_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7100 GXWIL SL 1404 08.10.2008-11:21 OK ADLG_E01 132 "E001: Pomanjkljivi podatki so bili prezrti" ADLG_E02 132 "E002: Ni več pomnilnika" ADLG_E03 132 "E003:" ADLG_I01 132 "I001:" ADLG_I02 132 "I002: Podatki se nalagajo, prosim, počakajte..." ADLG_I03 132 "I003: %1 obstaja več napak..." ADLG_T01 132 "ADLG: Informacije o nalagalniku" ADLG_T02 132 "ADLG: Opozorilo nalagalnika" ADLG_T03 132 "ADLG: Napaka nalagalnika" ADLG_V01 132 "ADLG V1.00" ADLG_V02 132 "Widget verzija jezikovne datoteke" ADLG_V03 132 "ne ustreza tej ABAP DIALOG Widget verziji" ADLG_W01 132 "WOO1: Neznan podatkovni objekt '%1', ignorirano" ADLG_W02 132 "W002: Opcija '%1' ni podprta za objekt '%2', ignorirano" ADLG_W03 132 "W003: Ni več pomnilnika objekta. %1 objektov ignoriranih" ADLG_W04 132 "W004: ID objekta večkratno definiran: %1" ADLG_W05 132 "W005: Prazno" ADLG_W06 132 "W006: Prazno" BARC_AA000 132 "Informacije o proizvodu" BARC_AA001 132 "SAP BarChart pregledovalnik" BARC_AA002 132 "Verzija 3.0D" BARC_AA003 132 "02. Avg. 95" BARC_AA004 132 "Copyright 1994, 1995 SAP AG" BARC_AA005 132 "Vse pravice pridržane" BARC_AB000 132 "Naprej" BARC_AC000 132 "F11=Shranjevanje" BARC_AC001 132 "F15=Izhod" BARC_AC002 132 "F1=Pomoč" BARC_AC003 132 "F3=Nazaj" BARC_AC004 132 "F5=Povečanje" BARC_AC005 132 "F6=Zmanjšanje" BARC_AC006 132 "F12=Prekinitev" BARC_AC007 132 "F7=Todo" BARC_AD000 132 "Grafika" BARC_AD001 132 "Obdelava" BARC_AD002 132 "Opcije" BARC_AD003 132 "Pomoč" BARC_AD004 132 "Odpiranje..." BARC_AD005 132 "Shranjevanje..." BARC_AD006 132 "Nalaganje..." BARC_AD007 132 "Izpis..." BARC_AD008 132 "Izhod F15" BARC_AD009 132 "Vstavljanje" BARC_AD010 132 "Sprememba" BARC_AD011 132 "Brisanje" BARC_AD012 132 "Kopiranje" BARC_AD013 132 "Povezava" BARC_AD014 132 "Označitev" BARC_AD015 132 "Povečanje" BARC_AD016 132 "Zmanjšanje" BARC_AD017 132 "Pozicioniranje na oznako..." BARC_AD018 132 "Preklic" BARC_AD019 132 "Nastavitve" BARC_AD020 132 "Prekinitev" BARC_AD021 132 "Označi vse" BARC_AD022 132 "Odznači vse" BARC_AD023 132 "Označitev komplementa" BARC_AD024 132 "Tip grafičnega elementa" BARC_AD025 132 "Objekti za označitev" BARC_AD026 132 "Pravokotni nivo" BARC_AD027 132 "Nivo linije" BARC_AD028 132 "Kazalnik navzdol" BARC_AD029 132 "Trikotnik navzdol" BARC_AD030 132 "Puščica desno" BARC_AD031 132 "Trikotnik desno" BARC_AD032 132 "Trikotnik levo" BARC_AD033 132 "Mali trikotnik navzgor" BARC_AD034 132 "Romb" BARC_AD035 132 "Dvojni trikotnik" BARC_AD036 132 "Trikotnik navzgor" BARC_AD037 132 "Kvadrat" BARC_AD038 132 "Krog" BARC_AD039 132 "Obrobljen kazalec navzdol" BARC_AD040 132 "Obrobljeni trikotnik navzdol" BARC_AD041 132 "Obrobljena puščica desno" BARC_AD042 132 "Obrobljeni trikotnik desno" BARC_AD043 