_MSED07 132 "Плюс" GANT_MSED08 132 "Звезда" GANT_MSED09 132 "Круг" GANT_MSED10 132 "Алмаз" GANT_MSED11 132 "Треугольник влево" GANT_MSED12 132 "Треугольник вправо" GANT_MSED13 132 "Треугольник вверх" GANT_MSED14 132 "Треугольник вниз" GANT_MSED15 132 "Флаг" GANT_MSED16 132 "Заполненная звезда" GANT_MSED17 132 "Позиции" GANT_MSED18 132 "Сверху" GANT_MSED19 132 "Горизонтально" GANT_MSED20 132 "Центрировано" GANT_MSED21 132 "Размеры" GANT_MSED22 132 "Мал." GANT_MSED23 132 "Средний" GANT_MSED24 132 "Больш." GANT_MSED25 132 "Присвоение цветов..." GANT_MSED26 132 "OK" GANT_MSED27 132 "Отменить" GANT_MSED28 132 "Справка" GANT_MSED29 132 "Присвоение цветов: этапы" GANT_MSED30 132 "Этап" GANT_MSED31 132 "День" GANT_MSED32 132 "Месяц" GANT_MSED33 132 "Год" GANT_MSED34 132 "Час" GANT_MSED35 132 "Минута" GANT_MSED36 132 "Секунда" GANT_MSED37 132 "Время" GANT_PLTX01 132 "Число" GANT_PRNT01 132 "Страницы" GANT_PRNT02 132 "Окно" GANT_PRNT03 132 "Все полностью" GANT_PRNT04 132 "Все по частям" GANT_SAVO01 132 "Сохранить" GANT_SAVO02 132 "Вы согласны сохранить изменения?" GANT_SAVO03 132 "Да" GANT_SAVO04 132 "Нет" GANT_TTLTX1 132 "Диаграмма Ганта SAP" GANT_TTLTX2 132 "Справка" GANT_TTLTX3 132 "Загружаются данные..." GMUX_CH_BARC 132 "Графика линейчатой диаграммы" GMUX_CH_BMAT 132 "Графика экранных кнопок" GMUX_CH_BUSG 132 "Графика презентации" GMUX_CH_DLGW 132 "Графический диалог" GMUX_CH_DNLD 132 "Идёт выгрузка файла '%s'..." GMUX_CH_GANT 132 "Диаграмма Гантта" GMUX_CH_HIER 132 "Иерархия" GMUX_CH_HOSP 132 "Графика для больницы" GMUX_CH_HPGL 132 "HPGL-просмотр" GMUX_CH_MSTC 132 "Меню пользователя" GMUX_CH_NETZ 132 "Графика сетевого графика" GMUX_CH_PORT 132 "Портфельная графика" GMUX_CH_STAT 132 "Статистика" GMUX_CH_STRU 132 "Cтруктурная графика" GMUX_CH_UPLD 132 "Загрузка с рабочей станции выполняется..." GMUX_CH_XLDE 132 "Соединение c Excel" GMUX_EI0 132 "Система или память" GMUX_EI1 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI10 132 "Неправильная версия Windows" GMUX_EI11 132 "Недействительный .exe-файл" GMUX_EI12 132 "Не .exe-файл Windows" GMUX_EI13 132 "Не .exe-файл DOS 4.0" GMUX_EI14 132 ".exe-файл: неизвестный тип" GMUX_EI15 132 ".exe-файл 'Real Mode'" GMUX_EI16 132 "Возможна только однократная загрузка .exe-файла" GMUX_EI17 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI18 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI19 132 ".exe-файл сжат." GMUX_EI2 132 "Файл не найден" GMUX_EI20 132 "DLL-ошибка" GMUX_EI21 132 "Нужен Win32" GMUX_EI22 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI23 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI24 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI25 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI26 132 "Конфликт совместного использования при 'ShellExecute'" GMUX_EI27 132 "Неполное присвоение для 'ShellExecute'" GMUX_EI28 132 "DDE-таймаут при 'ShellExecute'" GMUX_EI29 132 "DDE прервано для 'ShellExecute'" GMUX_EI3 132 "Путь не найден." GMUX_EI30 132 "DDE занято при 'ShellExecute'" GMUX_EI31 132 "Нет присвоения к типу данных" GMUX_EI4 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI5 132 "DDL или сетевой доступ" GMUX_EI6 132 "Возможна только однократная загрузка .exe-файла" GMUX_EI7 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EI8 132 "Память исчерпана" GMUX_EI9 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EIEX 132 "Имя exe-файла '%s'\n%s Ошибка %d: %s" GMUX_EIW16 132 "MS Windows" GMUX_EIW32 132 "Windows NT" GMUX_EN0 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EN1 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EN10 132 "Недопустимая среда" GMUX_EN11 132 "Недействительный .exe-файл" GMUX_EN12 132 "Недействительный доступ" GMUX_EN13 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EN14 132 "Память исчерпана" GMUX_EN15 132 "Недействительный диск" GMUX_EN16 132 "Файл: %s перезаписывается системой.\n Допустить эту операцию?" GMUX_EN17 132 "SapGui: опции сохранения файла" GMUX_EN2 132 "Файл не найден" GMUX_EN3 132 "Путь не найден." GMUX_EN4 132 "Открыто слишком много файлов" GMUX_EN5 132 "В доступе отказано." GMUX_EN6 132 "Недействительный идент. номер (handle)" GMUX_EN7 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EN8 132 "Память исчерпана" GMUX_EN9 132 "Незадокументированная ошибка" GMUX_EX0 132 "E0: ??? неизвестная ошибка ???\n(%s)" GMUX_EX1 132 "E1: ошибка операционной системы: %s" GMUX_EX10 132 "E10: дочерний процесс отменить не удалось: '%s'" GMUX_EX11 132 "E11: недействительный дочерний ид.: '%s'" GMUX_EX12 132 "E12: двойной дочерний ид.: '%s'" GMUX_EX13 132 "E13: внешняя обработка: ключ неизвестен: '%s'" GMUX_EX14 132 "E14: невозможно открыть буфер промежуточного хранения." GMUX_EX15 132 "E15: ошибка в профиле" GMUX_EX16 132 "E16: внутренняя ошибка в программе графики: %s" GMUX_EX17 132 "E17: ошибка соединения: %s" GMUX_EX18 132 "E18: актуальный каталог защищен от записи: '%s'" GMUX_EX2 132 "E2: нет памяти; функция '%s'" GMUX_EX3 132 "E3: дочерний процесс запустить не удалось:\n%s" GMUX_EX4 132 "E4: ошибка при записи в XC-Pipe: %s" GMUX_EX5 132 "E5: недопустимые данные в файле выгрузки '%s'" GMUX_EX6 132 "E6: невозможно открыть файл данных: '%s'" GMUX_EX7 132 "E5: ошибка при записи файла: '%s'" GMUX_EX8 132 "E8: ошибка при закрытии файла: '%s'" GMUX_EX9 132 "E9: слишком длинная запись" GMUX_MX0 132 "Выполнение SAP %s ..." GMUX_MX1 132 "Выполнение %s%s ..." GMUX_MX2 132 "' (и ожидание)'" GMUX_MX3 132 "Новые данные для %s (%s)..." HIER_AA000 132 "Графика иерархии SAP" HIER_AB000 132 "Не ошибка" HIER_AB001 132 "Память исчерпана" HIER_AB002 132 "Ошибка при открытии файла '$1'" HIER_AB003 132 "Ошибка формата в файле '$1'." HIER_AB004 132 "Внутренняя ошибка (вызов параметра)" HIER_AB005 132 "Внутренняя ошибка (интерфейс окна)." HIER_AB006 132 "Ошибка при считывании данных." HIER_AB007 132 "Недопустимый формат данных: '$1' в записи #$2" HIER_AB008 132 "Отсутствующие данные" HIER_AB009 132 "Ошибка базы данных" HIER_AB010 132 "Слишком много текстов." HIER_AB011 132 "Слишком длинный ключ: '$1' в записи $2." HIER_AB012 132 "Двойной ключ: '$1'" HIER_AB013 132 "Ошибка расчета" HIER_AC000 132 "Загружаются данные..." HIER_AC001 132 "Расчет выполняется..." HIER_AD000 132 "GEVOAHOSaUPxNSQEIDMHieSBNDLCNSRONCRBLCIFDTHI" HIER_AD001 132 "Графика" HIER_AD002 132 "Обработать" HIER_AD003 132 "Перейти к" HIER_AD004 132 "Опции" HIER_AD005 132 "Анализ" HIER_AD006 132 "Справка" HIER_AD007 132 "Открыть..." HIER_AD008 132 "Сохранить..." HIER_AD009 132 "Сохранить как..." HIER_AD010 132 "Отправить..." HIER_AD011 132 "Печать..." HIER_AD012 132 "Выход" HIER_AD013 132 "Узел" HIER_AD014 132 "Ветвь" HIER_AD015 132 "Отменить" HIER_AD016 132 "Обработать" HIER_AD017 132 "Вставить" HIER_AD018 132 "Удалить" HIER_AD019 132 "Переместить" HIER_AD020 132 "~скрыть ветви" HIER_AD021 132 "Просмотр т~олько ветвей" HIER_AD022 132 "Удалить в~етви" HIER_AD023 132 "Разделить ~ветвь" HIER_AD024 132 "Назад" HIER_AD025 132 "Размер узла..." HIER_AD026 132 "Атрибуты просмотра" HIER_AD027 132 "Формат" HIER_AD028 132 "~Присвоение цветов..." HIER_AD029 132 "Инструмент навигации..." HIER_AD030 132 "Сохранить параметры настройки..." HIER_AD031 132 "Загрузить параметры настройки..." HIER_AD032 132 "Выбор по одному..." HIER_AD033 132 "Выбрать следующий" HIER_AD034 132 "Изменение общего представления..." HIER_AD035 132 "Следующий поворот" HIER_AD036 132 "Следующий переход" HIER_AD037 132 "Следующий вид линии" HIER_AD038 132 "Следующая окраска" HIER_AD039 132 "Следующий ид. узла" HIER_AD040 132 "Следующая адаптация дерева" HIER_AD041 132 "Следующий уровень узла" HIER_AD042 132 "Пороговые значения..." HIER_AD043 132 "По справке" HIER_AD044 132 "Подробная справка" HIER_AD045 132 "Функциональные клавиши" HIER_AD046 132 "Глоссарий" HIER_AD047 132 "Информация по продукту..." HIER_AE000 132 "Размер узла" HIER_AE001 132 "Размер ячейки" HIER_AE002 132 "Размер узла" HIER_AE003 132 "Коэффициент масштабирования" HIER_AE004 132 "Относительная ширина" HIER_AE005 132 "Ширина узла" HIER_AE006 132 "Высота узла" HIER_AE007 132 "OK" HIER_AE008 132 "Скопировать" HIER_AE009 132 "Стандарт" HIER_AE010 132 "Выровн." HIER_AE011 132 "Отменить" HIER_AE012 132 "Справка" HIER_AF000 132 "Пороговые значения" HIER_AF001 132 "Пороговое значение 1" HIER_AF002 132 "Пороговое значение 2" HIER_AF003 132 "Пороговое значение 3" HIER_AF004 132 "Пороговое значение 4" HIER_AF005 132 "Пороговое значение 5" HIER_AF006 132 "Пороговое значение 6" HIER_AG000 132 "Дальше" HIER_AG001 132 "Скопировать" HIER_AG002 132 "Отменить" HIER_AG003 132 "Справка" HIER_AH000 132 "Атрибуты просмотра" HIER_AH001 132 "Атрибут" HIER_AH002 132 "Последовательность дочерних узлов" HIER_AH003 132 "Станд. последовательность" HIER_AH004 132 "Просмотр последовательности атрибутов" HIER_AI000 132 "Дальше" HIER_AI001 132 "Скопировать" HIER_AI002 132 "Отменить" HIER_AI003 132 "Справка" HIER_AJ000 132 "Изменить дерево" HIER_AJ001 132 "Отменить" HIER_AJ002 132 "Справка" HIER_AJ003 132 "Выбрать этот узел" HIER_AJ004 132 "Скрыть ветвь" HIER_AJ005 132 "Просмотр только ветви" HIER_AJ006 132 "Обработать узел" HIER_AJ007 132 "Вставить узел" HIER_AJ008 132 "Удалить узел" HIER_AJ009 132 "Удалить ветвь" HIER_AJ010 132 "Переместить ветвь" HIER_AJ011 132 "Разделить дерево" HIER_AJ012 132 "Опции иерархии" HIER_AK000 132 "Формат" HIER_AK001 132 "Ветвление дерева" HIER_AK002 132 "Выровнено" HIER_AK003 132 "Не выровнено" HIER_AK004 132 "Словарь" HIER_AK005 132 "Смешанный режим" HIER_AK006 132 "Поворот дерева" HIER_AK007 132 "Вверх" HIER_AK008 132 "Ссылки" HIER_AK009 132 "Внизу" HIER_AK010 132 "Справа" HIER_AK011 132 "Адаптация дерева" HIER_AK012 132 "Стандарт" HIER_AK013 132 "Адаптировать" HIER_AK014 132 "Окраска" HIER_AK015 132 "Вся поверхность" HIER_AK016 132 "Нижняя половина" HIER_AK017 132 "Треугольники" HIER_AK018 132 "Круги" HIER_AK019 132 "Эллипсы" HIER_AK020 132 "Зарезервировано" HIER_AK021 132 "Блоки" HIER_AK022 132 "Блоки, опр. пользователем" HIER_AK023 132 "Ид. узлов" HIER_AK024 132 "По ключу" HIER_AK025 132 "Имя" HIER_AK026 132 "Формат" HIER_AK027 132 "С растрами" HIER_AK028 132 "Растр и ключ" HIER_AK029 132 "Растр и имя текста" HIER_AK030 132 "Растр и формат" HIER_AK031 132 "Стиль линий" HIER_AK032 132 "По диагонали" HIER_AK033 132 "Прямоугольный" HIER_AK034 132 "Глубина узла" HIER_AK035 132 "Без глубины" HIER_AK036 132 "С глубиной" HIER_AL000 132 "OK" HIER_AL001 132 "Скопировать" HIER_AL002 132 "Отменить" HIER_AL003 132 "Справка" HIER_AM000 132 "Обработать узел" HIER_AM001 132 "Старый текст:" HIER_AM002 132 "Новый текст:" HIER_AN000 132 "OK" HIER_AN001 132 "Скопировать" HIER_AN002 132 "Отменить" HIER_AN003 132 "Справка" HIER_AO000 132 "Отменить" HIER_AO001 132 "Справка" HIER_AP000 132 "Вставить узел" HIER_AP001 132 "Старый ид. узла:" HIER_AP002 132 "Старый текст:" HIER_AP003 132 "Новый ИдУзла :" HIER_AP004 132 "Новый текст:" HIER_AP005 132 "Новое дерево?" HIER_AP006 132 "Дочерний слева?" HIER_AP007 132 "Одноуровневый слева?" HIER_AP008 132 "Одноуровневый справа?" HIER_AQ000 132 "OK" HIER_AQ001 132 "Отменить" HIER_AQ002 132 "Справка" HIER_AR000 132 "Коммуникационное меню" HIER_AR001 132 "Без коммуникации" HIER_AR002 132 "Отправка при изменениях информации" HIER_AR003 132 "Отправить по требованию" HIER_AR004 132 "Сброс буферов" HIER_AS000 132 "OK" HIER_AS001 132 "Скопировать" HIER_AS002 132 "Отменить" HIER_AS003 132 "Справка" HIER_AT000 132 "Присвоение цветов" HIER_AT001 132 "Фон иерархии" HIER_AT002 132 "Линии" HIER_AT003 132 "Фон узла" HIER_AT004 132 "Цвет узла (выделенного)" HIER_AT005 132 "Текст узла" HIER_AT006 132 "Выделенный текст узла" HIER_AU000 132 "Просмотр растра" HIER_AV000 132 "Дальше" HIER_AW000 132 "Инструмент навигации" HIER_AX000 132 "Окно сообщения" HIER_AY000 132 "Вы согласны этот узел или" HIER_AY001 132 "ветвь удалить?" HIER_AZ000 132 "OK" HIER_AZ001 132 "Отменить" HIER_BA000 132 "Удаление последнего активного узла, узлов в" HIER_BA001 132 "режиме уменьшения или масштабирования или последней ветви не разрешен." HIER_BB000 132 "Дальше" HIER_BC000 132 "Вы вставили слишком" HIER_BC001 132 "Узел вставлен" HIER_BD000 132 "Дальше" HIER_BE000 132 "Ид. узла уже существует." HIER_BE001 132 "Проверьте Вашу ABAP-программу" HIER_BF000 132 "Дальше" HIER_BG000 132 "Это меню можно открыть" HIER_BG001 132 "только один раз." HIER_BH000 132 "Дальше" HIER_BI000 132 "Т.к. нет значений узлов," HIER_BI001 132 "использование этого меню невозможно." HIER_BJ000 132 "Дальше" HIER_BK000 132 "Одновременный вызов" HIER_BK001 132 "Меню пороговых значений и атрибутов" HIER_BK002 132 "невозможен." HIER_BK003 132 "Закройте одно из меню." HIER_BL000 132 "Дальше" HIER_BM000 132 "Перед использованием этой функции закройте первое" HIER_BM001 132 "меню обработки или вставки узлов" HIER_BN000 132 "Дальше" HIER_BO000 132 "Просмотр текстов справки невозможен." HIER_BO001 132 "Недостаточно памяти или же тексты справки недоступны." HIER_BP000 132 "Дальше" HIER_BQ000 132 "При закрытии этого режима" HIER_BQ001 132 "несохраненные данные будут утеряны." HIER_BR000 132 "Выход из программы" HIER_BR001 132 "Выход без сохранения" HIER_BR002 132 "Отменить" HIER_BS000 132 "Невозможно добавить предшест-" HIER_BS001 132 "венника текущего узла." HIER_BT000 132 "Дальше" HIER_BU000 132 "Не вводите пустые тексты для" HIER_BU001 132 "имени или идентификации этого узла." HIER_BV000 132 "Дальше" HIER_BW000 132 "Не используйте горячие клавиши, т.