132 "Obrobljeni trikotnik levo" BARC_AD044 132 "Obrobljein mali trikotnik navzgor" BARC_AD045 132 "Obrobljen romb" BARC_AD046 132 "Obrobljeni dvojni trikotnik" BARC_AD047 132 "Obrobljeni trikotnik navzgor" BARC_AD048 132 "Obrobljeni kvadrat" BARC_AD049 132 "Objekti diagrama" BARC_AD050 132 "Objekti tabele" BARC_AD051 132 "Objekti diagrama in tabele" BARC_AD052 132 "Grafični elementi" BARC_AD053 132 "Označitev objektov tabel" BARC_AD054 132 "Označitev drugih objektov" BARC_AD055 132 "Časovni interval" BARC_AD056 132 "Infoteksti" BARC_AD057 132 "Črte tabele" BARC_AD058 132 "Terminiranje" BARC_AD059 132 "Shranjevanje nastavitev..." BARC_AD060 132 "Nalaganje nastavitev..." BARC_AD061 132 "Nazaj" BARC_AD062 132 "Obrobljeno" BARC_AD063 132 "Invertirano" BARC_AD064 132 "Z označitvijo izbire" BARC_AD065 132 "Z barvo" BARC_AD066 132 "S 3D učinkom" BARC_AD067 132 "Obrobljeno" BARC_AD068 132 "Invertirano" BARC_AD069 132 "Z označitvijo izbire" BARC_AD070 132 "Z barvo" BARC_AD071 132 "Leto" BARC_AD072 132 "Četrtletje" BARC_AD073 132 "Mesec" BARC_AD074 132 "Teden" BARC_AD075 132 "Dan" BARC_AD076 132 "Ura" BARC_AD077 132 "Minuta" BARC_AD078 132 "Sekunda" BARC_AD079 132 "Vključeno" BARC_AD080 132 "Izključeno" BARC_AD081 132 "Vključeno" BARC_AD082 132 "Izključeno" BARC_AD083 132 "Levo" BARC_AD084 132 "Desno" BARC_AD085 132 "Levo s črto" BARC_AD086 132 "Desno s črto" BARC_AD087 132 "O pomoči" BARC_AD088 132 "Razširjena pomoč" BARC_AD089 132 "Funkcijske tipke" BARC_AD090 132 "Glosar" BARC_AD091 132 "Informacija o proizvodu..." BARC_AE000 132 "Grafika" BARC_AE001 132 "Obdelava" BARC_AE002 132 "Opcije" BARC_AE003 132 "Pomoč" BARC_AE004 132 "Odpiranje..." BARC_AE005 132 "Shranjevanje..." BARC_AE006 132 "Nalaganje..." BARC_AE007 132 "Izpis" BARC_AE008 132 "Izhod" BARC_AE009 132 "Vstavljanje" BARC_AE010 132 "Sprememba" BARC_AE011 132 "Brisanje" BARC_AE012 132 "Kopiranje" BARC_AE013 132 "Povezava" BARC_AE014 132 "Označitev" BARC_AE015 132 "Povečanje" BARC_AE016 132 "Pomanjšanje" BARC_AE017 132 "Postavka oznake..." BARC_AE018 132 "Razveljavitev" BARC_AE019 132 "Nastavitve" BARC_AE020 132 "Prekinitev" BARC_AE021 132 "Označi vse" BARC_AE022 132 "Odznači vse" BARC_AE023 132 "Označitev komplementa" BARC_AE024 132 "Tip grafičnega elementa" BARC_AE025 132 "Objekti za označitev" BARC_AE026 132 "Pravokotni nivo" BARC_AE027 132 "Nivo vrstice" BARC_AE028 132 "Kazalec navzdol" BARC_AE029 132 "Trikotnik navzdol" BARC_AE030 132 "Puščica desno" BARC_AE031 132 "Trikotnik desno" BARC_AE032 132 "Trikotnik levo" BARC_AE033 132 "Mali trikotnik navzgor" BARC_AE034 132 "Romb" BARC_AE035 132 "Dvojni trikotnik" BARC_AE036 132 "Trikotnik navzgor" BARC_AE037 132 "Kvadrat" BARC_AE038 132 "Krog" BARC_AE039 132 "Obrobljeni kazalec navzdol" BARC_AE040 