к." HIER_BW001 132 "либо активно меню с теми же функциями," HIER_BW002 132 "либо это может повлиять на имеющиеся меню." HIER_BX000 132 "Дальше" HIER_BY000 132 "Перед использованием этой функции необходимо выбрать узел." HIER_BZ000 132 "Дальше" HIER_CA000 132 "Выбранный узел не имеет растра." HIER_CB000 132 "Дальше" HIER_CC000 132 "Невозможно открыть файл. Недостаточно" HIER_CC001 132 "памяти или же вставлен двойной элемент." HIER_CD000 132 "Дальше" HIER_CE000 132 "Изменение локальной древовидной структуры" HIER_CE001 132 "возможно только в смешанном режиме." HIER_CF000 132 "Дальше" HIER_CG000 132 "Уменьшение/Увеличение нескольких узлов для" HIER_CG001 132 "этой узловой сущности не разрешено." HIER_CH000 132 "Дальше" HIER_CI000 132 "Информация по продуктам" HIER_CI001 132 "Графика иерархии SAP" HIER_CI002 132 "Версия 3.0" HIER_CI003 132 "11 июля 95" HIER_CI004 132 "Copyright 1990-1995 SAP AG" HIER_CI005 132 "Все права защищены." HIER_CJ000 132 "Дальше" HIER_CK000 132 "Загружаются данные..." HIER_CL000 132 "Текст справки" HIER_CM000 132 "F11=Сохранить" HIER_CM001 132 "F15=Выход" HIER_CM002 132 "F1=Справка" HIER_CM003 132 "F2=формат..." HIER_CM004 132 "F3=Назад" HIER_CM005 132 "F6=Пороговые значения..." HIER_CM006 132 "F7=Постзагрузка" HIER_CM007 132 "F12=Отменить" HIER_CN000 132 "Отправить" HIER_CN001 132 "Заголовок" HIER_CN002 132 "Название" HIER_CN003 132 "Получатель" HIER_CO000 132 "OK" HIER_CO001 132 "Отменить" HIER_CO002 132 "Справка" HIER_CP000 132 "Графика" HIER_CP001 132 "Обработать" HIER_CP002 132 "Перейти к" HIER_CP003 132 "Опции" HIER_CP004 132 "Анализ" HIER_CP005 132 "Справка" HIER_CP006 132 "Открытие массива данных..." HIER_CP007 132 "Сохранение массива данных..." HIER_CP008 132 "Сохранение как массива данных..." HIER_CP009 132 "Загрузка в ABAP-программу" HIER_CP010 132 "Печать на устройстве" HIER_CP011 132 "Завершение программы с сохранением" HIER_CP012 132 "Обработка или изменение узлов" HIER_CP013 132 "Обработка или изменение ветвей" HIER_CP014 132 "Выход из программы без сохранения" HIER_CP015 132 "Обработка значений узлов" HIER_CP016 132 "Вставить новый узел" HIER_CP017 132 "Удалить узел" HIER_CP018 132 "Переместить узел" HIER_CP019 132 "Скрыть ветвь" HIER_CP020 132 "Просмотр только ветви" HIER_CP021 132 "Удалить ветвь" HIER_CP022 132 "Разделить дерево" HIER_CP023 132 "Выход из программы" HIER_CP024 132 "Изменение размера узла" HIER_CP025 132 "Изменить атрибуты просмотра" HIER_CP026 132 "Изменить формат" HIER_CP027 132 "Изменение присвоения цветов..." HIER_CP028 132 "Вызов инструмента навигации..." HIER_CP029 132 "Cохранить параметры настройки..." HIER_CP030 132 "Загрузка параметров..." HIER_CP031 132 "Выбор атрибута..." HIER_CP032 132 "Выбор следующего атрибута" HIER_CP033 132 "Изменение всех значений формата..." HIER_CP034 132 "Выбор следующего поворота" HIER_CP035 132 "Выбор следующего ветвления" HIER_CP036 132 "Выбор следующего вида линии" HIER_CP037 132 "Выбор следующей окраски" HIER_CP038 132 "Выбор следующего ид. узла" HIER_CP039 132 "Выбор следующей адаптации дерева" HIER_CP040 132 "Выбор следующего уровня узла" HIER_CP041 132 "Изменение пороговых значений для значений узлов..." HIER_CP042 132 "Справка по работе с функцией справки" HIER_CP043 132 "Вызов расширенной справки" HIER_CP044 132 "Вызов справки по функциональным клавишам в этом ракурсе" HIER_CP045 132 "Глоссарий понятий по SAP-графике" HIER_CP046 132 "Информация по версии и авторским правам" HLEWID_CB 132 "Закрыть" HLEWID_TI 132 "F-клавиши" HOSP_AA000 132 "HOSP V4.6A" HOSP_AA001 132 "Неправильная версия языкового файла" HOSP_AB000 132 "Обзор стационара $1: графика" HOSP_AC000 132 "дд.мм.гггг" HOSP_AC001 132 "чч:мм:сс" HOSP_AD000 132 "Обзор отделений" HOSP_AD001 132 "Обработать" HOSP_AD002 132 "Перейти к" HOSP_AD003 132 "Движение" HOSP_AD004 132 "Случай" HOSP_AD005 132 "Среда" HOSP_AD006 132 "Система" HOSP_AD007 132 "Справка" HOSP_AE000 132 "~Другой обзор отделений" HOSP_AE001 132 "О&бновить" HOSP_AE002 132 "~Просмотр списка" HOSP_AE003 132 "Ле~генда" HOSP_AE004 132 "Печать" HOSP_AE005 132 "Выход" HOSP_AF000 132 "Печать ~формуляра" HOSP_AF001 132 "Отменить выделение всех" HOSP_AF002 132 "Сортировать" HOSP_AF003 132 "Отменить" HOSP_AG000 132 "~Стандартный формуляр" HOSP_AG001 132 "~Выбрать формуляр..." HOSP_AH000 132 "По фамилии пациента" HOSP_AH001 132 "По № палаты" HOSP_AI000 132 "~Список резервирований" HOSP_AI001 132 "Поступления" HOSP_AI002 132 "Выбытия" HOSP_AI003 132 "Диспозиция" HOSP_AI004 132 "Список ожидания" HOSP_AI005 132 "Назад" HOSP_AJ000 132 "Предоставить койку" HOSP_AJ001 132 "Сменить палату/койку" HOSP_AJ002 132 "Поменять койки" HOSP_AJ003 132 "Госпитализация" HOSP_AJ004 132 "Перевод" HOSP_AJ005 132 "Амбулаторный прием" HOSP_AJ006 132 "Отсутствие" HOSP_AJ007 132 "Выписка" HOSP_AJ008 132 "Обзор" HOSP_AK000 132 "Обычная госпитализация" HOSP_AK001 132 "Кратковременная госпитализация" HOSP_AK002 132 "Экстренная госпитализация" HOSP_AK003 132 "Госпитализация новорожд." HOSP_AK004 132 "Госпитализация сопр. лица" HOSP_AL000 132 "~Создать" HOSP_AL001 132 "Изменить" HOSP_AL002 132 "Просмотреть" HOSP_AM000 132 "~Создать" HOSP_AM001 132 "Изменить" HOSP_AM002 132 "Просмотреть" HOSP_AN000 132 "~Создать" HOSP_AN001 132 "Изменить" HOSP_AN002 132 "Просмотреть" HOSP_AO000 132 "Ведение" HOSP_AO001 132 "Просмотреть" HOSP_AP000 132 "Ведение" HOSP_AP001 132 "Просмотреть" HOSP_AQ000 132 "~Создать" HOSP_AQ001 132 "Изменить" HOSP_AQ002 132 "Просмотреть" HOSP_AR000 132 "~Создать" HOSP_AR001 132 "Изменить" HOSP_AR002 132 "Просмотреть" HOSP_AS000 132 "~Создать" HOSP_AS001 132 "Изменить" HOSP_AS002 132 "Просмотреть" HOSP_AT000 132 "~Создать" HOSP_AT001 132 "Изменить" HOSP_AT002 132 "Просмотреть" HOSP_AU000 132 "~Управление" HOSP_AU001 132 "Медицинские карты" HOSP_AU002 132 "Мед. документация" HOSP_AU003 132 "Учет данных по Раб/Усл" HOSP_AU004 132 "Классификация случаев" HOSP_AU005 132 "Категория ухода" HOSP_AV000 132 "Основные данные пациента" HOSP_AV001 132 "Договоры страхования" HOSP_AV002 132 "Данные по родам" HOSP_AV003 132 "Сопровождающие лица" HOSP_AV004 132 "Присвоенные лица" HOSP_AW000 132 "~Создать" HOSP_AW001 132 "Изменить" HOSP_AW002 132 "Просмотреть" HOSP_AX000 132 "Изменить" HOSP_AX001 132 "Просмотреть" HOSP_AY000 132 "Ведение" HOSP_AY001 132 "Просмотреть" HOSP_AZ000 132 "Изменить" HOSP_AZ001 132 "Просмотреть" HOSP_BA000 132 "Изменить" HOSP_BA001 132 "Просмотреть" HOSP_BB000 132 "Диагнозы" HOSP_BB001 132 "Операции" HOSP_BB002 132 "Факторы риска" HOSP_BC000 132 "Ведение" HOSP_BC001 132 "Просмотреть" HOSP_BD000 132 "~Создать" HOSP_BD001 132 "Изменить" HOSP_BD002 132 "Просмотреть" HOSP_BE000 132 "Ведение" HOSP_BE001 132 "Просмотреть" HOSP_BF000 132 "Ведение" HOSP_BF001 132 "Просмотреть" HOSP_BG000 132 "Ведение" HOSP_BG001 132 "Просмотреть" HOSP_BH000 132 "Ведение" HOSP_BH001 132 "Просмотреть" HOSP_BI000 132 "Диагнозы" HOSP_BI001 132 "Классификация случаев" HOSP_BI002 132 "Категория ухода" HOSP_BI003 132 "Поиск пациента" HOSP_BI004 132 "Информация" HOSP_BJ000 132 "Ведение" HOSP_BJ001 132 "Просмотреть" HOSP_BK000 132 "Ведение" HOSP_BK001 132 "Просмотреть" HOSP_BL000 132 "Ведение" HOSP_BL001 132 "Просмотреть" HOSP_BL002 132 "Анализировать" HOSP_BM000 132 "..." HOSP_BM001 132 "Выйти из системы" HOSP_BN000 132 "Подробная справка" HOSP_BN001 132 "Справка к справке" HOSP_BN002 132 "Информация по продукту..." HOSP_BO000 132 "Функции обзора отделений" HOSP_BO001 132 "Обработка обзора отделений" HOSP_BO002 132 "Переход в различные представления" HOSP_BO003 132 "Обработка движений пациентов" HOSP_BO004 132 "Операции по истории болезни" HOSP_BO005 132 "Операции из среды отделения" HOSP_BO006 132 "Функции системы" HOSP_BO007 132 "Функции справки" HOSP_BP000 132 "Выбрать другой обзор отделений" HOSP_BP001 132 "Актуализировать выведенный обзор отделений" HOSP_BP002 132 "Перейти к просмотру списка обзора отделений" HOSP_BP003 132 "Просмотр ключа идентификатора" HOSP_BP004 132 "Печать списка резервирований" HOSP_BP005 132 "Выход из обзора отделений" HOSP_BQ000 132 "Печать формуляров" HOSP_BQ001 132 "Удалить все имеющиеся выделения" HOSP_BQ002 132 "Сортировать представленнй список" HOSP_BQ003 132 "Прервать начатые операции" HOSP_BR000 132 "Печать стандартных формуляров" HOSP_BR001 132 "Печать выбранных формуляров" HOSP_BS000 132 "Сортировать список по именам пациентов" HOSP_BS001 132 "Сортировать список по номерам комнат" HOSP_BT000 132 "Перейти к списку резервирований" HOSP_BT001 132 "Перейти к списку поступлений" HOSP_BT002 132 "Перейти к списку выбытий" HOSP_BT003 132 "Перейти к размещению" HOSP_BT004 132 "Перейти к списку ожидания" HOSP_BT005 132 "Перейти к последнему экрану" HOSP_BU000 132 "Присвоить пациенту списка поступлений койку" HOSP_BU001 132 "Переместить пациента в другую комнату/кровать другого отделения" HOSP_BU002 132 "Обмен койками двух пациентов отделения" HOSP_BU003 132 "Транзакция приема" HOSP_BU004 132 "Транзакция перемещения" HOSP_BU005 132 "Транзакции по амбулантным посещениям" HOSP_BU006 132 "Транзакции по отсутствию" HOSP_BU007 132 "Транзации по выписыванию" HOSP_BU008 132 "Просмотр всех движений по выбранной истории болезни" HOSP_BV000 132 "Транзакции по стандартному приему" HOSP_BV001 132 "Транзакции по краткому приему" HOSP_BV002 132 "Транзакции по чрезвычайному приему" HOSP_BV003 132 "Транзакции по приему: новорожденные" HOSP_BV004 132 "Транзакции по приему: сопровождающие" HOSP_BW000 132 "Стандартный прием: создать пациента" HOSP_BW001 132 "Стандартный прием: изменить пациента" HOSP_BW002 132 "Стандартный прием: просмотреть пациента" HOSP_BX000 132 "Краткий прием: создать пациента" HOSP_BX001 132 "Краткий прием: изменить пациента" HOSP_BX002 132 "Краткий прием: просмотреть пациента" HOSP_BY000 132 "Чрезвычайный прием: создать пациента" HOSP_BY001 132 "Чрезвычайный прием: изменить пациента" HOSP_BY002 132 "Чрезвычайный прием: просмотреть пациента" HOSP_BZ000 132 "Ведение госпитализации новорожденного" HOSP_BZ001 132 "Просмотр госпитализации новорожденного" HOSP_CA000 132 "Ведение госпитализации сопровождающего лица" HOSP_CA001 132 "Просмотр госпитализации сопровождающего лица" HOSP_CB000 132 "Создать перевод" HOSP_CB001 132 "Изменение перевода" HOSP_CB002 132 "Просмотр перевода" HOSP_CC000 132 "Создание амбулаторного приема" HOSP_CC001 132 "Изменение амбулаторного приема" HOSP_CC002 132 "Просмотр амбулаторного приема" HOSP_CD000 132 "Создание отсутствия" HOSP_CD001 132 "Изменение отсутствия" HOSP_CD002 132 "Просмотр отсутствия" HOSP_CE000 132 "Создание выписки" HOSP_CE001 132 "Изменение выписки" HOSP_CE002 132 "Просмотр выписки" HOSP_CF000 132 "Транзакции по управлению" HOSP_CF001 132 "Управление больничными делами" HOSP_CF002 132 "Транзакции по медицинской документации" HOSP_CF003 132 "Транзакции по регистрации работ" HOSP_CF004 132 "Транзакции по классификации историй болезни" HOSP_CF005 132 "Транзакции по категориям ухода" HOSP_CG000 132 "Транзакции по основным записям пациентов" HOSP_CG001 132 "Транзакции по страхованию" HOSP_CG002 132 "Транзакции по данным родов" HOSP_CG003 132 "Транзакции по сопровождающим" HOSP_CG004 132 "Транзакции по присвоенным лицам" HOSP_CH000 132 "Создать основные данные пациента" HOSP_CH001 132 "Изменить основные данные пациента" HOSP_CH002 132 "Просмотреть основные данные пациента" HOSP_CI000 132 "Ведение данных страховки по истории болезни" HOSP_CI001 132 "Просмотр данных страховки по истории болезни" HOSP_CJ000 132 "Ведение данных по родам" HOSP_CJ001 132 "Просмотр данных по родам" HOSP_CK000 132 "Ведение данных сопровождающих лиц" HOSP_CK001 132 "Просмотр данных сопровождающих лиц" HOSP_CL000 132 "Ведение присвоенных лиц" HOSP_CL001 132 "Просмотр присвоенных лиц" HOSP_CM000 132 "Транзакции по диагнозам" HOSP_CM001 132 "Транзакции по операциям" HOSP_CM002 132 "Транзакции по факторам риска" HOSP_CN000 132 "Ведение диагнозов по истории болезни" HOSP_CN001 132 "Просмотр диагнозов по истории болезни" HOSP_CO000 132 "Создание операций по истории болезни" HOSP_CO001 132 "Изменение операций по истории болезни" HOSP_CO002 132 "Просмотр операций по истории болезни" HOSP_CP000 132 "Ведение факторов риска" HOSP_CP001 132 "Просмотр факторов риска" HOSP_CQ000 132 "Ведение работ по истории болезни" HOSP_CQ001 132 "Просмотр работ по истории болезни" HOSP_CR000 132 "Ведение классификации историй болезни" HOSP_CR001 132 "Просмотр классификации историй болезни" HOSP_CS000 132 "Ведение категорий ухода по истории болезни (регулирование медперсонала)" HOSP_CS001 132 "Просмотр категорий ухода по истории болезни (регулирование медперсонала)" HOSP_CT000 132 "Документация по диагнозам для функционального отдела" HOSP_CT001 132 "Сводная транзакция для классификации историй болезни" HOSP_CT002 132 "Сводная транзакция для категорий ухода (регулирование медперсонала)" HOSP_CT003 132 "Поиск пациента" HOSP_CT004 132 "Справка по управлению стационаром" HOSP_CU000 132 "Ведение диагнозов по функциональным отделам" HOSP_CU001 132 "Просмотр диагнозов по функциональным отделам" HOSP_CV000 132 "Ведение классификаций историй болезни по организационным единицам" HOSP_CV001 132 "Просмотр классификаций историй болезни по организационным единицам" HOSP_CW000 132 "Ведение категорий ухода по организационным единицам" HOSP_CW001 132 "Просмотр категорий ухода по организационным единицам (регулиров. медперсонала)" HOSP_CW002 132 "Анализ категорий ухода по организационным единицам (регулиров. медперсонала)" HOSP_CX000 132 "Метка-заполнитель для неподдерживаемых системных функций" HOSP_CX001 132 "Выход из SAP-системы" HOSP_CY000 132 "Просмотр расширенной справки" HOSP_CY001 132 "Справка по работе с функцией справки" HOSP_CY002 132 "Информация по версии и авторским правам" HOSP_CZ000 132 "F17=Предоставить койку" HOSP_CZ001 132 "F18=Сменить палату/койку" HOSP_CZ002 132 "F19=Перевести" HOSP_CZ003 132 "F20=Выписать" HOSP_CZ004 132 "F1=Справка" HOSP_CZ005 132 "F3=Назад" HOSP_CZ006 132 "F5=печать формуляра" HOSP_CZ007 132 "F6=Легенда" HOSP_CZ008 132 "F7=Данные по койке" HOSP_CZ009 132 "F8=Диспозиция" HOSP_CZ010 132 "F12=Отменить" HOSP_CZ011 132 "F13=печать списка" HOSP_CZ012 132 "F14=обновление" HOSP_CZ013 132 "F15=Выход" HOSP_CZ014 132 "F16=Обзор движений" HOSP_DA000 132 "OK" HOSP_DA001 132 "Резервирование коек $1 ($2 зарезервированы, $3 пустые, дополнительно $4 пустые койки для чрезвыч. ситуаций)" HOSP_DA002 132 "$1 поступлен. с $2 по $3" HOSP_DA003 132 "$1 выбыт. с $2 по $3" HOSP_DA004 132 "Статус:" HOSP_DA005 132 "Помещение" HOSP_DA006 