132 "Obrobljeni trikotnik navzdol" BARC_AE041 132 "Obrobljena puščica desno" BARC_AE042 132 "Obrobljeni trikotnik desno" BARC_AE043 132 "Obrobljeni trikotnik levo" BARC_AE044 132 "Obrobljeni mali trikotnik navzgor" BARC_AE045 132 "Obrobljen romb" BARC_AE046 132 "Obrobljeni dvojni trikotnik" BARC_AE047 132 "Obrobljeni trikotnik navzgor" BARC_AE048 132 "Obrobljeni kvadrat" BARC_AE049 132 "Objekti diagrama" BARC_AE050 132 "Objekti tabele" BARC_AE051 132 "Objekti diagrama in objekti tabel" BARC_AE052 132 "Grafični elementi" BARC_AE053 132 "Označitev objektov tabele" BARC_AE054 132 "Označitev drugih objektov" BARC_AE055 132 "Časovni interval" BARC_AE056 132 "Info teksti" BARC_AE057 132 "Črte tabele" BARC_AE058 132 "Terminiranje" BARC_AE059 132 "Shranjevanje nastavitev..." BARC_AE060 132 "Nalaganje nastavitev..." BARC_AE061 132 "Nazaj" BARC_AE062 132 "Obrobljeno" BARC_AE063 132 "Invertirano" BARC_AE064 132 "Z označitvijo izbire" BARC_AE065 132 "Z barvo" BARC_AE066 132 "S 3D učinkom" BARC_AE067 132 "Obrobljeno" BARC_AE068 132 "Invertirano" BARC_AE069 132 "Z označitvijo izbire" BARC_AE070 132 "Z barvo" BARC_AE071 132 "Leto" BARC_AE072 132 "Četrtletje" BARC_AE073 132 "Mesec" BARC_AE074 132 "Teden" BARC_AE075 132 "Dan" BARC_AE076 132 "Ura" BARC_AE077 132 "Minuta" BARC_AE078 132 "Sekunda" BARC_AE079 132 "Vključeno" BARC_AE080 132 "Izključeno" BARC_AE081 132 "Vključeno" BARC_AE082 132 "Izključeno" BARC_AE083 132 "Levo" BARC_AE084 132 "Desno" BARC_AE085 132 "Levo s črto" BARC_AE086 132 "Desno s črto" BARC_AE087 132 "Pomoč za uporabo funkcije pomoči" BARC_AE088 132 "Priklic razširjene pomoči" BARC_AE089 132 "Priklic pomoči za funkcijske tipke v tem pogledu" BARC_AE090 132 "Priklic pomoči v glosarju pojmov za SAP grafike predstavitve" BARC_AE091 132 "Verzija in info avtorske pravice" BARC_AF000 132 "Nalaganje poročila" BARC_AF001 132 "Nalaganje podatkov" BARC_AF002 132 "Nalaganje objektov diagrama" BARC_AF003 132 "Nalaganje atributov objekta diagrama" BARC_AF004 132 "Nalaganje definicij oblik" BARC_AF005 132 "Nalaganje atributov definicije oblike" BARC_AF006 132 "Nalaganje definicij barv" BARC_AF007 132 "Nalaganje atributov definicij barv" BARC_AF008 132 "Nalaganje trakov" BARC_AF009 132 "Nalaganje atributov trakov" BARC_AF010 132 "Nalaganje segmentov" BARC_AF011 132 "Nalaganje atributov segmentov" BARC_AF012 132 "Nalaganje objektov tabele" BARC_AF013 132 "Nalaganje atributov objektov tabele" BARC_AF014 132 "Nalaganje diagramov" BARC_AF015 132 "Nalaganje atributov diagrama" BARC_AF016 132 "Nalaganje nivoja" BARC_AF017 132 "Nalaganje atributov nivoja" BARC_AF018 132 "Pozicioniranje objektov" BARC_AF019 132 "Nalaganje mreže" BARC_AF020 132 "Nalaganje atributov mreže" BARC_AF021 132 "Nalaganje robov" BARC_AF022 132 "Nalaganje atributov robov" BARC_AF023 132 "Nalaganje označitev vrstic" BARC_AF024 132 "Nalaganje višine vrstice" BARC_AF025 132 "Nalaganje atributov vrstice" BARC_AF026 132 "Nalaganje atributov stolpcev" BARC_AG000 132 "Izb" BARC_AG001 132 "Prm" BARC_AG002 132 "Vst" BARC_AG003 132 "Mod" BARC_AG004 132 "Del" BARC_AG005 132 "Kop" BARC_AG006 132 "Reo" BARC_AG007 132 "Reo" BARC_AG008 132 "Ska" BARC_AG009 132 "Skl" BARC_AG010 132 "Niv" BARC_AG011 132 "Pogoj" BARC_AG012 132 "Spr" BARC_AG013 132 "Reo" BARC_AH000 132 "Dodelitev barv" BARC_AI000 132 "Potrditev postopka" BARC_AJ000 132 "Brisanje označenih objektov" BARC_AJ001 132 "Naprej" BARC_AJ002 132 "Prekinitev" BARC_AK000 132 "Imenovanje Widgeta" BARC_AK001 132 "Iskanje:" BARC_AK002 132 "Izhod" BARC_AK003 132 "Prevzem" BARC_AL000 132 "Okno obvestila" BARC_AM000 132 "Prazno" BARC_AM001 132 "Nad" BARC_AM002 132 "Nedovoljena tabela" BARC_AM003 132 "Napačen vnos v tabelo" BARC_AM004 132 "Napaka področja" BARC_AM005 132 "Prišlo je do preveč napak. Prekinitev!" BARC_AM006 132 "Številka podekrana je neveljavna" BARC_AM007 132 "Tip podekrana je neveljaven" BARC_AM008 132 "Podekran je že inicializiran" BARC_AM009 132 "Poizvedba ID okna ni možna" BARC_AM010 132 "Ni še implenetirano" BARC_AM011 132 "Številka objekta diagrama ni veljavna" BARC_AM012 132 "Številka roba ni veljavna" BARC_AM013 132 "Številka defincije barve ni veljavna" BARC_AM014 132 "Številka definicije oblike ni veljavna" BARC_AM015 132 "Številka segmenta ni veljavna" BARC_AM016 132 "Številka traku ni veljavna" BARC_AM017 132 "Številka objekta tabele je neveljavna" BARC_AM018 132 "Številka elementa je neveljavna" BARC_AM019 132 "Številka mreže ni veljavna" BARC_AM020 132 "Številka vrstice datuma ni veljavna" BARC_AM021 132 "Številka koledarja je neveljavna" BARC_AM022 132 "Številka profila je neveljavna" BARC_AM023 132 "Številka intervala je neveljavna" BARC_AM024 132 "Številka časovnega objekta ni veljavna" BARC_AM025 132 "Ta postopek je možen le, če je označen en objekt" BARC_AM026 132 "Ta postopek je možen le, če je označen en ali več objektov" BARC_AM027 132 "Standardna oblika ni definirana" BARC_AM028 132 "Standardna poudarjenost ni definirana" BARC_AM029 132 "Na tem mestu vstavljanje ni dovoljeno" BARC_AM030 132 "Vsota stolpcev v diagramih ni enaka" BARC_AM031 132 "Opcija ni več razpoložljiva!" BARC_AM032 132 "Objekt že obstaja" BARC_AM033 132 "Vnos časa ni znotraj veljavnega področja!" BARC_AM034 132 "Vnos ni veljaven v tem področju" BARC_AM035 132 "Identifikacije objekta ne sme vsebovati znakov" BARC_AM036 132 "Ni definirana poudarjenost za označitev roba" BARC_AM037 132 "Nedovoljeno število stolpcev v tabeli vnosov" BARC_AM038 132 "Nedovoljeno število stolpcev v podekranu" BARC_AM039 132 "Nedovoljen tip oblike" BARC_AM040 132 "Vstavljanje nivoja ni možno. Objekt diagrama v tej vrstici ni razpoložljiv" BARC_AM041 132 "Obdelava objektov v tem stolpcu ni dovoljeno" BARC_AM042 132 "Številka makra ni veljavna" BARC_AM043 132 "Tip makra ni veljaven" BARC_AM044 132 "Vsebina makra ni veljavna" BARC_AM045 132 "R/3 izdaja je novejša od Frontend verzije" BARC_AM046 132 "Številka prototipa ni veljavna" BARC_AM047 132 "Povezava robov točno na koncih vozlišč" BITM_ABTX01 132 "Grafika" BITM_ABTX02 132 "Obdelava" BITM_ABTX03 132 "Prehod" BITM_ABTX04 132 "Nastavitve" BITM_ABTX05 132 "Pomoč" BITM_ABTX06 132 "Izpis" BITM_ABTX07 132 "Shranjevanje" BITM_ABTX08 132 "Izhod" BITM_ABTX09 132 "Originalno" BITM_ABTX10 132 "Rotacija za 90 stopinj pozitivno" BITM_ABTX11 132 "Rotacija za 90 stopinj negativno" BITM_ABTX12 132 "Rotacija za 180 stopinj" BITM_ABTX13 132 "Zrcaljenje X osi" BITM_ABTX14 132 "Zrcaljenje Y osi" BITM_ABTX15 132 "Prekinitev" BITM_ABTX16 132 "Nazaj" BITM_ABTX17 132 "Celoten ekran" BITM_ABTX18 132 "Zadnja povečava" BITM_ABTX19 132 "Pomoč" BITM_ABTX20 132 "Info..." BITM_ABTX21 132 "Funkcijske tipke..." BITM_ABTX22 132 "Glosar" BITM_ABTX23 132 "Informacija o proizvodu..." BITM_HLTX01 132 "F11=Shranjevanje" BITM_HLTX02 132 "F15=Izhod" BITM_HLTX03 132 "F1=Pomoč" BITM_HLTX04 132 "F3=Nazaj" BITM_HLTX05 132 "F12=Prekinitev" BITM_HTIT1 132 "Prikaz BITMAP kod" BITM_INFO00 132 "Informacije o proizvodu" BITM_INFO01 132 "SAP pregledovalnik bitne slike" BITM_INFO02 132 "Verzija 2.1" BITM_INFO03 132 "Oktober 1993" BITM_INFO04 132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG" BITM_INFO05 132 "Vse pravice pridržane" BITM_INFO06 132 "Naprej" BITM_LOAD01 132 "Informacija" BITM_LOAD02 132 "Nalaganje podatkov iz ABAP programa" BMAT_ABTX01 132 "Grafika" BMAT_ABTX02 132 "Obdelava" BMAT_ABTX03 132 "Prehod" BMAT_ABTX04 132 "Dodatki" BMAT_ABTX05 132 "Pomoč" BMAT_ABTX06 132 "Izpis" BMAT_ABTX07 132 "Izhod" BMAT_ABTX08 132 "Prekinitev" BMAT_ABTX09 132 "Nazaj" BMAT_ABTX10 132 "Ničelni pogled" BMAT_ABTX11 132 "Pogled --" BMAT_ABTX12 132 "Pogled ++" BMAT_ABTX13 132 "Fit E/A" BMAT_ABTX14 132 "O pomoči" BMAT_ABTX15 132 "Razširjena pomoč" BMAT_ABTX16 132 "Funkcijske tipke" BMAT_ABTX17 132 "Glosar" BMAT_ABTX18 132 "Informacija o proizvodu..." BMAT_ERTX01 132 "Ni najdenih podatkov ..." BMAT_ERTX02 132 "Nalaganje jezikovnih datotek ni možno: '$1'" BMAT_ERTX03 132 "Nedovoljena oblika podatkov\nTabela: $1\nVrstica: $2" BMAT_ERTX04 132 "Pomoč ni razpoložljiva" BMAT_HLTX01 132 "F1=Pomoč" BMAT_HLTX02 132 "F3=Nazaj" BMAT_HLTX03 132 "F5=Pogled--" BMAT_HLTX04 132 "F6=Osnovni pogled" BMAT_HLTX05 132 "F7=Naslednji pogled" BMAT_HLTX06 132 "F9=Fit vklj./izklj." BMAT_HLTX07 132 "F12=Prekinitev" BMAT_HLTX08 132 "F15=Izhod" BMAT_INFO01 132 "Informacija" BMAT_INFO02 132 "SAP matrika tipk" BMAT_INFO04 132 "Verzija 3.0" BMAT_INFO05 132 "Datum: 24. avgust 1995" BMAT_INFO06 132 "Copyright 1992,93,94,95 SAP AG" BMAT_INFO07 132 "Naprej" BMAT_TTLTX1 132 "SAP MATRIKA TIPK" BMAT_TTLTX2 132 "Pomoč" BMAT_TTLTX3 132 "Nalaganje podatkov..." BUSW_201 132 "2D opcije" BUSW_202 132 "Vrste diagramov" BUSW_203 132 "Stolpci" BUSW_204 132 "Naloženi stolpci" BUSW_205 132 "Horizontalni trakovi" BUSW_206 132 "Naloženi horizontalni trakovi" BUSW_207 132 "Stolpci perspektivno" BUSW_208 132 "Navpični trikotniki" BUSW_209 132 "Stopničaste črte" BUSW_210 132 "Zapolnjene stopnice" BUSW_211 132 "Črte" BUSW_212 132 "Naložene površine" BUSW_213 132 "Šrafirane površine" BUSW_214 132 "Tortni diagram" BUSW_215 132 "Perspektivni tortni diagram" BUSW_216 132 "Polarni diagram" BUSW_217 132 "Relativni polarni diagram" BUSW_218 132 "Druge opcije" BUSW_219 132 "Odstotki" BUSW_220 132 "Mreža v ozadju" BUSW_221 132 "Alternativni teksti" BUSW_222 132 "Alternativne barve" BUSW_223 132 "Barva ozadja" BUSW_224 132 "Oporne točke" BUSW_225 132 "Širina stebrov/stolpcev" BUSW_226 132 "Širina vrstice" BUSW_301 132 "3D opcije" BUSW_302 132 "Vrste diagramov" BUSW_303 132 "Stolpi" BUSW_304 132 "Piramide" BUSW_305 132 "Stene" BUSW_306 132 "Klini" BUSW_307 132 "Trakovi" BUSW_308 132 "Površine" BUSW_309 132 "3D barve" BUSW_310 132 "Enobarvno" BUSW_311 132 "Po mejni ploskvi" BUSW_312 132 "Po višini" BUSW_313 132 "Vrstično" BUSW_314 132 "V stolpcih" BUSW_315 132 "Druge opcije" BUSW_316 132 "Osnovna črta na nič" BUSW_317 132 "Skaliranje objekta" BUSW_318 132 "Črte vrstic/stolpcev" BUSW_319 132 "Število mejnih ploskev" BUSW_320 132 "Velikost objekta" BUSW_321 132 "Zaporedje dimenzij" BUSW_322 132 "Dimenzija A" BUSW_323 132 "Dimenzija B" BUSW_324 132 "Strani" BUSW_325 132 "Dimenzija D" BUSW_326 132 "Prikaz pogleda" BUSW_327 132 "Zrcaljenje dimenzij" BUSW_328 132 "Invertiranje vrstic" BUSW_329 132 "Invertiranje stolpcev" BUSW_A01 132 "Informacije o proizvodu" BUSW_A02 132 "SAP grafika predstavitve" BUSW_A03 132 "Verzija 2.1a" BUSW_A04 132 "Angleški jezik" BUSW_A05 132 "Copyright (c) 1991/92/93 SAP AG" BUSW_A06 132 "Vse pravice pridržane." BUSW_C01 132 "Dodelitev barv" BUSW_C02 132 "Ozadje" BUSW_C03 132 "Standardne črte" BUSW_C04 132 "Glavni naslov" BUSW_C05 132 "Oznaka skale" BUSW_C06 132 "Naslov dimenzije" BUSW_C07 132 "Elementi dimenzije" BUSW_C08 132 "Kontrast 1" BUSW_C09 132 "Kontrast 2" BUSW_C10 132 "Kontrast 3" BUSW_C11 132 "Kontrast 4" BUSW_C12 132 "Kontrast 5" BUSW_C13 132 "Kontrast 6" BUSW_C14 132 "Kontrast 7" BUSW_C15 132 "Kontrast 8" BUSW_C16 132 "Kontrast 9" BUSW_C17 132 "Kontrast 10" BUSW_C18 132 "Kontrast 11" BUSW_C19 132 "Kontrast 12" BUSW_C20 132 "Kontrast 13" BUSW_C21 132 "Kontrast 