132 "Кровать" HOSP_DB000 132 "Загруженность:" HOSP_DB001 132 "PIRBFNPT" HOSP_DC000 132 "Список поступлений/выбытий:" HOSP_DC001 132 "PWAZmwuPIR" HOSP_DD000 132 "Больной в частной клинике" HOSP_DD001 132 "Опасность инфекции" HOSP_DD002 132 "Наличие факторов риска" HOSP_DD003 132 "Имеются новые данные осмотра" HOSP_DD004 132 "Внешнее занятие" HOSP_DD005 132 "Новый пациент" HOSP_DD006 132 "Имеется плановая норма резервированийдля койки" HOSP_DD007 132 "Частичный стационар" HOSP_DD008 132 "Плановая запись" HOSP_DD009 132 "Список ожидания" HOSP_DD010 132 "Принят" HOSP_DD011 132 "Перенесено" HOSP_DD012 132 "Мужской" HOSP_DD013 132 "Женский" HOSP_DD014 132 "Неизвест." HOSP_DD015 132 "Больной в частной клинике" HOSP_DD016 132 "Опасность инфекции" HOSP_DD017 132 "Наличие факторов риска" HOSP_DE000 132 "E: неизвестная ошибка" HOSP_DE001 132 "E: коридор $1 не существует" HOSP_DE002 132 "E: комната $1 не существует" HOSP_DE003 132 "E: койка $1 не существует" HOSP_DE004 132 "E: ключ слишком длинный" HOSP_DE005 132 "E: ошибка протокола при переносе данных" HOSP_DE006 132 "E: открытие файла данных невозможно" HOSP_DE007 132 "E: нет измерений для комнаты &1" HOSP_DE008 132 "E: максимальное число $1 объектов превышено" HOSP_DE009 132 "E: цель запрещена" HOSP_DE010 132 "E: выбранная операция не разрешена" HOSP_DE011 132 "E: резервирование койек запланированными пациентами запрещено" HOSP_DE012 132 "E: целевая койка в настоящее время блокирована. Выберите другую койку." HOSP_DF000 132 "I: Данные загружаются, подождите..." HOSP_DF001 132 "I: справка по графикам пока не доступна" HOSP_DF002 132 "I: выбрать койку" HOSP_DF003 132 "I: выбрать пациента" HOSP_DF004 132 "I: выбрать пациента из списка поступлений" HOSP_DF005 132 "I: внимание: новые данные осмотра" HOSP_DF006 132 "I: выбрать партнера для обмена" HOSP_DF007 132 "Сервер" HOSP_DF008 132 "I: выбрать пациента и ДАЛЬШЕ" HOSP_DG000 132 "Метка-заполнитель" HOSP_DH000 132 "Метка-заполнитель" HOSP_DI000 132 "Просмотр данных пациента" HOSP_DI001 132 "Просмотреть данные койки" HOSP_DI002 132 "Просмотр данных исследований" HOSP_DI003 132 "Присвоить койку" HOSP_DI004 132 "Сменить палату/койку" HOSP_DI005 132 "Сменить койки" HOSP_DI006 132 "Обновить" HOSP_DI007 132 "Печать списка резервирований" HOSP_DI008 132 "Изменение обычной госпитализации" HOSP_DI009 132 "Просмотр обычной госпитализации" HOSP_DI010 132 "Создать перевод" HOSP_DI011 132 "Изменение перевода" HOSP_DI012 132 "Просмотр перевода" HOSP_DI013 132 "Создание амбулаторного приема" HOSP_DI014 132 "Изменение амбулаторного приема" HOSP_DI015 132 "Просмотр амбулаторного приема" HOSP_DI016 132 "Создание отсутствия" HOSP_DI017 132 "Изменение отсутствия" HOSP_DI018 132 "Просмотр отсутствия" HOSP_DI019 132 "Создание выписки" HOSP_DI020 132 "Изменение выписки" HOSP_DI021 132 "Просмотр выписки" HOSP_DI022 132 "Изменить основные данные пациента" HOSP_DI023 132 "Просмотреть основные данные пациента" HOSP_DI024 132 "Ведение договоров страхования" HOSP_DI025 132 "Просмотр договоров страхования" HOSP_DI026 132 "Ведение ВедомУчета Раб/Усл" HOSP_DI027 132 "Просмотреть ведомость учета работ/услуг" HOSP_DI028 132 "Ведение данных сопровождающих лиц" HOSP_DI029 132 "Просмотр данных сопровождающих лиц" HOSP_DI030 132 "Ведение данных по родам" HOSP_DI031 132 "Просмотр данных по родам" HOSP_DI032 132 "Ведение присвоенных лиц" HOSP_DI033 132 "Просмотр присвоенных лиц" HOSP_DI034 132 "Медицинские карты" HOSP_DI035 132 "Ведение диагнозов" HOSP_DI036 132 "Просмотр диагнозов" HOSP_DI037 132 "Ведение факторов риска" HOSP_DI038 132 "Просмотр факторов риска" HOSP_DI039 132 "Ведение классификации случаев" HOSP_DI040 132 "Просмотр классификации случаев" HOSP_DI041 132 "Ведение категории ухода" HOSP_DI042 132 "Просмотр категории ухода" HOSP_DI043 132 "Создание обычной госпитализации" HOSP_DI044 132 "Создание кратковременной госпитализации" HOSP_DI045 132 "Изменение кратковременной госпитализации" HOSP_DI046 132 "Просмотр кратковременной госпитализации" HOSP_DI047 132 "Создание экстренной госпитализации" HOSP_DI048 132 "Изменение экстренной госпитализации" HOSP_DI049 132 "Подробная справка" HOSP_DI050 132 "Справка к справке" HOSP_DI051 132 "Просмотреть легенду" HOSP_DI052 132 "Просмотр экстренной госпитализации" HOSP_DI053 132 "Ведение госпитализации новорожденного" HOSP_DI054 132 "Просмотр госпитализации новорожденного" HOSP_DI055 132 "Ведение госпитализации сопровождающего лица" HOSP_DI056 132 "Просмотр госпитализации сопровождающего лица" HOSP_DI057 132 "Анализ категории ухода" HOSP_DI058 132 "Печать формуляра" HOSP_DI059 132 "Печать стандартного формуляра" HOSP_DI060 132 "Печать формуляра по выбору" HOSP_DI061 132 "Обзор движений" HOSP_DI062 132 "Создание операций" HOSP_DI063 132 "Изменение операций" HOSP_DI064 132 "Просмотр оперций" HOSP_DI065 132 "Поиск пациента" HOSP_DI066 132 "Запрос" HOSP_DI067 132 "Ведение плановых признаков" HOSP_DJ000 132 "через IS-H графику отделений" HOSP_DJ001 132 "SAP-IS-H график отделений" HOSP_DJ002 132 "Версия 4.6a (30.06.1999)" HOSP_DJ003 132 "Copyright 1996, 1999" HOSP_DJ004 132 "SAP AG, Вальдорф, Германия" HOSP_DJ005 132 "Все права защищены." HOSP_DJ006 132 "Пример (текст), шрифт 3" HOSP_DJ007 132 "Пример (текст), шрифт 2" HOSP_DJ008 132 "Пример (текст), шрифт 1" HOSP_DJ009 132 "Пример (текст), шрифт 0" HOSP_DJ010 132 "Дальше" HOSP_DK000 132 "Дальше" HOSP_DK001 132 "Отменить" HOSP_DK002 132 "Пациент" HOSP_DK003 132 "Из палаты" HOSP_DK004 132 "С койки" HOSP_DK005 132 "В комнате" HOSP_DK006 132 "На койке" HOSP_DK007 132 "Номер койко-места" HOSP_DK008 132 "Блокирован по" HOSP_DK009 132 "Перевод/Выписка пациента" HOSP_DK010 132 "Перевести или выписать?" HOSP_DK011 132 "Перевести?" HOSP_DK012 132 "Выписать?" HOSP_DK013 132 "Дата инвентаризации" HOSP_DK014 132 "Дата перевода" HOSP_DK015 132 "Занято до" HOSP_DK016 132 "Свободно до" HOSP_DK017 132 "Тип койки" HOSP_DK018 132 "Обычная койка" HOSP_DK019 132 "Специальная койка" HOSP_DK020 132 "Экстренная койка" HOSP_DK021 132 "С пациентом" HOSP_DK022 132 "Поменять койки?" HOSP_DK023 132 "Замещение не запланировано" HOSP_DK024 132 "Загруженность запланирована" HOSP_DK025 132 "Схем" HOSP_DK026 132 "Присвоить" HOSP_DK027 132 "Изменить" HOSP_DK028 132 "Перевести" HOSP_DK029 132 "Выписать" HOSP_DK030 132 "Обменять" HOSP_DK031 132 "Выписать" HOSP_DK032 132 "Номер комнаты" HOSP_DK033 132 "Ведение плановых признаков" HOSP_DL000 132 "Просмотр данных пациента" HOSP_DL001 132 "Основные данные пациента" HOSP_DL002 132 "Отменить" HOSP_DL003 132 "Пациент" HOSP_DL004 132 "№ истории болезни" HOSP_DL005 132 "Номер пациента" HOSP_DL006 132 "Пол" HOSP_DL007 132 "Мужской" HOSP_DL008 132 "Женский" HOSP_DL009 132 "неизвестен." HOSP_DL010 132 "Дата рождения" HOSP_DL011 132 "Факторы риска" HOSP_DL012 132 "Нет" HOSP_DL013 132 "существует" HOSP_DL014 132 "Опасность инфекции" HOSP_DL015 132 "Поступление" HOSP_DL016 132 "Выбытие" HOSP_DL017 132 "Занято другим функциональным отделом" HOSP_DL018 132 "С сопровождающим лицом" HOSP_DL019 132 "Сопровождающее лицо для" HOSP_DL020 132 "(запланировано)" HOSP_DL021 132 "Категория ведения" HOSP_DL022 132 "Палата, койка" HOSP_DL023 132 "Частичный стационар" HOSP_DL024 132 "в наст. вр. отсутствует" HOSP_DL025 132 "Создание отсутствия" HOSP_DL026 132 "Изменение отсутствия" HOSP_DL027 132 "Категория обслуживания" HPGL_ABTX01 132 "Графика" HPGL_ABTX02 132 "Обработать" HPGL_ABTX03 132 "Перейти к" HPGL_ABTX04 132 "Параметры" HPGL_ABTX05 132 "Справка" HPGL_ABTX06 132 "Печать" HPGL_ABTX07 132 "Сохранить" HPGL_ABTX08 132 "Выход" HPGL_ABTX15 132 "Отменить" HPGL_ABTX16 132 "Назад" HPGL_ABTX17 132 "Полный экран" HPGL_ABTX18 132 "Последний фрагмент масштабирования" HPGL_ABTX19 132 "Справка" HPGL_ABTX20 132 "Информация..." HPGL_ABTX21 132 "Функциональные клавиши..." HPGL_ABTX22 132 "Глоссарий" HPGL_ABTX23 132 "Информация по продукту..." HPGL_ABTX24 132 "Поворот на 180 градусов" HPGL_HES41 132 "Ошибка сегмента" HPGL_HES42 132 "Ошибка записи" HPGL_HES43 132 "Ошибка при считывании" HPGL_HES44 132 "Ошибка области памяти" HPGL_HES45 132 "Ошибка при открытии файла" HPGL_HES51 132 "Ошибка масштабирования" HPGL_HET1 132 "Операция печати выполняется..." HPGL_HET2 132 "Файл считывается..." HPGL_HET3 132 "ESC - отменить" HPGL_HET4 132 "Ошибка масштабирования" HPGL_HET5 132 "Ошибка в параметре" HPGL_HHK1 132 "Больше не используется" HPGL_HLS1 132 "Стиль линии 1" HPGL_HLS2 132 "Стиль линии 2" HPGL_HLS3 132 "Стиль линии 3" HPGL_HLS4 132 "Тип линии 4" HPGL_HLS5 132 "Тип линии 5" HPGL_HLS6 132 "Тип линии 6" HPGL_HLS7 132 "Тип линии 7" HPGL_HLS8 132 "Тип линии 8" HPGL_HLT0 132 "Фоновый рисунок" HPGL_HLT1 132 "Линия 1" HPGL_HLT2 132 "Линия 2" HPGL_HLT3 132 "Линия 3" HPGL_HLT4 132 "Линия 4" HPGL_HLT5 132 "Линия 5" HPGL_HLT6 132 "Линия 6" HPGL_HLT7 132 "Линия 7" HPGL_HLT8 132 "Линия 8" HPGL_HLTX01 132 "F1=Справка" HPGL_HLTX02 132 "F3=Назад" HPGL_HLTX03 132 "F11=Сохранить" HPGL_HLTX04 132 "F12=Отменить" HPGL_HLTX05 132 "F15=Выход" HPGL_HMT1 132 "Графика" HPGL_HMT11 132 "Вызов PLT ..." HPGL_HMT12 132 "Вызов HPC ..." HPGL_HMT13 132 "Сохранение HPC ..." HPGL_HMT14 132 "Печать" HPGL_HMT15 132 "Сохранить метафайл..." HPGL_HMT16 132 "Строить график" HPGL_HMT17 132 "Сохранить" HPGL_HMT18 132 "Выход" HPGL_HMT2 132 "Обработать" HPGL_HMT21 132 "Пропорции" HPGL_HMT22 132 "Аппроксимация линий" HPGL_HMT23 132 "Отменить" HPGL_HMT3 132 "Перейти к" HPGL_HMT31 132 "Назад" HPGL_HMT4 132 "Опции" HPGL_HMT41 132 "Присвоение цветов ..." HPGL_HMT42 132 "Толщина линий..." HPGL_HMT43 132 "Тип линии..." HPGL_HMT44 132 "Толщина/Тип линии..." HPGL_HMT5 132 "Справка" HPGL_HMT51 132 "Справка к справке..." HPGL_HMT52 132 "Подробная справка..." HPGL_HMT53 132 "Функциональные клавиши..." HPGL_HMT54 132 "Глоссарий" HPGL_HMT55 132 "Информация по продукту..." HPGL_HPAS1 132 "OK" HPGL_HPS21 132 "OK" HPGL_HPS22 132 "Скопировать" HPGL_HPS23 132 "Стандарт" HPGL_HPS24 132 "Отменить" HPGL_HPS25 132 "Справка" HPGL_HPS31 132 "OK" HPGL_HPS32 132 "Отменить" HPGL_HPS33 132 "Справка" HPGL_HPS41 132 "OK" HPGL_HPS42 132 "Скопировать" HPGL_HPS43 132 "Стандарт" HPGL_HPS44 132 "Отменить" HPGL_HPS45 132 "Справка" HPGL_HS1 132 "С" HPGL_HS2 132 "C (Си)" HPGL_HS3 132 "W" HPGL_HS4 132 "?" HPGL_HTAS1 132 "Сообщение" HPGL_HTAS3 132 "Файлы" HPGL_HTIT1 132 "SAP-HPGL-просмотр" HPGL_HTIT2 132 "Стиль линий" HPGL_HTIT3 132 "Присвоение цветов" HPGL_HTIT4 132 "Толщина линий" HPGL_HTIT5 132 "HPGL-справка" HPGL_HTIT6 132 "Тип/Толщина линий" HPGL_HUS31 132 "Каталоги/Устройства" HPGL_HUS32 132 "Подробный список" HPGL_HUS33 132 "Имя файла:" HPGL_HUS34 132 "Выбор файла" HPGL_HUS41 132 "Текущая строка" HPGL_INFO00 132 "Информация по продуктам" HPGL_INFO01 132 "SAP-HPGL-просмотр" HPGL_INFO02 132 "Версия 2.1C" HPGL_INFO03 132 "Октябрь 1993" HPGL_INFO04 132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG" HPGL_INFO05 132 "Все права защищены." HPGL_INFO06 132 "Дальше" HPGL_LNTPE1 132 "Сплошная" HPGL_LNTPE2 132 "Полутон" HPGL_LNTPE3 132 "Вертикально" HPGL_LNTPE4 132 "Горизонтально" HPGL_LNTPE5 132 "Диагональ 2" HPGL_LNTPE6 132 "Диагональ 4" HPGL_LNTPE7 132 "Плотность 6" HPGL_LNTPS1 132 "Сплошная" HPGL_LNTPS2 132 "Переменно" HPGL_LNTPS3 132 "Точками" HPGL_LNTPS4 132 "Краткими штрихами" HPGL_LNTPS5 132 "Штрих и точка" HPGL_LNTPS6 132 "Двоеточиями" HPGL_LNTPS7 132 "Длинными штрихами" HPGL_LNTPS8 132 "Штрих и двойная точка" HPGL_LOAD01 132 "Информация" HPGL_LOAD02 132 "Загрузка данных из ABAP-программы" HPGL_LOAD03 132 "Дальше" HPGL_lNTPE8 132 "Плотность 8" INFO_BA 132 "SAP-диаграмма Гантта (VarChart)" INFO_BM 132 "SAP-графика экранных кнопок" INFO_BT 132 "Просмотр SAP-растра" INFO_BU 132 "Презентационная графика SAP" INFO_CP1 132 "Copyright 1992 - 2005 SAP AG" INFO_CP2 132 "Все права защищены." INFO_DI 132 "Диалоговая графика SAP" INFO_DT 132 "1 марта 2005 5." INFO_GA 132 "Диаграмма Ганта SAP" INFO_HI 132 "Графика иерархии SAP" INFO_HO 132 "SAP Графика для больницы" INFO_HP 132 "SAP-HPGL-просмотр" INFO_NE 132 "SAP-графика сетевого графика" INFO_NM 132 "Графический виджет SAP" INFO_OK 132 "Дальше" INFO_PO 132 "Портфельная графика SAP" INFO_RL 132 "y * DO NOT TRANSLATE THIS TEXT ('y')" INFO_ST 132 "Графика статистики SAP" INFO_SU 132 "Структурная графика SAP" INFO_TI 132 "Информация по продуктам" INFO_TW 132 "Графика тестовых окон SAP" INFO_VR 132 "Версия 4.6A" LIBSEL_CL 132 "Закрыть" LIBSEL_HP 132 "Справка" LIBSEL_ID 132 "Удаление объекта" LIBSEL_IE 132 "Открыть объект" LIBSEL_II 132 "Вставить объект" LIBSEL_IN 132 "Название" LIBSEL_IR 132 "Заменить объект" LIBSEL_KY 132 "Имя" LIBSEL_LC 132 "Создание библиотеки..." LIBSEL_LD 132 "Удаление библиотеки..." LIBSEL_LI 132 "Библиотека" LIBSEL_LS 132 "Выбор библиотеки..." LIBSEL_RC 132 "Название" LIBSEL_RI 132 "Имя" LIBSEL_TI 132 "Библиотекарь" MDI_ARRANGE 132 "Расположить символы" MDI_CASCADE 132 "С перекрытием Shift+F5" MDI_CLOSEALL 132 "Закрыть все" MDI_TILE 132 "Рядом друг с другом Shift+F4" MDI_WINDOW 132 "Окно" MSTC_E01 132 "MSTC E001:" MSTC_H01 132 "F1=Справка" MSTC_H02 132 "F5=Ведение меню" MSTC_H03 132 "F6=изменить ракурс" MSTC_H04 132 "F7=Список режимов" MSTC_H05 132 "F8=Статус" MSTC_T01 132 "Пользовательское меню SAP" MSTC_V01 132 "MSTC V1.2" MSTC_V02 132 "Версия языкового файла виджета" MSTC_V03 132 "не соответствует этой версии пользовательского меню SAP" NETZ_AA000 132 "Информация по продуктам" NETZ_AA001 132 "Графический редактор SAP" NETZ_AA002 132 "Версия 3.0A" NETZ_AA003 132 "02 авг. 95" NETZ_AA004 132 "Copyright 1992, 1993, 1994, 1995 SAP AG" NETZ_AA005 132 "Все права защищены." NETZ_AB000 132 "Дальше" NETZ_AC000 132 "F11=Сохранить" NETZ_AC001 132 "F15=Выход" NETZ_AC002 132 "F1=Справка" NETZ_AC003 132 "F3=Назад" NETZ_AC004 132 "F5=Увеличить" NETZ_AC005 132 "F6=Уменьшить" NETZ_AC006 132 "F12=Отменить" NETZ_AD000 132 "не используется" NETZ_AD001 132 "Графика" NETZ_AD002 132 "Обработать" NETZ_AD003 132 "Опции" NETZ_AD004 132 "Ракурс" NETZ_AD005 132 "Справка" NETZ_AD006 132 "Открыть..." NETZ_AD007 132 "Сохранить" NETZ_AD008 132 "Сохранить как..." NETZ_AD009 132 "Печать..." NETZ_AD010 132 "Выход" NETZ_AD011 132 "Вставить" NETZ_AD012 132 "Скопировать" NETZ_AD013 132 "Изменить" NETZ_AD014 132 "Удалить" NETZ_AD015 132 "Соединить" NETZ_AD016 132 "Усечь" NETZ_AD017 132 "Выровнять..." NETZ_AD018 132 "Выделить" NETZ_AD019 132 "Расположить" NETZ_AD020 132 "Ветвь" NETZ_AD021 132 "Видимость" NETZ_AD022 132 "Команды для кластера" NETZ_AD023 132 "Команды для графики" NETZ_AD024 132 "Восстановить" NETZ_AD025 132 "Параметры настройки" NETZ_AD026 132 "Выход" NETZ_AD027 132 "Выделить всё" NETZ_AD028 132 "Выделить дополнение" NETZ_AD029 132 "Выделить невидимые объекты" NETZ_AD030 132 "Отменить выделение всех" NETZ_AD031 132 "Вертикально" NETZ_AD032 132 "Горизонтально" NETZ_AD033 132 "Развернуто" NETZ_AD034 132 "Свернуто" NETZ_AD035 132 "Видимо" NETZ_AD036 132 "Невидимо" NETZ_AD037 132 "Развернуть рамку" NETZ_AD038 132 "Свернуть всё содержимое рамки" NETZ_AD039 132 "Свернуть только узлы" NETZ_AD040 132 "Свернуть узлы и соединения" NETZ_AD041 132 "Свернуть узлы без соединений" NETZ_AD042 132 "Свернуть в узел" NETZ_AD043 132 "Вкл. субграфику" NETZ_AD044 132 "Выкл. субграфику" NETZ_AD045 132 "Вставить" NETZ_AD046 132 "Скопировать" NETZ_AD047 132 "Изменить" NETZ_AD048 132 "Соединить" NETZ_AD049 132 "Выровнять" NETZ_AD050 132 "Выделить (вид)" NETZ_AD051 132 "Выделить (объекты)" NETZ_AD052 132 "Первый предыдущий" NETZ_AD053 132 "Последний предыдущий" NETZ_AD054 132 "Левый 'брат'" NETZ_AD055 132 "Правый 'брат'" NETZ_AD056 132 "Первый последующий" NETZ_AD057 132 "Последний последующий" NETZ_AD058 132 "Первый предыдущий" NETZ_AD059 132 "Последний предыдущий" NETZ_AD060 132 "Левый 'брат'" NETZ_AD061 132 "Правый 'брат'" NETZ_AD062 132 "Первый последующий" NETZ_AD063 132 "Последний последующий" NETZ_AD064 132 "Цвет поля" NETZ_AD065 132 "Форма объекта" NETZ_AD066 132 "Содержимое объекта" NETZ_AD067 132 "Первый последующий" NETZ_AD068 132 "Последний последующий" NETZ_AD069 132 "Вкл." NETZ_AD070 132 "Выкл." NETZ_AD071 132 "Выделенные объекты" NETZ_AD072 132 "И прямые последующие" NETZ_AD073 132 "И все последующие" NETZ_AD074 132 "Соединения" NETZ_AD075 132 "Узлы" NETZ_AD076 132 "Соединения и узлы" NETZ_AD077 132 "Табличные объекты" NETZ_AD078 132 "Рамки" NETZ_AD079 132 "Табличные объекты и рамки" NETZ_AD080 132 "Все объекты" NETZ_AD081 132 "Изменить разделение" NETZ_AD082 132 "Изменить последовательность" NETZ_AD083 132 "Инструментарий" NETZ_AD084 132 "Легенда" NETZ_AD085 132 "Строка заголовка" NETZ_AD086 132 "Выделить узлы и рамки" NETZ_AD087 132 "Выделить соединения" NETZ_AD088 132 "Присвоение цветов ..." NETZ_AD089 132 "Сохранить параметры настройки..." NETZ_AD090 132 "Загрузить параметры настройки..." NETZ_AD091 132 "Вертикально" NETZ_AD092 132 "Горизонтально" NETZ_AD093 132 "Без" NETZ_AD094 132 "Налево" NETZ_AD095 132 "Направо" NETZ_AD096 132 "Вниз" NETZ_AD097 132 "Без" NETZ_AD098 132 "Вкл." NETZ_AD099 132 "Только для вывода на печать" NETZ_AD100 132 "Выкл." NETZ_AD101 132 "Обрамлено" NETZ_AD102 132 "Инвертировано" NETZ_AD103 132 "С выделением точками по углам" NETZ_AD104 132 "Обрамлено" NETZ_AD105 132 "Инвертировано" NETZ_AD106 132 "С выделением точками по углам" NETZ_AD107 132 "С цветом" NETZ_AD108 132 "Пользователь" NETZ_AD109 132 "Стандарт" NETZ_AD110 132 "Просмотр" NETZ_AD111 132 "Ввод" NETZ_AD112 132 "Навигация" NETZ_AD113 132 "Фрагмент" NETZ_AD114 132 "Новый ракурс..." NETZ_AD115 132 "Полный ракурс" NETZ_AD116 132 "Увеличить" NETZ_AD117 132 "Уменьшить" NETZ_AD118 132 "Центрирование вокруг метки..." NETZ_AD119 132 "Центр вокруг выделенных объектов" NETZ_AD120 132 "По справке" NETZ_AD121 132 "Подробная справка" NETZ_AD122 132 "Функциональные клавиши" NETZ_AD123 132 "Глоссарий" NETZ_AD124 132 "Информация по продукту..." NETZ_AE000 132 "GEJLHPEQNBCPfA" NETZ_AE001 132 "Графика" NETZ_AE002 132 "Обработать" NETZ_AE003 132 "Перейти к" NETZ_AE004 132 "Формат" NETZ_AE005 132 "Выход" NETZ_AE006 132 "Отменить" NETZ_AE007 132 "Новый ракурс ..." NETZ_AE008 132 "Назад" NETZ_AE009 132 "Полный ракурс" NETZ_AF000 132 "Вставить" NETZ_AF001 132 "Скопировать" NETZ_AF002 132 "Изменить" NETZ_AF003 132 "Удалить" NETZ_AF004 132 "Соединить" NETZ_AF005 132 "Выровнять..." NETZ_AF006 132 "Усечь" NETZ_AG000 132 "Область просмотра" NETZ_AG001 132 "Область узла" NETZ_AG002 132 "Область навигации" NETZ_AH000 132 "Скопировать" NETZ_AH001 132 "Отменить" NETZ_AH002 132 "Справка" NETZ_AI000 132 "Область просмотра" NETZ_AI001 132 "Область узла" NETZ_AI002 132 "Область навигации" NETZ_AJ000 132 "Присвоение цветов" NETZ_AJ001 132 "Область просмотра - фон" NETZ_AJ002 132 "Область узлов - фон" NETZ_AJ003 132 "Область навигации - фон" NETZ_AJ004 132 "Рамка навигации" NETZ_AJ005 132 "Меню формата - фон" NETZ_AJ006 132 "Меню формата - линии" NETZ_AJ007 132 "Меню формата - экранные кнопки" NETZ_AJ008 132 "Меню формата - выделенные экранные кнопки" NETZ_AJ009 132 "Меню последовательностей - фон" NETZ_AJ010 132 "Меню последовательностей - текст" NETZ_AJ011 132 "Меню последовательностей - экранные кнопки" NETZ_AJ012 132 "Меню последовательностей - выделенные экранные кнопки" NETZ_AJ013 132 "Ракурс 1 (фон)" NETZ_AJ014 132 "Ракурс 2 (фон)" NETZ_AJ015 132 "Ракурс 3 (фон)" NETZ_AJ016 132 "Рамка слежения" NETZ_AJ017 132 "Выделенные линии" NETZ_AK000 132 "Присвоение цветов узлов" NETZ_AK001 132 "Актуальный цвет фона поля" NETZ_AL001 132 "Статус: разделение внутренних рамок" NETZ_AL002 132 "Статус: выбор последовательности внутренних рамок" NETZ_AL003 132 "Статус: выберите из области узлов узлы для вставки" NETZ_AM000 132 "Поиск метки" NETZ_AM001 132 "Поиск:" NETZ_AM002 132 "Выход" NETZ_AM003 132 "Скопировать" NETZ_AN000 132 "Ракурс 1" NETZ_AN001 132 "Ракурс 2" NETZ_AN002 132 "Ракурс 3" NETZ_AO000 132 "Окно сообщения" NETZ_AP000 132 "Подтверждение операции" NETZ_AQ000 132 "Удаление выделенных соединений" NETZ_AQ001 132 "Удаление выделенных соединений и узлов" NETZ_AQ002 132 "Удаление выделенных рамок и кнопок" NETZ_AQ003 132 "Дальше" NETZ_AQ004 132 "Отменить" NETZ_AR000 132 "Адаптация выделенных соединений и узлов" NETZ_AR001 132 "Адаптация всей диаграммы" NETZ_AR002 132 "Дальше" NETZ_AR003 132 "Отменить" NETZ_AS000 132 "Прямоугольник" NETZ_AS001 132 "Прямоугольник с округлыми углами" NETZ_AS002 132 "Овал" NETZ_AS003 132 "Шестиугольник" NETZ_AS004 132 "Параллелограмм" NETZ_AS005 132 "Дальше" NETZ_AS006 132 "Отменить" NETZ_AT000 132 "Операция невозможна" NETZ_AT001 132 "Выделите один или несколько объектов." NETZ_AU000 132 "Узлы и древовидные структуры адаптируются" NETZ_AU001 132 "после каждой операции автоматически." NETZ_AV000 132 "Недостаточно памяти для" NETZ_AV001 132 "создания еще одного ракурса." NETZ_AW000 132 "Завершите последнюю операцию" NETZ_AW001 132 "перед выполнением новых операций." NETZ_AX000 132 "Эта операция возможна только для одного" NETZ_AX001 132 "объекта. Многократные выделения не разрешены." NETZ_AY000 132 "Эта команда еще" NETZ_AY001 132 "недоступна" NETZ_AZ000 132 "Актуальный ракурс печатается во временный файл с" NETZ_AZ001 132 "Имена" NETZ_AZ002 132 "/tmp (UNIX) или в GUI-каталог на вашем" NETZ_AZ003 132 "ПК (Windows, OS/2). Если используются X-терминалы," NETZ_AZ004 132 "проверьте каталог актуального сервера." NETZ_BA000 132 "Соединение предшественников актуального" NETZ_BA001 132 "узла невозможно." NETZ_BB000 132 "Из-за ошибки в VarChart инициированная" NETZ_BB001 132 "операция не будет выполнена корректно." NETZ_BC000 132 "Использование опций Y и Z в NVALS требует, чтобы" NETZ_BC001 132 "оба узла относились к одной ветви и одному уровню." NETZ_BD000 132 "Графика" NETZ_BD001 132 "Обработать" NETZ_BD002 132 "Опции" NETZ_BD003 132 "Ракурсы" NETZ_BD004 132 "Справка" NETZ_BD005 132 "Открыть..." NETZ_BD006 132 "Сохранить" NETZ_BD007 132 "Сохранить как..." NETZ_BD008 132 "Печать" NETZ_BD009 132 "Выход" NETZ_BD010 132 "Вставить" NETZ_BD011 132 "Скопировать" NETZ_BD012 132 "Изменить" NETZ_BD013 132 "Удалить" NETZ_BD014 132 "Соединить" NETZ_BD015 132 "Отсечь" NETZ_BD016 132 "Выровнять" NETZ_BD017 132 "Выделить" NETZ_BD018 132 "Упорядочить" NETZ_BD019 132 "Команды ветви" NETZ_BD020 132 "Видимость" NETZ_BD021 132 "Команды для кластера" NETZ_BD022 132 "Команды для графики" NETZ_BD023 132 "Отменить" NETZ_BD024 132 "Параметры настройки" NETZ_BD025 132 "Отменить" NETZ_BD026 132 "Выделить все" NETZ_BD027 132 "Выделить дополнение" NETZ_BD028 132 "Выделение невидимых объектов" NETZ_BD029 132 "Отменить выделение" NETZ_BD030 132 "Вертикально" NETZ_BD031 132 "Горизонтально" NETZ_BD032 132 "Развёрнуто" NETZ_BD033 132 "Свернуто" NETZ_BD034 132 "Видимо" NETZ_BD035 132 "Невидимо" NETZ_BD036 132 "Развернуть рамку" NETZ_BD037 132 "Свернуть всю рамку" NETZ_BD038 132 "Свернуть только узлы" NETZ_BD039 132 "Свернуть узлы и соединения" NETZ_BD040 132 "Свернуть узлы без соединений" NETZ_BD041 132 "Свернуть в узлы" NETZ_BD042 132 "Вкл. субграфику" NETZ_BD043 132 "Выкл. субграфику" NETZ_BD044 132 "Вставить" NETZ_BD045 132 "Скопировать" NETZ_BD046 132 "Изменить" NETZ_BD047 132 "Соединить" NETZ_BD048 132 "Автовыравнивание" NETZ_BD049 132 "Выделить (вид)" NETZ_BD050 132 "Выделить (объекты)" NETZ_BD051 132 "Первый предшественник" NETZ_BD052 132 "Последний предшественник" NETZ_BD053 132 "Левый 'брат'" NETZ_BD054 132 "Правый 'брат'" NETZ_BD055 132 "Первый преемник" NETZ_BD056 132 "Последний преемник" NETZ_BD057 132 "Первый предшественник" NETZ_BD058 132 "Последний предшественник" NETZ_BD059 132 "Левый 'брат'" NETZ_BD060 132 "Правый 'брат'" NETZ_BD061 132 "Первый преемник" NETZ_BD062 132 "Последний преемник" NETZ_BD063 132 "Цвет поля объекта" NETZ_BD064 132 "Форма объекта" NETZ_BD065 132 "Содержимое объекта" NETZ_BD066 132 "Первый преемник" NETZ_BD067 132 "Последний преемник" NETZ_BD068 132 "Включить" NETZ_BD069 132 "Выключить" NETZ_BD070 132 "Выделенные объекты" NETZ_BD071 132 "С прямыми преемниками" NETZ_BD072 132 "Со всеми преемниками" NETZ_BD073 132 "Линии" NETZ_BD074 132 "Узлы" NETZ_BD075 132 "Линии и узлы" NETZ_BD076 132 "Табличные объекты" NETZ_BD077 132 "Рамка" NETZ_BD078 132 "Табличные объекты и рамки" NETZ_BD079 132 "Все объекты" NETZ_BD080 132 "Изменить разделение" NETZ_BD081 132 "Изменить последовательность" NETZ_BD082 132 "Инструментарий" NETZ_BD083 132 "Легенда" NETZ_BD084 132 "Строка заголовка" NETZ_BD085 132 "Выделить узлы и рамки" NETZ_BD086 132 "Выделить соединения" NETZ_BD087 132 "Присвоение цветов..." NETZ_BD088 132 "Cохранить параметры настройки..." NETZ_BD089 132 "Загрузка параметров..." NETZ_BD090 132 "Вертикальный инструментарий" NETZ_BD091 132 "Горизонтальный инструментарий" NETZ_BD092 132 "Без инструментария" NETZ_BD093 132 "Ссылки" NETZ_BD094 132 "Справа" NETZ_BD095 132 "Внизу" NETZ_BD096 132 "Нет" NETZ_BD097 132 "Включить" NETZ_BD098 132 "Только для вывода на печать" NETZ_BD099 132 "Выключить" NETZ_BD100 132 "С обрамлением" NETZ_BD101 132 "Инвертировано" NETZ_BD102 132 "С выделением точками по углам" NETZ_BD103 132 "С обрамлением" NETZ_BD104 132 "Инвертировано" NETZ_BD105 132 "С выделением точками по углам" NETZ_BD106 132 "С цветом" NETZ_BD107 132 "Ракурс для пользователя" NETZ_BD108 132 "Стандартный ракурс" NETZ_BD109 132 "Ракурс просмотра" NETZ_BD110 132 "Ракурс ввода" NETZ_BD111 132 "Ракурс навигации" NETZ_BD112 132 "Фрагмент" NETZ_BD113 132 "Новый ракурс ..." NETZ_BD114 132 "Полный ракурс" NETZ_BD115 132 "Увеличить" NETZ_BD116 132 "Уменьшить" NETZ_BD117 132 "Центрировать вокруг метки..." NETZ_BD118 132 "Центрировать вокруг выделенных узлов" NETZ_BD119 132 "Справка по работе с функцией справки" NETZ_BD120 132 "Вызов расширенной справки" NETZ_BD121 132 "Вызов справки по функциональным клавишам в этом ракурсе" NETZ_BD122 132 "Глоссарий понятий по SAP-графике" NETZ_BD123 132 "Информация по версии и авторским правам" NETZ_BE000 132 "Загрузить отчет" NETZ_BE001 132 "Загрузить данные" NETZ_BE002 132 "Загрузка узлов" NETZ_BE003 132 "Загрузка соединений" NETZ_BE004 132 "Загрузка атрибутов узлов" NETZ_BE005 132 "Загрузка атрибутов соединений" NETZ_BE006 132 "Загрузка позиций узлов" NETZ_BE007 132 "Оценка формата" NETZ_BE008 132 "Оптимизация соединений" NETZ_BE009 132 "Загрузка форматов" NETZ_BE010 132 "Загрузка выделений" NETZ_BE011 132 "Перенаправление соединений" NETZ_BE012 132 "Установка позиций узлов" NETZ_BE013 132 "Загрузка позиций линий" NETZ_BF000 132 "Недопустимый размер или позиция в потоке ввода..." NETZ_BF001 132 "Недопустимое значение процента в потоке ввода..." NETZ_BF002 132 "Недопустимый формат (стиль/расположение) в потоке ввода..." NETZ_BF003 132 "Недопустимая позиция экранных кнопок в потоке ввода..." NETZ_BF004 132 "Недопустимое значение для выделения узла в потоке ввода..." NETZ_BF005 132 "Недопустимое значение для выделения соединения в потоке ввода" NETZ_BF006 132 "Недопустимое значение увеличения в потоке ввода..." NETZ_BF007 132 "Недопустимое значение для смещения прокрутки в потоке ввода..." NETZ_BF008 132 "Недопустимое значение для (i)размера узла в потоке ввода..." NETZ_BF009 132 "Недопустимое значение для подтверждения в потоке ввода..." NETZ_BF010 132 "Недопустимое значение для режима вставки в потоке ввода..." NETZ_BF011 132 "Недопустимое значение для режима копирования в потоке ввода..." NETZ_BF012 132 "Недопустимое значение для режима соединения в потоке ввода..." NETZ_BF013 132 "Недопустимое значение для режима адаптации в потоке ввода..." NETZ_BF014 132 "Недопустимое значение для вида выделенния в потоке ввода..." NETZ_BF015 132 "Недопустимое значение для режима выделения объектов в потоке ввода..." NETZ_BF016 132 "Недопустимое значение для режима изменения в потоке ввода..." NETZ_BF017 132 "Недопустимое значение для режима автовыравнивания в потоке ввода..." NETZ_BF018 132 "Недопустимое значение для ignoreuser-режима в потоке ввода..." NETZ_BF019 132 "Недопустимое значение для usesave-режима в потоке ввода..." NETZ_BF020 132 "Недопустимое значение для udm-режима в потоке ввода..." NETZ_BF021 132 "Недопустимое значение для округлых углов в потоке ввода..." NETZ_BF022 132 "Недопустимое значение для оптимизации слежения в потоке ввода..." NETZ_BF023 132 "Недопустимое значение для строк кластера в потоке ввода..." NETZ_BF024 132 "Недопустимое значение для столбцов кластера в потоке ввода..." NETZ_BF025 132 "Недопустимое значение для активации растра кластера в потоке ввода..." NETZ_BF026 132 "Недопустимое значение для ширины столбца кластера в потоке ввода..." NETZ_BF027 132 "Недопустимое значение для субграфики в потоке ввода..." NETZ_BF028 132 "Недопустимое значение для основного ракурса в потоке ввода..." NETZ_BF029 132 "Недопустимое значение для легенды в потоке ввода..." NETZ_BF030 132 "Недопустимое значение для инфо-текстов в потоке ввода..." NETZ_BF031 132 "Недопустимое значение для индекса субграфики в потоке ввода..." NETZ_BF032 132 "Недопустимое значение для окна заголовка в потоке ввода..." NETZ_BF033 132 "Недопустимое значение для portsymbolsize в потоке ввода..." NETZ_BF034 132 "Недопустимое значение для autoclusterpos в потоке ввода..." NETZ_BF035 132 "Недействительное значение для оценки диапазона в потоке ввода..." NETZ_BF036 132 "Недопустимое значение для расположения формата в потоке ввода..." NETZ_BF037 132 "Недопустимое значение для ширины ограничителя в потоке ввода..." NETZ_BF038 132 "Недопустимое значение для режима соединения в потоке ввода..." NETZ_BF039 132 "Недопустимое значение для tbxzoom в потоке ввода..." NETZ_BF040 132 "Недопустимое значение для alive в потоке ввода..." NETZ_BF041 132 "Недопустимое значение для suppressarning в потоке ввода..." NETZ_BF042 132 "Недопустимое значение для suppressarning в потоке ввода..." NETZ_BF043 132 "Недопустимый цвет в потоке ввода..." NETZ_BF044 132 "Недопустимое значение для режима таймера в потоке ввода..." NETZ_BF045 132 "Недопустимое значение для режима двойного щелчка в потоке ввода..." NETZ_BF046 132 "Недопустимое значение для autoport-режима в потоке ввода..." NETZ_BF047 132 "Недопустимая запись в OPTS-таблице..." NETZ_BF048 132 "Недопустимая запись в $STATUS-таблице..." NETZ_BF049 132 "Идентификатор в $LNODE-таблице встречается дважды" NETZ_BF050 132 "Идентификатор в $INODE-таблице встречается дважды" NETZ_BF051 132 "Идентификатор в $NODE-таблице встречается дважды" NETZ_BF052 132 "Формат в таблице узлов неизвестен" NETZ_BF053 132 "Выделение в таблице узлов неизвестно" NETZ_BF054 132 "Недопустимый ид. узла в таблице меток" NETZ_BF055 132 "Идентификатор в таблице линий встречается дважды" NETZ_BF056 132 "Недопустимый ид. узла в таблице линий" NETZ_BF057 132 "Формат в таблице линий неизвестен" NETZ_BF058 132 "Выделение в таблице линий неизвестно" NETZ_BF059 132 "Идентификатор в FORMAT-таблице встречается дважды" NETZ_BF060 132 "Второе значение поля в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF061 132 "Идентификатор в таблице выделений встречается дважды" NETZ_BF062 132 "Значение цвета в таблице выделений неизвестно" NETZ_BF063 132 "Второе значение поля в таблице выделений неизвестно" NETZ_BF064 132 "Недопустимый ид. узла в таблице значений узлов" NETZ_BF065 132 "Выделение в NVAL-таблице неизвестно" NETZ_BF066 132 "Формат в NVAL-таблице неизвестен" NETZ_BF067 132 "Опции A, O и D в NVAL-таблице не предназначены для сетевых графиков" NETZ_BF068 132 "Опция [ABCDOQSUVILYZ] в NVAL-таблице не предназначена для INODES" NETZ_BF069 132 "Недопустимый идентификатор строки в LVAL-таблице" NETZ_BF070 132 "Выделение в LVAL-таблице неизвестно" NETZ_BF071 132 "Формат в LVAL-таблице неизвестен" NETZ_BF072 132 "Ид. узла в таблице удаления неизвестен" NETZ_BF073 132 "Ид. линии в таблице удаления неизвестен" NETZ_BF074 132 "Ид. кластера в таблице удаления неизвестен" NETZ_BF075 132 "Ид. табличного объекта в таблице удаления неизвестен" NETZ_BF076 132 "Недопустимый тип объекта в таблице удаления" NETZ_BF077 132 "Ид. узла в POS-таблице неизвестен или недействителен" NETZ_BF078 132 "Ид. объекта в POS-таблице неизвестен" NETZ_BF079 132 "Ид. линии в LPOS-таблице неизвестен" NETZ_BF080 132 "Выделение в таблице рамок неизвестно" NETZ_BF081 132 "Ид. в таблице табличных объектов встречается дважды" NETZ_BF082 132 "Формат в таблице табличных объектов неизвестен" NETZ_BF083 132 "Узел в таблице легенды в неизвестен" NETZ_BF084 132 "Формат в таблице легенды в неизвестен" NETZ_BF085 132 "Выделение в таблице легенды в неизвестно" NETZ_BF086 132 "Недопустимый ид. узла в SUBCON-таблице" NETZ_BF087 132 "Недопустимый ид. рамки FVAL-таблице" NETZ_BF088 132 "Недопустимый ид. табличного объекта BVAL-таблице" NETZ_BF089 132 "Значение цвета в BFAL-таблице неизвестно" NETZ_BF090 132 "Выделение в BFAL-таблице неизвестно" NETZ_BF091 132 "Формат в BFAL-таблице неизвестен" NETZ_BF092 132 "Ид. в таблице кластеров встречается дважды" NETZ_BF093 132 "Формат в таблице кластеров неизвестен" NETZ_BF094 132 "Выделение в таблице кластеров неизвестно" NETZ_BF095 132 "Недопустимый ид. кластера в CVAL-таблице" NETZ_BF096 132 "Ид. узла в CVAL-таблице неизвестен" NETZ_BF097 132 "Добавление соединений/удаление в CVAL-таблице недоступно" NETZ_BF098 132 "Ид. кластера в CVAL-таблице неизвестен" NETZ_BF099 132 "Выделение в CVAL-таблице неизвестно" NETZ_BF100 132 "Формат в CVAL-таблице неизвестен" NETZ_BF101 132 "Недопустимый ид. табличного объекта в PRINTF-таблице" NETZ_BF102 132 "Недопустимый fmt_id в SUBFORM-таблице" NETZ_BF103 132 "Недопустимый hlt_id в SUBFORM-таблице" NETZ_BF104 132 "Недопустимый режим в compute_link_mode" NETZ_BF105 132 "gxnelib.c: duplicate_node еще не реализовано для кластерного режима" NETZ_BF106 132 "GLIBsendmessagetoabap: lfmask слишком мал" NETZ_BF107 132 "KModeColorModify еще не реализован" NETZ_BF108 132 "Недопустимое значение x или y в $AREAPOS" NETZ_BF109 132 "Недопустимый виджет в GLIBsetwindowbackground" NETZ_BF110 132 "Недопустимый виджет в GLIBautopositionnodes" NETZ_BF111 132 "Третье значение поля (цвет) в BVAL-таблице неизвестно" NETZ_BF112 132 "Третье значение поля (расположение) в NVAL-таблице неизвестно" NETZ_BF113 132 "Третье значение поля (структура) в NVAL-таблице неизвестно" NETZ_BF114 132 "Третье значение поля (ид. узла) в NVAL-таблице неизвестно" NETZ_BF115 132 "Узлы в NVAL не являются одноуровневыми" NETZ_BF116 132 "Третье значение поля (цвет) в NVAL-таблице неизвестно" NETZ_BF117 132 "Нет ид. узла в настройке LVAL" NETZ_BF118 132 "Вид соединения в LVAL-таблице имеет недействительное значение" NETZ_BF119 132 "Третье имя поля (цвет) в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF120 132 "Форма рамки в FORMAT-таблице неизвестна" NETZ_BF121 132 "Третье значение поля (цвет пакета) в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF122 132 "Третье значение поля в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF123 132 "Недопустимое значение поля в FORMAT-таблице" NETZ_BF124 132 "Четвертое значение поля в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF125 132 "Вид тела в в FORMAT-таблице неизвестен" NETZ_BF126 132 "Третье имя поля (цвет) в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF127 132 "Горизонтальное расположение в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF128 132 "Вертикальное расположение в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF129 132 "Третье значение поля в FORMAT-таблице неизвестно" NETZ_BF130 132 "Версия R/3 новее версии внешнего интерфейса." NETZ_BF131 132 "Архивный файл настройки не существует." NETZ_BF132 132 "Архивный файл данных не существует." NETZ_BF133 132 "Недопустимое значение для режима минимизации в потоке ввода..." NETZ_BF134 132 "Недопустимое значение для usrpopup-режима в потоке ввода..." NETZ_BF135 132 "Недопустимое значение для режима шкалы статусов в потоке ввода..." NETZ_BF136 132 "Недопустимое значение для infotextnum в потоке ввода..." NETZ_BF137 132 "Недопустимое значение для немодального режима в потоке ввода..." NETZ_BF138 132 "Недопустимое значение для shortlinks-режима в потоке ввода..." NETZ_BF139 132 "Недопустимое значение для неуказанной записи в потоке ввода..." PBTNL_APPLY 132 "Скопировать" PBTNL_CANCEL 132 "Отменить" PBTNL_DEF 132 "Стандарт" PBTNL_HELP 132 "Справка" PBTNL_HKS 132 "OADCH" PBTNL_OK 132 "Дальше" PORW_A01 132 "Присвоение осей" PORW_A02 132 "Присвоение осей" PORW_A03 132 "Присвоение диаграмм" PORW_A04 132 "Ось X" PORW_A05 132 "Ось Y" PORW_A06 132 "Размер" PORW_A07 132 "Напр. оси X" PORW_A08 132 "Напр. оси Y" PORW_A09 132 "Элемент диаграммы 1" PORW_A10 132 "Элемент диаграммы 2" PORW_A11 132 "Элемент диаграммы 3" PORW_A12 132 "Элемент диаграммы 4" PORW_A13 132 "Элемент диаграммы 5" PORW_A14 132 "Элемент диаграммы 6" PORW_A15 132 "Элемент диаграммы 7" PORW_A16 132 "Элемент диаграммы 8" PORW_A17 132 "Элемент диаграммы 9" PORW_A18 132 "Элемент диаграммы 10" PORW_A19 132 "Элемент диаграммы 11" PORW_A20 132 "Элемент диаграммы 12" PORW_A21 132 "Элемент диаграммы 13" PORW_A22 132 "Элемент диаграммы 14" PORW_A23 132 "Элемент диаграммы 15" PORW_A24 132 "Элемент диаграммы 16" PORW_A25 132 "Дальше" PORW_A26 132 "Скопировать" PORW_A27 132 "Отменить" PORW_A28 132 "Справка" PORW_AB1 132 "Информация по продуктам" PORW_AB2 132 "Дальше" PORW_AB3 132 "Портфельная графика SAP" PORW_AB4 132 "----------------------" PORW_AB5 132 "Версия 2.1A" PORW_AB6 132 "Английский язык" PORW_AB7 132 "---------------------------" PORW_AB8 132 "(c) 1991/92/93 SAP AG" PORW_AB9 132 "Все права защищены." PORW_C01 132 "Присвоение стандартных цветов" PORW_C02 132 "Элемент диаграммы № 1" PORW_C03 132 "Элемент диаграммы № 2" PORW_C04 132 "Элемент диаграммы № 3" PORW_C05 132 "Элемент диаграммы № 4" PORW_C06 132 "Элемент диаграммы № 5" PORW_C07 132 "Элемент диаграммы № 6" PORW_C08 132 "Элемент диаграммы № 7" PORW_C09 132 "Элемент диаграммы № 8" PORW_C10 132 "Элемент диаграммы № 9" PORW_C11 132 "Элемент диаграммы № 10" PORW_C12 132 "Элемент диаграммы № 11" PORW_C13 132 "Элемент диаграммы № 12" PORW_C14 132 "Элемент диаграммы № 13" PORW_C15 132 "Элемент диаграммы № 14" PORW_C16 132 "Элемент диаграммы № 15" PORW_C17 132 "Элемент диаграммы № 16" PORW_E01 132 "Ошибочные данные игнорированы." PORW_E02 132 "Память исчерпана" PORW_E03 132 "E003:" PORW_E04 132 "E004:" PORW_E05 132 "E005:" PORW_G01 132 "Глобальные опции" PORW_G02 132 "Дальше" PORW_G03 132 "Скопировать" PORW_G04 132 "Отменить" PORW_G05 132 "Справка" PORW_G06 132 "Опции рамки" PORW_G07 132 "Просмотр линий сетки" PORW_G08 132 "Просмотр линий тени" PORW_G09 132 "Просмотр цвета фона" PORW_G10 132 "Опции объектов" PORW_G11 132 "Скрыть заголовок объекта" PORW_G12 132 "Усечение объектов у края рамки" PORW_G13 132 "Скрыть стрелки направления" PORW_G14 132 "Опции осей" PORW_G15 132 "Просмотр заголовка оси" PORW_G16 132 "Просмотр линий тени" PORW_G17 132 "Просмотр цветов" PORW_H01 132 "F1=Справка" PORW_H02 132 "F3=Назад" PORW_H03 132 "F5=опции осей" PORW_H04 132 "F6=опции ракурса" PORW_H05 132 "F7=опции объектов" PORW_H06 132 "F12=Отменить" PORW_H07 132 "F15=Выход" PORW_I01 132 "I001:" PORW_I02 132 "Данные загружаются, подождите..." PORW_I03 132 "Число других ошибок: %1 ..." PORW_I04 132 "Информация по данным портфеля" PORW_I05 132 "Число '%1' объектов: %2" PORW_I06 132 "Осуществляется поиск принтера..." PORW_I07 132 "Актуальный ракурс распечатывается, подождите..." PORW_I08 132 "Операция печати завершена" PORW_I09 132 "Операция печати прервана" PORW_M01 132 "Портфель" PORW_M02 132 "Обработать" PORW_M03 132 "Перейти к" PORW_M04 132 "Опции" PORW_M05 132 "Справка" PORW_M06 132 "Загрузка..." PORW_M07 132 "Сохранить..." PORW_M08 132 "Отправить..." PORW_M09 132 "Печать" PORW_M10 132 "Выход" PORW_M11 132 "Скопировать в буфер" PORW_M12 132 "Выделить объекты" PORW_M13 132 "Изменить объекты" PORW_M14 132 "Отменить" PORW_M15 132 "Ракурс диаграммы" PORW_M16 132 "Ракурс данных" PORW_M17 132 "Общий ракурс" PORW_M18 132 "Увеличить" PORW_M19 132 "Назад" PORW_M20 132 "Опции осей" PORW_M21 132 "Опции ракурса" PORW_M22 132 "Опции объектов" PORW_M23 132 "Присвоение цветов" PORW_M24 132 "Справка к справке" PORW_M25 132 "Подробная справка" PORW_M26 132 "Функциональные клавиши" PORW_M27 132 "Глоссарий" PORW_M28 132 "Информация по продукту..." PORW_N01 132 "Загрузка, сохранение и отправка портфельной графики" PORW_N02 132 "Обработка портфеля" PORW_N03 132 "Переход к другому ракурсу" PORW_N04 132 "Портфельные опции" PORW_N05 132 "Онлайн-справка" PORW_N06 132 "Вызов портфельной графики" PORW_N07 132 "Сохранение портфельной графики" PORW_N08 132 "Отправка портфельной графики" PORW_N09 132 "Печать портфельной графики" PORW_N10 132 "Выход из программы" PORW_N11 132 "Копирование актуального ракурса в буфер" PORW_N12 132 "Выделение объектов и регистрация в ABAP" PORW_N13 132 "Изменение или просмотр данных портфельного объекта" PORW_N14 132 "Отменить" PORW_N15 132 "Просмотр данных в графическом ракурсе" PORW_N16 132 "Просмотр данных на листе данных" PORW_N17 132 "Просмотр всех элементов в общем ракурсе" PORW_N18 132 "Увеличение выделенной области" PORW_N19 132 "Назад к предыдущему ракурсу" PORW_N20 132 "Изменение опций осей" PORW_N21 132 "Изменение опций актуального ракурса" PORW_N22 132 "Изменение опций актуального объекта" PORW_N23 132 "Изменение присвоения цветов в диаграммах" PORW_N24 132 "Справка к справке" PORW_N25 132 "Подробная справка" PORW_N26 132 "Описание функциональных клавиш в этом ракурсе" PORW_N27 132 "Глоссарий понятий к портфельной графике" PORW_N28 132 "Просмотр информации о продуктивной версии" PORW_O01 132 "Информация по объекту" PORW_O02 132 "Дальше" PORW_O03 132 "Скопировать" PORW_O04 132 "Отменить" PORW_O05 132 "Справка" PORW_O06 132 "Форма объекта:" PORW_O07 132 "Круг/Сектор" PORW_O08 132 "Треуг./Полярн." PORW_O09 132 "Прямоугольник/Линии" PORW_O10 132 "Присвоение цветов..." PORW_O11 132 "Цвет закраски" PORW_O12 132 "Цвет линий" PORW_O13 132 "Цвет текста" PORW_O14 132 "Цвет стрелки" PORW_S01 132 "S001:" PORW_S02 132 "S002:" PORW_S03 132 "S003:" PORW_S04 132 "S004:" PORW_S05 132 "S005:" PORW_T01 132 "Информация по портфелю" PORW_T02 132 "Ошибка портфеля" PORW_T03 132 "Предупреждение портфеля" PORW_T04 132 "Статус портфеля" PORW_TT1 132 "Изменение текстов заголовков" PORW_TT2 132 "Заголовок:" PORW_TT3 132 "Подзаголовок:" PORW_TT4 132 "Цвет текста" PORW_TT5 132 "Цвет фона" PORW_TT6 132 "Дальше" PORW_TT7 132 "Скопировать" PORW_TT8 132 "Отменить" PORW_TT9 132 "Справка" PORW_V01 132 "PORT V1.05" PORW_V02 132 "Версия виджета языкового файла" PORW_V03 132 "не соответствует этой версии виджета портфеля" PORW_W01 132 "Неизвестный объект данных '%1', игнорируется." PORW_W02 132 "Option '%1' nicht unterstќtzt fќr Objekt '%2', ignoriert." PORW_W03 132 "Память для объектов исчерпана. Игнорировано объектов: %1" PORW_W04 132 "W004:" PORW_W05 132 "W005:" PREVIEW_PB_HELP 132 "Справка" PREVIEW_PB_OK 132 "Дальше" PREVIEW_TITLE 132 "Предварительный просмотр" PSSETUP_BLACKWHITE 132 "Выключить" PSSETUP_CHARACTER_HEIGHT 132 "Высота станд. знаков" PSSETUP_CHEIGHT 132 "Высота станд. знаков" PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_HEAD 132 "Формат" PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_STND 132 "Стандарт" PSSETUP_CNCL 132 "Отменить" PSSETUP_COLOR 132 "Вкл. цветн. печать" PSSETUP_COLOR_NO 132 "Выключить" PSSETUP_COLOR_YES 132 "Вкл. цветн. печать" PSSETUP_COMMAND_CANCEL 132 "Отменить" PSSETUP_COMMAND_DEFAULT 132 "Стандарт" PSSETUP_COMMAND_HELP 132 "Справка" PSSETUP_COMMAND_OK 132 "OK" PSSETUP_COMMAND_PREVIEW 132 "Предварительный просмотр" PSSETUP_CUTMARKS 132 "Метки своб. места вкл." PSSETUP_CUTMARKS_NO 132 "Выключить" PSSETUP_CUTMARKS_YES 132 "Метки усечения вкл." PSSETUP_DEF 132 "Стандартное значение" PSSETUP_DEST 132 "Имя принтера" PSSETUP_DESTINATION_CLIPBOARD 132 "Буфер обмена" PSSETUP_DESTINATION_FILE 132 "Файл" PSSETUP_DESTINATION_HEADER 132 "Адрес назначения" PSSETUP_DESTINATION_LOCAL 132 "Локально" PSSETUP_DESTINATION_SPOOL 132 "SAP-спул" PSSETUP_DINA0 132 "DIN A0" PSSETUP_DINA1 132 "DIN A1" PSSETUP_DINA2 132 "DIN A2" PSSETUP_DINA3 132 "DIN A3" PSSETUP_DINA4 132 "DIN A4" PSSETUP_DINAM 132 "DIN A0, бесконечная" PSSETUP_DINQA0 132 "DIN A0, горизонтальный формат" PSSETUP_DINQA1 132 "DIN A1, горизонтальный формат" PSSETUP_DINQA2 132 "DIN A2, горизонтальный формат" PSSETUP_DINQA3 132 "DIN A3, горизонтальный формат" PSSETUP_DINQA4 132 "DIN A4, горизонтальный формат" PSSETUP_ERROR_NOFILENAME 132 "Укажите для этого вида вывода имя файла." PSSETUP_ERROR_NOPRINTERNAME 132 "Укажите для этого вида вывода имя принтера." PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_BTN 132 "OK" PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_HEAD 132 "Установка принтеров" PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_MSG 132 "Печать из R/2 на Motiv-Frontend невозможна." PSSETUP_EXECUTIVE 132 "Executive-формат" PSSETUP_FILENAME 132 "Имя файла" PSSETUP_FILE_FORMAT_EPS 132 "EPS" PSSETUP_FILE_FORMAT_GRANEDA 132 "Graneda" PSSETUP_FILE_FORMAT_HEADER 132 "Формат" PSSETUP_FILE_FORMAT_HPGL 132 "HPGL" PSSETUP_FILE_FORMAT_PS 132 "СУ" PSSETUP_FILE_FORMAT_WMF 132 "WMF" PSSETUP_FIT 132 "Адаптировать к странице(ам)" PSSETUP_FIT_NO 132 "Станд. размер" PSSETUP_FIT_YES 132 "Адаптировать к странице(ам)" PSSETUP_FNAME 132 "Имя файла" PSSETUP_GRANEDA 132 "Метафайл Graneda" PSSETUP_HELP 132 "Справка" PSSETUP_HPGL 132 "HPGL/2" PSSETUP_HPGL7475 132 "HPGL 7475" PSSETUP_HPGL7599 132 "HPGL II 7599" PSSETUP_HPGL7600 132 "HPGL II 7600" PSSETUP_HPGLDESIGNJET 132 "DesignJet" PSSETUP_HPGLLASERJET 132 "LaserJet" PSSETUP_HPGLPAINTJET 132 "PaintJet" PSSETUP_HPGLPLAIN 132 "HPGL II" PSSETUP_HPGLSPOOL 132 "Спул R/3 (HPGL/2)" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7475 132 "HPGL 7475" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7599 132 "HPGL II 7599" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7600 132 "HPGL II 7600" PSSETUP_HPGL_DEVICE_DESIGNJET 132 "DesignJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_HEADER 132 "HPGL-драйвер" PSSETUP_HPGL_DEVICE_LASERJET 132 "LaserJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_PAINTJET 132 "PaintJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_PLAIN 132 "HPGL II" PSSETUP_LAND 132 "Горизонтальный формат" PSSETUP_LEGAL 132 "Правовая" PSSETUP_LETTER 132 "Письмо" PSSETUP_LOCAL 132 "Локально" PSSETUP_LOCAL_FORMAT_HEADER 132 "Формат" PSSETUP_LOCAL_FORMAT_STANDARD 132 "Стандарт" PSSETUP_LOCAL_R3 132 "Принтер" PSSETUP_META 132 "Метафайл Windows" PSSETUP_MODELIST_HEADER 132 "Режимы печати" PSSETUP_MODES 132 "Режимы печати" PSSETUP_NOCUTMARKS 132 "Выключить" PSSETUP_NOFILENAME 132 "Укажите для этого вида вывода имя файла." PSSETUP_NOFIT 132 "Станд. размер" PSSETUP_NO_R2_PRINT_BTN 132 "OK" PSSETUP_NO_R2_PRINT_HEAD 132 "Установка принтеров" PSSETUP_NO_R2_PRINT_MSG 132 "Печать из R/2 на Motiv-Frontend невозможна." PSSETUP_OK 132 "OK" PSSETUP_ORIENTATION_LAND 132 "Горизонтальный формат" PSSETUP_ORIENTATION_PORT 132 "Вертикальный формат" PSSETUP_OUTPUTFILE 132 "Postscript" PSSETUP_PAGEOUT_HEADER 132 "Страницы" PSSETUP_PAPER_FORMAT_CUSTOMIZE 132 "Определяемый пользователем" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0 132 "DIN A0" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0_E 132 "DIN A0, бесконечная" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1 132 "DIN A1" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1_E 132 "DIN A1, бесконечная" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2 132 "DIN A2" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2_E 132 "DIN A2, бесконечная" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3 132 "DIN A3" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3_E 132 "DIN A3, бесконечная" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4 132 "DIN A4" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4_E 132 "DIN A4, бесконечная" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA0 132 "DIN A0, горизонтальный формат" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA1 132 "DIN A1, горизонтальный формат" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA2 132 "DIN A2, горизонтальный формат" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA3 132 "DIN A3, горизонтальный формат" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA4 132 "DIN A4, горизонтальный формат" PSSETUP_PAPER_FORMAT_EXECUTIVE 132 "Исполнительная администрация" PSSETUP_PAPER_FORMAT_HEADER 132 "Формат бумаги" PSSETUP_PAPER_FORMAT_LEGAL 132 "Правовая" PSSETUP_PAPER_FORMAT_LETTER 132 "Письмо" PSSETUP_PHEIGHT 132 "Высота бумаги" PSSETUP_PORT 132 "Вертикальный формат" PSSETUP_PREV 132 "Предварительный просмотр" PSSETUP_PRINTERNAME 132 "Имя принтера" PSSETUP_PWIDTH 132 "Ширина бумаги" PSSETUP_R3 132 "Спулер SAP (PostScript)" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HEADER 132 "Формат" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HPGL 132 "HPGL" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_PS 132 "СУ" PSSETUP_TITLE 132 "Установка принтеров" SCLD_E1 132 "Невозможно открыть файл ввода: '$1'" SCLD_E10 132 "Числа должны быть выровнены по правому краю и не должны перекрываться." SCLD_E11 132 "Присвоение памяти невозможно." SCLD_E12 132 "Ошибка при записи в буфер промежуточного хранения." SCLD_E2 132 "Ошибка считывания в файле ввода '$1'" SCLD_E3 132 "Недопустимый формат в файле ввода '$1'" SCLD_E4 132 "Ошибка в файле ввода '$1': слишком большой экран - размер SAP-окна не изменять" SCLD_E5 132 "Ошибка при вызове '$1'." SCLD_E6 132 "Без цифровых данных." SCLD_E7 132 "Невозможно открыть файл вывода: '$1'" SCLD_E8 132 "Файл справки не найден." SCLD_E9 132 "Вид шрифта '$1' недействителен - выберите растровый фиксированный шрифт." SCLD_HL1 132 "F1=Справка" SCLD_HL2 132 "F15=Выход" SCLD_HL3 132 "F5=выделить" SCLD_HL4 132 "F6=обработать" SCLD_HL5 132 "F7=Рисовать" SCLD_HL6 132 "F6=восстановить" SCLD_HL7 132 "F7=Дальше" SCLD_TI0 132 "Твёрдая копия экрана SAP" SCLD_TI1 132 "Справка - \0" STAT_ABST01 132 "Графика" STAT_ABST02 132 "Обработать" STAT_ABST03 132 "Перейти к" STAT_ABST04 132 "Опции" STAT_ABST05 132 "Функции" STAT_ABST06 132 "Справка" STAT_ABST09 132 "Эл. почта..." STAT_ABST10 132 "Печать" STAT_ABST11 132 "Выход" STAT_ABST12 132 "Отменить" STAT_ABST13 132 "Ракурс просмотра" STAT_ABST14 132 "Назад" STAT_ABST15 132 "Общее масштабирование" STAT_ABST16 132 "Раздельное масштабирование" STAT_ABST17 132 "Представление разниц" STAT_ABST18 132 "Присвоение цветов..." STAT_ABST19 132 "Атрибуты кривой..." STAT_ABST20 132 "Легенда ..." STAT_ABST21 132 "Глобальные опции..." STAT_ABST22 132 "X/Y-интервал..." STAT_ABST25 132 "Линия времени" STAT_ABST26 132 "Прокрутка" STAT_ABST27 132 "Справка к справке..." STAT_ABST28 132 "Подробная справка..." STAT_ABST29 132 "Функциональные клавиши..." STAT_ABST30 132 "Глоссарий" STAT_ABST31 132 "Информация по продукту..." STAT_ABTX01 132 "Графика" STAT_ABTX02 132 "Обработать" STAT_ABTX03 132 "Перейти к" STAT_ABTX04 132 "Опции" STAT_ABTX05 132 "Функции" STAT_ABTX06 132 "Справка" STAT_ABTX09 132 "Отправить..." STAT_ABTX10 132 "Печать" STAT_ABTX11 132 "Выход" STAT_ABTX12 132 "Выход" STAT_ABTX13 132 "Просмотреть" STAT_ABTX14 132 "Назад" STAT_ABTX15 132 "Общее масштабирование" STAT_ABTX16 132 "Раздельное масштабирование" STAT_ABTX17 132 "Представление разниц" STAT_ABTX18 132 "~Присвоение цветов..." STAT_ABTX19 132 "Атрибуты кривой..." STAT_ABTX20 132 "Легенда..." STAT_ABTX21 132 "Глобальные опции..." STAT_ABTX22 132 "X/Y-интервал..." STAT_ABTX25 132 "Линия времени" STAT_ABTX26 132 "Прокрутка" STAT_ABTX27 132 "Справка к справке..." STAT_ABTX28 132 "Подробная справка..." STAT_ABTX29 132 "Функциональные клавиши..." STAT_ABTX30 132 "Глоссарий" STAT_ABTX31 132 "Информация по продукту..." STAT_ATT001 132 "Меню атрибутов кривой" STAT_ATT002 132 "Текст легенды" STAT_ATT003 132 "Название" STAT_ATT004 132 "Номер" STAT_ATT005 132 "Цвет" STAT_ATT006 132 "Яркость" STAT_ATT007 132 "Идентификатор" STAT_ATT011 132 "Тип кривой" STAT_ATT012 132 "Траектория" STAT_ATT013 132 "Опорные точки" STAT_ATT014 132 "Область" STAT_ATT015 132 "Гистограмма" STAT_ATT016 132 "Ступенчатые линии" STAT_ATT017 132 "Ступенчатая поверхность" STAT_ATT021 132 "Траектория" STAT_ATT022 132 "Сплошная" STAT_ATT023 132 "Точками" STAT_ATT024 132 "Краткими штрихами" STAT_ATT025 132 "Штрихами" STAT_ATT026 132 "Штрихами и краткими штрихами" STAT_ATT027 132 "Двойными краткими штрихами" STAT_ATT028 132 "Длинными штрихами" STAT_ATT029 132 "Штрихами и двойными краткими штрихами" STAT_ATT031 132 "Опорные точки" STAT_ATT032 132 "Флаг" STAT_ATT033 132 "Плюс" STAT_ATT034 132 "Малый круг" STAT_ATT035 132 "Звезда" STAT_ATT036 132 "Квадрат" STAT_ATT037 132 "Точка" STAT_CALX01 132 "Вс" STAT_CALX02 132 "ПН" STAT_CALX03 132 "ВТ" STAT_CALX04 132 "СР" STAT_CALX05 132 "ЧТ" STAT_CALX06 132 "ПТ" STAT_CALX07 132 "Сб" STAT_CALX08 132 "Нд" STAT_CALX09 132 "ЯНВ" STAT_CALX10 132 "ФЕВ" STAT_CALX11 132 "МАР" STAT_CALX12 132 "АПР" STAT_CALX13 132 "МАЙ" STAT_CALX14 132 "ИЮН" STAT_CALX15 132 "ИЮЛ" STAT_CALX16 132 "АВГ" STAT_CALX17 132 "СЕН" STAT_CALX18 132 "ОКТ" STAT_CALX19 132 "НОЯ" STAT_CALX20 132 "ДЕК" STAT_CALX21 132 "Время" STAT_CSTITL 132 "Присвоение цветов" STAT_CSTX01 132 "Фон диаграммы" STAT_CSTX02 132 "Фон просмотра" STAT_CSTX03 132 "Ось X/Y" STAT_CSTX04 132 "Текст" STAT_CSTX05 132 "Рамка диаграммы" STAT_CSTX06 132 "Линии сетки" STAT_CSTX07 132 "Рамка легенды" STAT_CSTX08 132 "Фон легенды" STAT_CSTX09 132 "Передний план легенды" STAT_CSTX10 132 "Текст легенды" STAT_ERTX00 132 "Деление на ноль" STAT_ERTX01 132 "Отрицательный аргумент для функции не разрешен." STAT_ERTX02 132 "Переполнение памяти при присвоении памяти" STAT_ERTX03 132 "Недостаток памяти в 'stacked heap'" STAT_ERTX04 132 "Ошибка при загрузке данных." STAT_ERTX05 132 "Переполнение памяти при 'Callback'-методе" STAT_ERTX06 132 "Ошибка при считывании данных." STAT_ERTX07 132 "Нет данных в базе данных" STAT_ERTX08 132 "Ошибка при открытии файла 'dev_stat'." STAT_ERTX09 132 "Внутренняя ошибка конфигурации" STAT_ERTX10 132 "Различная длина в массивах данных" STAT_ERTX11 132 "Слишком много данных в таблице, либо определено слишком много таблиц." STAT_ERTX12 132 "Ошибка при расчете размера делений x/y" STAT_ERTX13 132 "Логарифмическое масштабирование невозможно, шкалы слишком узки." STAT_ERTX14 132 "Деления == 0" STAT_ERTX15 132 "Ошибка при 'Wcreatechild'" STAT_ERTX16 132 "Ошибка при 'OUTcreate'" STAT_ERTX17 132 "Класс для OUT-виджета не определен." STAT_ERTX18 132 "Переполнение памяти в буфере загрузки" STAT_ERTX19 132 "Значение данных вне области" STAT_ERTX20 132 "Недействительная область (верхн. > нижн.)" STAT_ERTX21 132 "Ширина или высота принтера - 0" STAT_ERTX22 132 "Неправильная область при ручном масштабировании" STAT_ERTX23 132 "Неопределённая ошибка 23." STAT_ERTX24 132 "Неопределённая ошибка 24." STAT_ERTX25 132 "Неопределённая ошибка 25." STAT_ERTX26 132 "Неопределённая ошибка 26." STAT_ERTX27 132 "Неопределённая ошибка 27." STAT_ERTX28 132 "Неопределённая ошибка 28." STAT_ERTX29 132 "Неопределённая ошибка 29." STAT_HLTX01 132 "F1=Справка" STAT_HLTX02 132 "F3=Назад" STAT_HLTX03 132 "F5=глобальные опции" STAT_HLTX04 132 "F6=Легенда" STAT_HLTX05 132 "F12=Отменить" STAT_HLTX06 132 "F15=Выход" STAT_MAILBTN1 132 "Отправить" STAT_MAILBTN2 132 "Отменить" STAT_MAILBTN3 132 "Справка" STAT_MAILHDR 132 "Отправить" STAT_MAILINF 132 "Название" STAT_MAILTIT 132 "Заголовок" STAT_MAILUSR 132 "Получатель" STAT_MSG001 132 "Загружаются данные..." STAT_MSG002 132 "Операция печати выполняется..." STAT_MSGBTN 132 "Дальше" STAT_MSGTIT 132 "Информация" STAT_OPT101 132 "Без сетки" STAT_OPT102 132 "Сплошная" STAT_OPT103 132 "Точками" STAT_OPT104 132 "Краткими штрихами" STAT_OPT105 132 "Штрихами" STAT_OPT106 132 "Штрихами и краткими штрихами" STAT_OPT107 132 "Двойными краткими штрихами" STAT_OPT108 132 "Длинными штрихами" STAT_OPT109 132 "Штрихами и двойными краткими штрихами" STAT_OPT201 132 "Шкала оси X" STAT_OPT202 132 "Шкала оси Y" STAT_OPT301 132 "Линейный" STAT_OPT302 132 "Логарифимический" STAT_OPT401 132 "Линейный" STAT_OPT402 132 "Логарифимический" STAT_OPT501 132 "Точно" STAT_OPT502 132 "Округлено" STAT_OPT601 132 "Минуты" STAT_OPT602 132 "Интервал 6 мин." STAT_OPT603 132 "Часы" STAT_OPT604 132 "Дни" STAT_OPT606 132 "Нед." STAT_OPT607 132 "Календарные недели" STAT_OPT608 132 "Месяцы" STAT_OPT609 132 "Кварталы" STAT_OPT610 132 "Год" STAT_OPT701 132 "Без сетки" STAT_OPT702 132 "Сеть координат" STAT_OPT801 132 "Укрупненно" STAT_OPT802 132 "Точн." STAT_OPT901 132 "Подзаголовок" STAT_OPT902 132 "Легенда" STAT_OPTBTN 132 "Заголовок" STAT_OPTIT1 132 "Тип линий сетки" STAT_OPTIT2 132 "Ссылочная ось" STAT_OPTIT3 132 "Ось X" STAT_OPTIT4 132 "Ось Y" STAT_OPTIT5 132 "Просмотреть" STAT_OPTIT6 132 "Единицы времени" STAT_OPTIT7 132 "Вид сетки" STAT_OPTIT8 132 "Временная сетка" STAT_OPTIT9 132 "Заголовок" STAT_OPTITL 132 "Глобальные опции" STAT_RNG001 132 "Интервал X/Y" STAT_RNG002 132 "X нижняя граница" STAT_RNG003 132 "X верхняя граница" STAT_RNG004 132 "X деления" STAT_RNG005 132 "Y нижняя граница" STAT_RNG006 132 "Y верхняя граница" STAT_RNG007 132 "Y деления" STAT_TITL01 132 "Графика статистики SAP" STAT_TITL02 132 "Справка по графике статистики" STAT_TXT001 132 "Заголовок" STAT_TXT002 132 "Подзаголовок" STAT_TXT003 132 "Легенда" STAT_VERSION 132 "iV3.0beta 0017-0795" STAT_WRNG00 132 "Нет данных в базе даннх 'tt'" STAT_WRNG01 132 "Размер виджета слишком мал." STAT_WRNG02 132 "Нижняя область > верхней области" STAT_WRNG03 132 "Неопределенное предупреждение 03" STAT_WRNG04 132 "Неопределенное предупреждение 04" STAT_WRNG05 132 "Неопределенное предупреждение 05" STAT_WRNG06 132 "Неопределенное предупреждение 06" STAT_WRNG07 132 "Нет данных в базе данных" STAT_WRNG08 132 "Отсутствуют тексты справки" STAT_WRNG09 132 "Неопределенное предупреждение 09" STAT_WRNG10 132 "Неизвестное сообщение" STAT_WRNG11 132 "Неправильный идент. № виджета" STAT_WRNG12 132 "Виджет создать не удалось." STAT_WRNG13 132 "Неопределенное предупреждение 13" STAT_WRNG14 132 "Неопределенное предупреждение 14" STAT_WRNG15 132 "Неопределенное предупреждение 15" STAT_WRNG16 132 "Неопределенное предупреждение 16" STAT_WRNG17 132 "Неопределенное предупреждение 17" STAT_WRNG18 132 "Неопределенное предупреждение 18" STAT_WRNG19 132 "Неопределенное предупреждение 19" STAT_WRNGBTN 132 "Дальше" STAT_WRNGTIT 132 "Предупреждение" STRU_AA000 132 "3.0/18075" STRU_AA001 132 "Структурная графика SAP" STRU_AA002 132 "Структура" STRU_AA003 132 "Обработать" STRU_AA004 132 "Перейти к" STRU_AA005 132 "Объект" STRU_AA006 132 "Опции" STRU_AA007 132 "Справка" STRU_AA008 132 "Отправить..." STRU_AA009 132 "Печать..." STRU_AA010 132 "Выход" STRU_AA011 132 "Выделить всё" STRU_AA012 132 "Отменить выделение всех" STRU_AA013 132 "Инструментарий" STRU_AA014 132 "Отменить" STRU_AA015 132 "Подробно<->Обзор" STRU_AA016 132 "Выбрать фрагмент" STRU_AA017 132 "Просмотр подструктуры" STRU_AA018 132 "Вышестоящая подструктура" STRU_AA019 132 "Просмотр всей структуры" STRU_AA020 132 "Выделенный объект в центр" STRU_AA021 132 "Центрировать корневой объект" STRU_AA022 132 "Назад" STRU_AA023 132 "Просмотр пути" STRU_AA024 132 "Поиск объектов..." STRU_AA025 132 "Сортировка объектов..." STRU_AA026 132 "Скрыть подчиненные объекты" STRU_AA027 132 "Показать подчиненные объекты" STRU_AA028 132 "На 1 уровень выше" STRU_AA029 132 "На 1 уровень ниже" STRU_AA030 132 "Изменить цвета..." STRU_AA031 132 "Изменить форму" STRU_AA032 132 "Изменить вид линии" STRU_AA033 132 "~Присвоение цветов..." STRU_AA034 132 "Другой ракурс" STRU_AA035 132 "Удалить актуальный ракурс" STRU_AA036 132 "Упорядочить ракурсы..." STRU_AA037 132 "Опции ракурса..." STRU_AA038 132 "Опции объектов..." STRU_AA039 132 "Опции линий..." STRU_AA040 132 "Изменить дизайн..." STRU_AA041 132 "Сохранить опции" STRU_AA042 132 "Удалить опции" STRU_AA043 132 "Справка к справке" STRU_AA044 132 "Подробная справка" STRU_AA045 132 "Глоссарий" STRU_AA046 132 "Информация по продукту" STRU_AA047 132 "Прямоугольник" STRU_AA048 132 "Ромб направо" STRU_AA049 132 "Ромб налево" STRU_AA050 132 "Трапеция вниз" STRU_AA051 132 "Трапеция вверх" STRU_AA052 132 "Выпуклый 6-угольник" STRU_AA053 132 "Вогнутый 6-угольник" STRU_AA054 132 "Стрелка вниз" STRU_AA055 132 "Стрелка налево" STRU_AA056 132 "Восьмиугольник" STRU_AA057 132 "10-угольник" STRU_AA058 132 "Закладка" STRU_AA059 132 "Треугольник" STRU_AA060 132 "Круг" STRU_AA061 132 "Сплошная штриховка" STRU_AA062 132 "Точками" STRU_AA063 132 "Двойными точками" STRU_AA064 132 "Краткими штрихами" STRU_AA065 132 "Длинными штрихами" STRU_AA066 132 "Штрихами и точками" STRU_AA067 132 "Штрихами и двойными точками" STRU_AA068 132 "Переменно" STRU_AA069 132 "Подробно" STRU_AA070 132 "Обзор" STRU_AA071 132 "Недоступно" STRU_AA072 132 "Инструменты для вывода структуры" STRU_AA073 132 "Инструменты для обработки структуры" STRU_AA074 132 "Смена фрагментов структуры" STRU_AA075 132 "Поиск, сортировка и формирование объектов" STRU_AA076 132 "Добавление, удаление, изменение и формирование ракурсов" STRU_AA077 132 "Справка" STRU_AA078 132 "Отправка графики через SAPoffice" STRU_AA079 132 "Вывод структуры в Postscript или CGM" STRU_AA080 132 "ВыходИзПриложения" STRU_AA081 132 "Выделить все объекты" STRU_AA082 132 "Отменить выделение" STRU_AA083 132 "Открытие/Закрытие инструментария" STRU_AA084 132 "Выход из актуального режима" STRU_AA085 132 "Переключение 'подр. информ. - обзор'" STRU_AA086 132 "Выбор фрагмента структуры для просмотра в режиме 'подробно'" STRU_AA087 132 "Просмотр подструктуры выделенного объекта" STRU_AA088 132 "Просмотр подструктуры вышестоящего объекта" STRU_AA089 132 "Просмотр всей структуры" STRU_AA090 132 "Центр. выделенных объектов одного за другим" STRU_AA091 132 "Центрирование корневого объекта структуры" STRU_AA092 132 "ВыходИзПриложения" STRU_AA093 132 "Просмотр пути к корневому объекту" STRU_AA094 132 "Поиск объектов" STRU_AA095 132 "Сортировка объектов по различным критериям" STRU_AA096 132 "Скрытие подчиненных объектов" STRU_AA097 132 "Показ подчиненных объектов" STRU_AA098 132 "Просмотр выделенных объектов на более высоком следующем уровне" STRU_AA099 132 "Просмотр выделенных объектов на более низком следующем уровне" STRU_AA100 132 "Изменение цветов выделенных объектов" STRU_AA101 132 "Изменение формы выделенных объектов" STRU_AA102 132 "Изменение стиля линии, указывающей на вышестоящий объект" STRU_AA103 132 "Общее присвоение цветов" STRU_AA104 132 "Добавление ракурса" STRU_AA105 132 "Удаление актуального ракурса" STRU_AA106 132 "Изменение расположения и последовательности ракурсов" STRU_AA107 132 "Изменение опций актуального ракурса" STRU_AA108 132 "Изменение опций объектов актуального ракурса" STRU_AA109 132 "Изменение опций линий актуального ракурса" STRU_AA110 132 "Изменение профиля актуального ракурса" STRU_AA111 132 "Сохранение опций для актуального пользователя" STRU_AA112 132 "Удаление опций актуального пользователя" STRU_AA113 132 "Прямоугольник" STRU_AA114 132 "Ромб направо" STRU_AA115 132 "Ромб налево" STRU_AA116 132 "Трапеция вниз" STRU_AA117 132 "Трапеция вверх" STRU_AA118 132 "Выпуклый 6-угольник" STRU_AA119 132 "Вогнутый 6-угольник" STRU_AA120 132 "Стрелка вправо" STRU_AA121 132 "Стрелка налево" STRU_AA122 132 "8-угольник" STRU_AA123 132 "10-угольник" STRU_AA124 132 "Карточка картотеки" STRU_AA125 132 "Треугольник" STRU_AA126 132 "Круг" STRU_AA127 132 "Сплошная" STRU_AA128 132 "Переменно" STRU_AA129 132 "Точками" STRU_AA130 132 "Краткими штрихами" STRU_AA131 132 "Штрих и точка" STRU_AA132 132 "Двоеточиями" STRU_AA133 132 "Длинными штрихами" STRU_AA134 132 "Штрих и двойная точка" STRU_AA135 132 "Справка к справке" STRU_AA136 132 "Указания по использованию структурной графики SAP" STRU_AA137 132 "Глоссарий" STRU_AA138 132 "Информация по структурной графике SAP" STRU_AA139 132 "F1=Справка" STRU_AA140 132 "F3=Назад" STRU_AA141 132 "F5=Подробно<->Обзор" STRU_AA142 132 "F6=выбрать фрагмент" STRU_AA143 132 "F7=Подструктура" STRU_AA144 132 "F8=Вся структура" STRU_AA145 132 "F12=Отменить" STRU_AA146 132 "F13=Печать" STRU_AA147 132 "F15=Выход" STRU_AA148 132 "F16=опции ракурса" STRU_AA149 132 "F17=сохранить опции" STRU_AA150 132 "F5=Подробно" STRU_AA151 132 "F5=Обзор" STRU_AA152 132 "SAP" STRU_AA153 132 "SAP" STRU_AA154 132 "mm0000" STRU_AA155 132 "Перемещение выполняется..." STRU_AA156 132 "Фрагмент выбирается..." STRU_AA157 132 "Подождите..." STRU_AA158 132 "Операция спула выполняется..." STRU_AA159 132 "Операция отправки выполняется..." STRU_AA160 132 "Загружаются данные..." STRU_AA161 132 "Опции сохраняются..." STRU_AA162 132 "Опции удаляются..." STRU_AA163 132 "Сначала необходимо выделить объект." STRU_AA164 132 "Можно выделить только один объект." STRU_AA165 132 "Сначала нужно выделить хотя бы один объект." STRU_AA166 132 "Выберите объекты одного типа." STRU_AA167 132 "Выберите новый вышестоящий объект." STRU_AA168 132 "Изменение выведенной на экран структуры невозможно." STRU_AA169 132 "Объекты не найдены." STRU_AA170 132 "Можно создать другой ракурс." STRU_AA171 132 "Удаление другого ракурса невозможно." STRU_AA172 132 "Отменено" STRU_AA173 132 "Упорядочение ракурсов" STRU_AA174 132 "Упорядочить" STRU_AA175 132 "Закрыть" STRU_AA176 132 "Справка" STRU_AA177 132 "Вся структура" STRU_AA178 132 "Подструктура" STRU_AA179 132 "Инструментарий" STRU_AA180 132 "Записи инструмента" STRU_AA181 132 "Инструменты" STRU_AA182 132 "Справка" STRU_AA183 132 "Инструменты" STRU_AA184 132 "Выход" STRU_AA185 132 "Отменить" STRU_AA186 132 "Назад" STRU_AA187 132 "Выйти из структурной графики?" STRU_AA188 132 "Сохранение опций" STRU_AA189 132 "Да" STRU_AA190 132 "Нет" STRU_AA191 132 "Справка" STRU_AA192 132 "Опции ракурса" STRU_AA193 132 "Опции ракурса" STRU_AA194 132 "Определение типа графики" STRU_AA195 132 "Опции объектов" STRU_AA196 132 "Опции линий" STRU_AA197 132 "Ракурс" STRU_AA198 132 "Уровень просмотра" STRU_AA199 132 "Изменение направления" STRU_AA200 132 "Внешняя рамка" STRU_AA201 132 "Внутренняя рамка" STRU_AA202 132 "Размер шрифта" STRU_AA203 132 "Сетка" STRU_AA204 132 "Объединение одинаковых текстов" STRU_AA205 132 "Следующий режим" STRU_AA206 132 "Режим просмотра" STRU_AA207 132 "Тип графики" STRU_AA208 132 "Выравнивание" STRU_AA209 132 "Выравнивание текста" STRU_AA210 132 "Рисование" STRU_AA211 132 "СоединительнЛиния" STRU_AA212 132 "Выделение линий" STRU_AA213 132 "Дизайн" STRU_AA214 132 "Относительный размер объекта" STRU_AA215 132 "Шрифт" STRU_AA216 132 "Определение типа графики..." STRU_AA217 132 "Изменение дизайна..." STRU_AA218 132 "Выключить" STRU_AA219 132 "В середине" STRU_AA220 132 "Подструктура" STRU_AA221 132 "Вышестоящая подструктура" STRU_AA222 132 "Подробно" STRU_AA223 132 "Обзор" STRU_AA224 132 "Стандарт" STRU_AA225 132 "Растянутая структура" STRU_AA226 132 "Компакт." STRU_AA227 132 "Определяемый пользователем" STRU_AA228 132 "Левое выравнивание" STRU_AA229 132 "Центрировано" STRU_AA230 132 "Правое выравнивание" STRU_AA231 132 "Левое выравнивание" STRU_AA232 132 "Центрировано" STRU_AA233 132 "Правое выравнивание" STRU_AA234 132 "Тень" STRU_AA235 132 "Вся поверхность" STRU_AA236 132 "Перенос текста на следующую строку" STRU_AA237 132 "По диагонали" STRU_AA238 132 "Вертикально" STRU_AA239 132 "Текст" STRU_AA240 132 "Опорная точка" STRU_AA241 132 "Стрелка" STRU_AA242 132 "Опции ракурса..." STRU_AA243 132 "Опции объектов..." STRU_AA244 132 "Опции линий..." STRU_AA245 132 "Опции ракурса..." STRU_AA246 132 "Дальше" STRU_AA247 132 "Скопировать" STRU_AA248 132 "Отменить" STRU_AA249 132 "Справка" STRU_AA250 132 "Закрыть" STRU_AA251 132 "Справка" STRU_AA252 132 "Ведение дизайна" STRU_AA253 132 "Профиль" STRU_AA254 132 "Вид" STRU_AA255 132 "Критерий поиска" STRU_AA256 132 "Ссылка" STRU_AA257 132 "Значение" STRU_AA258 132 "Добавить" STRU_AA259 132 "Изменить" STRU_AA260 132 "Удалить" STRU_AA261 132 "Дальше" STRU_AA262 132 "Скопировать" STRU_AA263 132 "Оригинал" STRU_AA264 132 "Отменить" STRU_AA265 132 "Справка" STRU_AA266 132 "<все" STRU_AA267 132 "Цвет фона" STRU_AA268 132 "Цвет текста" STRU_AA269 132 "Форма объекта" STRU_AA270 132 "Цвет линий" STRU_AA271 132 "Стиль линий" STRU_AA272 132 "Черный" STRU_AA273 132 "Белый" STRU_AA274 132 "Синий" STRU_AA275 132 "Желтый" STRU_AA276 132 "Зеленый" STRU_AA277 132 "Пурпурный" STRU_AA278 132 "Красный" STRU_AA279 132 "Неоново-голубой" STRU_AA280 132 "Темно-серый" STRU_AA281 132 "Серый" STRU_AA282 132 "Темно-синий" STRU_AA283 132 "Охра" STRU_AA284 132 "Темно-зеленый" STRU_AA285 132 "Темно-лиловый" STRU_AA286 132 "Темно-красный" STRU_AA287 132 "Циан/темный" STRU_AA288 132 "Прямоугольник" STRU_AA289 132 "Ромб направо" STRU_AA290 132 "Ромб налево" STRU_AA291 132 "Трапеция вниз" STRU_AA292 132 "Трапеция вверх" STRU_AA293 132 "Выпуклый 6-угольник" STRU_AA294 132 "Вогнутый 6-угольник" STRU_AA295 132 "Стрелка вправо" STRU_AA296 132 "Стрелка налево" STRU_AA297 132 "8-угольник" STRU_AA298 132 "10-угольник" STRU_AA299 132 "Карточка картотеки" STRU_AA300 132 "Сплошная" STRU_AA301 132 "Переменно" STRU_AA302 132 "Точками" STRU_AA303 132 "Краткими штрихами" STRU_AA304 132 "Штрих и точка" STRU_AA305 132 "Двоеточиями" STRU_AA306 132 "Длинными штрихами" STRU_AA307 132 "Штрих и двойная точка" STRU_AA308 132 "Поиск объектов" STRU_AA309 132 "Критерий поиска" STRU_AA310 132 "Зависит от ПРОПИСНЫХ/строчных" STRU_AA311 132 "Удаление предыдущего выделения" STRU_AA312 132 "Режим поиска" STRU_AA313 132 "Левое выравнивание" STRU_AA314 132 "Полностью" STRU_AA315 132 "Правое выравнивание" STRU_AA316 132 "Режим выделения" STRU_AA317 132 "Выделить все" STRU_AA318 132 "Выделение первого объекта" STRU_AA319 132 "Поиск" STRU_AA320 132 "Закрыть" STRU_AA321 132 "Справка" STRU_AA322 132 "0123456789012345678901234567890123456789" STRU_AA323 132 "Сортировать объекты" STRU_AA324 132 "Режим сортировки" STRU_AA325 132 "Вид текста" STRU_AA326 132 "Последовательность" STRU_AA327 132 "Без сортировки" STRU_AA328 132 "По приоритету" STRU_AA329 132 "По ключу" STRU_AA330 132 "По тексту" STRU_AA331 132 "Подробные тексты" STRU_AA332 132 "Обзорные тексты" STRU_AA333 132 "По восходящей" STRU_AA334 132 "По нисходящей" STRU_AA335 132 "Сортировать" STRU_AA336 132 "Закрыть" STRU_AA337 132 "Справка" STRU_AA338 132 "Печать" STRU_AA339 132 "Формат" STRU_AA340 132 "Печать" STRU_AA341 132 "Статус печати" STRU_AA342 132 "Объем печати" STRU_AA343 132 "Вывод" STRU_AA344 132 "Рамка" STRU_AA345 132 "Формат бумаги" STRU_AA346 132 "Единица" STRU_AA347 132 "Полностью" STRU_AA348 132 "Ракурс" STRU_AA349 132 "Книга" STRU_AA350 132 "Локальный принтер" STRU_AA351 132 "Система (спул R/3)" STRU_AA352 132 "Файл" STRU_AA353 132 "С рамкой" STRU_AA354 132 "Без рамки" STRU_AA355 132 "Только выделения" STRU_AA356 132 "Горизонтальный формат" STRU_AA357 132 "Вертикальный формат" STRU_AA358 132 "Дюйм (inch)" STRU_AA359 132 "Сантиметр" STRU_AA360 132 "Страницы" STRU_AA361 132 "Ссылки страницы" STRU_AA362 132 "Опции формата" STRU_AA363 132 "Дальше" STRU_AA364 132 "Файл" STRU_AA365 132 "Высота" STRU_AA366 132 "Ширина" STRU_AA367 132 "Высота" STRU_AA368 132 "Ширина" STRU_AA369 132 "Опции ракурса" STRU_AA370 132 "Опции объектов" STRU_AA371 132 "Опции линий" STRU_AA372 132 "Печать" STRU_AA373 132 "Закрыть" STRU_AA374 132 "Справка" STRU_AA375 132 "Дальше" STRU_AA376 132 "Отменить" STRU_AA377 132 "Справка" STRU_AA378 132 "Дальше" STRU_AA379 132 "Отменить" STRU_AA380 132 "Фильтр экспорта" STRU_AA381 132 "Формат" STRU_AA382 132 "Область печати" STRU_AA383 132 "Поле" STRU_AA384 132 "Операция печати завершена." STRU_AA385 132 "Вывод содержит" STRU_AA386 132 "предположительно" STRU_AA387 132 "страниц(ы)." STRU_AA388 132 "Операция печати" STRU_AA389 132 "выполняется" STRU_AA390 132 "sap.ps" STRU_AA391 132 "Postscript" STRU_AA392 132 "CGM" STRU_AA393 132 "DIN A2" STRU_AA394 132 "DIN A3" STRU_AA395 132 "DIN A4" STRU_AA396 132 "DIN B5" STRU_AA397 132 "US Letter" STRU_AA398 132 "US Legal" STRU_AA399 132 "Определяемый пользователем" STRU_AA407 132 "Присвоение цветов" STRU_AA408 132 "Фоновый рисунок" STRU_AA409 132 "Тексты" STRU_AA410 132 "Линии" STRU_AA411 132 "Тень" STRU_AA412 132 "Сетка" STRU_AA413 132 "Выделенные объекты" STRU_AA414 132 "Фон ракурса" STRU_AA415 132 "Рамка" STRU_AA416 132 "Активная строка заголовка" STRU_AA417 132 "Активный текст заголовка" STRU_AA418 132 "Неактивная строка заголовка" STRU_AA419 132 "Неактивный текст заголовка" STRU_AA420 132 "Функция электронной почты" STRU_AA421 132 "Заголовок" STRU_AA422 132 "Название" STRU_AA423 132 "Получатель" STRU_AA424 132 "Отправить" STRU_AA425 132 "Закрыть" STRU_AA426 132 "Справка" STRU_AA427 132 "Структурная графика SAP: справка" STRU_AA428 132 "Путь к объекту" STRU_AA429 132 "Данные объекта" STRU_AA430 132 "Вручную" STRU_AA431 132 "Недостаточно памяти для получения данных." STRU_AA432 132 "Инструментарий слишком велик." STRU_AA433 132 "Структуру создать не удалось." STRU_AA434 132 "Корректный запуск приложения не удался." STRU_AA435 132 "Объектов не загружено." STRU_AA436 132 "Ракурс создать не удалось." STRU_AA437 132 "Ракурс восстановить не удалось." STRU_AA438 132 "Нет соединения с SAP-системой" STRU_AA439 132 "Недостаточно памяти. Выйдите из приложения." STRU_AA440 132 "Недостаточно памяти для создания диалога. Выйдите из приложения." STRU_AA441 132 "Недостаточно памяти для создания профиля. Выйдите из приложения." STRU_AA442 132 "Обработка функции невозможна." STRU_AA443 132 "Инструментарий отсутствует." STRU_AA444 132 "Перемещение к подчиненным объектам недопустимо. Попытайтесь повторно." STRU_AA445 132 "Не удалось открыть устройство вывода." STRU_AA446 132 "Операция печати завершена." STRU_AA447 132 "Перемещение прервано. Графика не корректна. Выйдите из приложения." VALAB_APPLY 132 "Скопировать" VALAB_CANCEL 132 "Отменить" VALAB_CONTINUE 132 "OK" VALAB_INPUT 132 "Ввод искомой строки:" VALAB_TITLE 132 "Присвоение виджету имени" VCPRCL_B01 132 "OK" VCPRCL_B02 132 "Отменить" VCPRCL_B03 132 "Отменить" VCPRCL_B04 132 "Предыдущ." VCPRCL_B05 132 "Следующ." VCPRCL_B06 132 "Все" VCPRCL_B07 132 "По отдельности" VCPRCL_B08 132 "Адаптировать к странице" VCPRCL_B09 132 "Увеличить" VCPRCL_B10 132 "Уменьшить" VCPRCL_B11 132 "Настроить страницу..." VCPRCL_B12 132 "Настроить принтер..." VCPRCL_B13 132 "Печать..." VCPRCL_B14 132 "Опции вывода..." VCPRCL_B15 132 "Скопировать" VCPRCL_D01 132 "Графический редактор SAP" VCPRCL_D02 132 "Проект" VCPRCL_D03 132 "Порт" VCPRCL_D04 132 "Устройство" VCPRCL_D05 132 "для" VCPRCL_D06 132 "Печать" VCPRCL_D07 132 "Увеличить/Уменьшить" VCPRCL_D08 132 "Адаптировать к странице" VCPRCL_D09 132 "%" VCPRCL_D10 132 "Макс. ширина страницы" VCPRCL_D11 132 "Макс. высота страницы" VCPRCL_D12 132 "Страницы для сборки" VCPRCL_D13 132 "Отдельные страницы" VCPRCL_D14 132 "Выделение для вырезания" VCPRCL_D15 132 "Рамка вокруг графики" VCPRCL_D16 132 "Рамка вокруг каждой страницы" VCPRCL_D17 132 "Скрыть пустые страницы" VCPRCL_D18 132 "Страницы" VCPRCL_D19 132 "Сверху" VCPRCL_D20 132 "Ссылки" VCPRCL_D21 132 "Внизу" VCPRCL_D22 132 "Справа" VCPRCL_D23 132 "Цветной" VCPRCL_D24 132 "Серый" VCPRCL_D25 132 "Черно-белый" VCPRCL_D26 132 "Выравнивание" VCPRCL_D27 132 "Масштабирование" VCPRCL_D28 132 "Опции" VCPRCL_D29 132 "Поля" VCPRCL_D30 132 "см" VCPRCL_D31 132 "Вывод" VCPRCL_D32 132 "Формат страницы" VCPRCL_D33 132 "Просмотр перед печатью" VCPRCL_D34 132 "Имя драйвера" VCPRCL_D36 132 "Установка принтеров" VCPRCL_D37 132 "Вертикальный формат" VCPRCL_D38 132 "Горизонтальный формат" VCPRCL_D39 132 "Размер бумаги" VCPRCL_D40 132 "Формат бумаги" VCPRCL_D41 132 "Драйвер" VCPRCL_D42 132 "Бесконечн." VCPRCL_D43 132 "Вывод на:" VCPRCL_D44 132 "Принтер" VCPRCL_D45 132 "Спул" VCPRCL_D46 132 "Буфер обмена" VCPRCL_D47 132 "Файл" VCPRCL_D48 132 "Драйвер устройства:" VCPRCL_D49 132 "Драйвер принтера" VCPRCL_D50 132 "Как PostScript" VCPRCL_D51 132 "Как HPGL II" VCPRCL_D52 132 "Как расширенный Postscript" VCPRCL_D53 132 "Как метафайл Graneda" VCPRCL_D54 132 "Как метафайл Windows" VCPRCL_D55 132 "Табличная область" VCPRCL_D56 132 "Область диаграммы" VCPRCL_D57 132 "Формат" VCPRCL_D58 132 "Дополнительный текст" VCPRCL_D59 132 "Добавить дату печати" VCPRCL_D60 132 "Активировать и то, и др." VCPRCL_D61 132 "ЧислоСтолбцов" VCPRCL_D62 132 "Адаптировать временную шкалу" VCPRCL_D63 132 "Als BMP" VCPRCL_D64 132 "Как GIF" VCPRCL_D65 132 "Как JPEG" VCPRCL_D66 132 "Как PNG" VCPRCL_D67 132 "Как метафайл Varchart" VCPRCL_D68 132 "Комбинированная настройка" VCPRCL_M01 132 "Версия" VCPRCL_M02 132 "Печать невозможна." VCPRCL_M03 132 "Принтер занят." VCPRCL_M04 132 "Значение лежит вне действительной области" VCPRCL_M05 132 "Неправильный знак" VCPRCL_M06 132 "Левое поле" VCPRCL_M07 132 "Верхнее поле" VCPRCL_M08 132 "Правое поле" VCPRCL_M09 132 "Нижнее поле" VCPRCL_M10 132 "выравнивается по" VCPRCL_M11 132 "Принтер не инсталлирован." VCPRCL_M12 132 "Изменить формат страниц?" VCPRCL_M13 132 "Выбрать формат бумаги" VCTSCL_B01 132 "OK" VCTSCL_B02 132 "Отменить" VCTSCL_B03 132 "Закрыть" VCTSCL_B04 132 "Скопировать" VCTSCL_C01 132 "Запуск" VCTSCL_C02 132 "не используется" VCTSCL_C03 132 "Выход" VCTSCL_C04 132 "не используется" VCTSCL_C05 132 "Неизвестно 1" VCTSCL_C06 132 "Неизвестно 2" VCTSCL_C07 132 "Неизвестно 3" VCTSCL_C08 132 "Неизвестно 4" VCTSCL_C09 132 "Неизвестно 5" VCTSCL_C11 132 "Неизвестно 7" VCTSCL_C12 132 "Замена текста" VCTSCL_C13 132 "Неизвестно 9" VCTSCL_C14 132 "Неизвестно 10" VCTSCL_C15 132 "Неизвестно 11" VCTSCL_D01 132 "Начало фрагмента" VCTSCL_D02 132 "Имя фрагмента" VCTSCL_D03 132 "Конец фрагмента" VCTSCL_D11 132 "Секунда" VCTSCL_D12 132 "Минута" VCTSCL_D13 132 "Час" VCTSCL_D14 132 "День" VCTSCL_D15 132 "Неделя" VCTSCL_D16 132 "Месяц" VCTSCL_D17 132 "Квартал" VCTSCL_D18 132 "Год" VCTSCL_D21 132 "Сетка линий" VCTSCL_D22 132 "Сетка смен" VCTSCL_D23 132 "Сетка календаря" VCTSCL_E01 132 "Дата начала %1 после даты окончания." VCTSCL_E02 132 "Дата начала %1 не после даты начала предыдущего фрагмента." VCTSCL_E03 132 "Дата окончания %1 не перед датой окончания предыдущего фрагмента." VCTSCL_E04 132 "Дата окончания %1 не после даты начала." VCTSCL_E05 132 "Фрагмент слишком длинный. Используйте старое значение." VCTSCL_E06 132 "Недействительный аргумент сброшен на предыдущее значение." VCTSCL_E07 132 "Объект не должен иметь пустой строки имени." VCTSCL_E08 132 "Вставка фрагмента здесь невозможна." VCTSCL_E09 132 "Вставка ленты здесь невозможна." VCTSCL_E10 132 "Вставка сетки здесь невозможна." VCTSCL_E11 132 "Сама шкала не может быть удалена." VCTSCL_E12 132 "Один фрагмент должен остаться в шкале." VCTSCL_E13 132 "Одна лента должна остаться в фрагменте." VCTSCL_E14 132 "Объектов для вставки нет. Буфер пуст." VCTSCL_E15 132 "Здесь невозможно вставить ленту, т.к. уже имеется в том же фрагменте." VCTSCL_E16 132 "Здесь невозможно создать фрагмент." VCTSCL_E17 132 "Здесь невозможно создать ленту." VCTSCL_E18 132 "Здесь невозможно создать сетку." VCTSCL_E19 132 "Меняемые местами элементы (drag&drop) идентичны." VCTSCL_E20 132 "Удалить фрагмент %1 %2 ?" VCTSCL_E21 132 "включительно" VCTSCL_E22 132 "и" VCTSCL_E23 132 "Ленты" VCTSCL_E24 132 "Лента" VCTSCL_E25 132 "Сетка" VCTSCL_E26 132 "Сетка" VCTSCL_E27 132 "Новый номер фрагмента" VCTSCL_E28 132 "Новый номер ленты" VCTSCL_E29 132 "Новый номер сетки" VCTSCL_E30 132 "%s невозможно считать, т.к. формат даты/времени (%s) неверен." VCTSCL_E31 132 "Синтаксическая ошибка в дате/времени %s" VCTSCL_E32 132 "Корректный синтаксис - %s" VCTSCL_E33 132 "%s: не найдено" VCTSCL_E34 132 "Год" VCTSCL_E35 132 "Месяц" VCTSCL_E36 132 "День" VCTSCL_E37 132 "Дата/Время содержит сслишком много параметров" VCTSCL_E38 132 "Дата/Время %s слишком давно прошли. Мин. число для года - %s" VCTSCL_E39 132 "Дата/Время %s слишком далеко в будущем. Максимальный год - %s" VCTSCL_E40 132 "Код месяца в дате/времени %s неправильный." VCTSCL_E41 132 "Дата/Время %s содержит неправильн. %s" VCTSCL_E42 132 "Месяц" VCTSCL_E43 132 "День" VCTSCL_E44 132 "Час" VCTSCL_E45 132 "Минута" VCTSCL_E46 132 "Секунда" VCTSCL_E47 132 "Знак" VCTSCL_E48 132 "Вставленная единица %s не разрешена." VCTSCL_E49 132 "Вы не вставили никаких единиц." VCTSCL_E50 132 "Не используйте единицу %s" VCTSCL_E51 132 "Не используйте единицы." VCTSCL_E52 132 "Значения отсутствуют" VCTSCL_E53 132 "Значение %s - не целое число." VCTSCL_E54 132 "Значение %s - не число с плавающей запятой." VCTSCL_E55 132 "Значение %s слишком велико. Максимум: %s" VCTSCL_E56 132 "Значение %s слишком мало. Минимум: %s" VCTSCL_E57 132 "Счетчик отсутствует" VCTSCL_E58 132 "Неправильная строка формата" VCTSCL_G01 132 "Не используется 1" VCTSCL_G02 132 "Вид" VCTSCL_G03 132 "Не используется 2" VCTSCL_G04 132 "Период" VCTSCL_G05 132 "1" VCTSCL_G06 132 "Не используется 4" VCTSCL_G07 132 "Календарь" VCTSCL_G08 132 "Не используется 5" VCTSCL_G09 132 "Единица" VCTSCL_G10 132 "Не используется 6" VCTSCL_G11 132 "Выделение" VCTSCL_G12 132 "Стиль линий" VCTSCL_G13 132 "Не используется 7" VCTSCL_G14 132 "Толщина линии" VCTSCL_G15 132 "1" VCTSCL_G16 132 "Цвет линий" VCTSCL_G17 132 "Не используется 9" VCTSCL_G18 132 "Цвет области" VCTSCL_G19 132 "Не используется 10" VCTSCL_G20 132 "Приоритет знаков" VCTSCL_G21 132 "0" VCTSCL_P01 132 "Заголовок" VCTSCL_P02 132 "Проект" VCTSCL_R01 132 "Вид" VCTSCL_R02 132 "Не используется 1" VCTSCL_R03 132 "Комментарий" VCTSCL_R05 132 "Высота" VCTSCL_R06 132 "5,00 мм" VCTSCL_R07 132 "Не используется 4" VCTSCL_R08 132 "Выравнивание" VCTSCL_R09 132 "При делениях" VCTSCL_R10 132 "Ссылки" VCTSCL_R11 132 "В середине" VCTSCL_R12 132 "Справа" VCTSCL_R13 132 "Часовой пояс" VCTSCL_R14 132 "+0ч" VCTSCL_R15 132 "Не используется 6" VCTSCL_R16 132 "Календарь" VCTSCL_R17 132 "Не используется 8" VCTSCL_R18 132 "Деления" VCTSCL_R19 132 "Больш." VCTSCL_R21 132 "Не используется 10" VCTSCL_R22 132 "Мал." VCTSCL_R24 132 "Не используется 11" VCTSCL_R25 132 "Разделительный знак" VCTSCL_R26 132 "Тик" VCTSCL_R27 132 "Линия" VCTSCL_R28 132 "Нет" VCTSCL_R29 132 "Позиция деления" VCTSCL_R30 132 "Сверху" VCTSCL_R31 132 "Горизонтально" VCTSCL_R32 132 "Цвет фона" VCTSCL_R33 132 "Не используется 13" VCTSCL_R34 132 "Цвет делений" VCTSCL_R35 132 "Не используется 13" VCTSCL_R36 132 "Не используется 14" VCTSCL_R37 132 "Не используется 15" VCTSCL_R38 132 "Не используется 16" VCTSCL_R39 132 "Не используется 17" VCTSCL_R40 132 "3-мерн. эффект" VCTSCL_R41 132 "Обрамление" VCTSCL_R42 132 "Сверху" VCTSCL_R43 132 "Внизу" VCTSCL_R44 132 "Шрифт" VCTSCL_R45 132 "Имя" VCTSCL_R46 132 "Не используется 18" VCTSCL_R47 132 "Жирный" VCTSCL_R48 132 "Курсив" VCTSCL_R49 132 "Размер" VCTSCL_R51 132 "Не используется 20" VCTSCL_R52 132 "Цвет" VCTSCL_R53 132 "Не используется 21" VCTSCL_R54 132 "Замена текста" VCTSCL_R55 132 "Не используется 22" VCTSCL_R56 132 "Не используется 23" VCTSCL_S01 132 "Запуск" VCTSCL_S03 132 "Выход" VCTSCL_S05 132 "Базисная ЕИ" VCTSCL_S06 132 "Не используется 3" VCTSCL_S07 132 "Ширина базовой единицы" VCTSCL_S08 132 "0.40" VCTSCL_S09 132 "Не используется 5" VCTSCL_S10 132 "Не используется 6" VCTSCL_S11 132 "Просмотр свернутых объектов" VCTSCL_T01 132 "Редактор шкал времени" VCTSCL_T02 132 "Общее" VCTSCL_T03 132 "Текст" VCTSCL_T04 132 "Общее" VCTSCL_T05 132 "..." VCTSCL_T06 132 "Общее" VCTSCL_T07 132 "Линии, выделения" VCTSCL_T08 132 "Шрифт" VCTSCL_T09 132 "Текст" VCTSCL_T10 132 "Общее" VCTSCL_T11 132 "..." WMEN_HLP1 132 "F1=Справка" WMEN_HLP11 132 "F11=Сохранить" WMEN_HLP12 132 "F12=Отменить" WMEN_HLP15 132 "F15=Выход" WMEN_HLP3 132 "F3=Назад" WMEN_TITLE 132 "Меню графики SAP" WMSK_HLP1 132 "F1=Справка" WMSK_HLP11 132 "F11=Сохранить" WMSK_HLP12 132 "F12=Отменить" WMSK_HLP15 132 "F15=Выход" WMSK_HLP3 132 "F3=Назад" WMSK_TITLE 132 "Маска графики SAP" XLDE_ABO01 132 "Связь SAP <-> Excel" XLDE_ABO02 132 "на базе DDE" XLDE_ABO04 132 "Версия 1.0" XLDE_ABO05 132 "01.10.93" XLDE_ABO06 132 "OK" XLDE_HL0001 132 "F15=Выход" XLDE_I0001 132 "Получение" XLDE_I0002 132 "Отправить" XLDE_MENU01 132 "Информация" XLDE_MENU02 132 "Информация о..." XLDE_MENU03 132 "Выход" XLDE_TITLE 132 "Связь SAP <-> Excel"