14" BUSW_C22 132 "Kontrast 15" BUSW_C23 132 "Kontrast 16" BUSW_C24 132 "2D ozadje" BUSW_C25 132 "2D objekt" BUSW_C26 132 "2D obris površine" BUSW_C27 132 "2D obris objekta" BUSW_C29 132 "2D mreža ozadja" BUSW_C30 132 "2D tekst ozadja" BUSW_C31 132 "3D okvir tal" BUSW_C32 132 "3D okvir desne stene" BUSW_C33 132 "3D okvir leve stene" BUSW_C34 132 "3D objekt zgoraj" BUSW_C35 132 "3D objekt negativno" BUSW_C36 132 "3D objekt stran" BUSW_C37 132 "3D površina objekta 1" BUSW_C38 132 "3D površina objekta 2" BUSW_C39 132 "3D površina objekta 3" BUSW_C40 132 "3D površina objekta 4" BUSW_C41 132 "3D ozadje menija" BUSW_C42 132 "3D obrisi površine" BUSW_C43 132 "3D črte skaliranja objekta" BUSW_C44 132 "3D črte vrstic/stolpcev" BUSW_C45 132 "3D obrisi objekta" BUSW_C46 132 "3D teksti menija" BUSW_D01 132 "Vrstice" BUSW_D02 132 "Stolpci" BUSW_D03 132 "Strani" BUSW_D04 132 "Poglavje" BUSW_DLG1 132 "Nova vrednost:" BUSW_DLG2 132 "Sprememba vrednosti objekta" BUSW_E01 132 "Prejem napačnih podatkov, ignorirani" BUSW_E02 132 "Ni več pomnilnika" BUSW_E03 132 "BUSW E03:" BUSW_E04 132 "BUSW E04:" BUSW_E05 132 "BUSW E05:" BUSW_F04 132 "E004: Neznana napaka pri nalaganju" BUSW_F05 132 "E005: Ni dovolj pomnilnika za sprejem nadaljnjih podatkov" BUSW_F06 132 "E006: Datoteke vnosa '$1' ni možno odpreti" BUSW_F07 132 "E007: Napaka pri branju '$1'" BUSW_F08 132 "E008: Vrstica iz toka vnosa je predolga" BUSW_F09 132 "E009: Neznan znak v prejetih podatkih" BUSW_F10 132 "E010: Zapisnik napak ali tabela nista definirana" BUSW_F11 132 "E011: Ključna beseda tabele predolga" BUSW_F12 132 "EO12: Referenca za neznano tabelo" BUSW_F13 132 "EO13: Tabela že definirana" BUSW_F14 132 "EO14: Napačno število polj" BUSW_F15 132 "EO15: Nedovoljena predloga formata" BUSW_F16 132 "EO16: Napaka oblike" BUSW_F17 132 "E017: Nekonsistentnost štetja polj" BUSW_F18 132 "EO18: Nedefinirana vrednost: $1" BUSW_F19 132 "EO19: Tabela je neznana" BUSW_F20 132 "EO20: Tabela je že definirana" BUSW_F21 132 "EO21: Širina tabele je napačna" BUSW_F22 132 "EO22: Ključ je že definiran" BUSW_F23 132 "EO23: Ključ je predolg" BUSW_F24 132 "EO24: Napačna navedba dimenzij ($DIMS)" BUSW_F25 132 "E025: Napaka oblike podatkov v toku vnosa" BUSW_F26 132 "E026: Definiranih več/manj vrednosti kot v tabeli '$DIMS'" BUSW_F27 132 "E027: Dimenzija $1 prevelika" BUSW_F28 132 "E028: Preveč podatkov v toku vnosa" BUSW_F29 132 "E029: Ukaz mora biti nastavljen s 'SET'" BUSW_F30 132 "E030: Neznan SET ključ" BUSW_F31 132 "E031: Napaka v parametru opcije za 'SET' ukaz" BUSW_G01 132 "Globalne opcije" BUSW_G02 132 "Shema barv" BUSW_G03 132 "A modro" BUSW_G04 132 "B rumeno" BUSW_G05 132 "C zeleno" BUSW_G06 132 "D sivo" BUSW_G07 132 "E matrični tiskalnik" BUSW_G08 132 "F PostScript" BUSW_G09 132 "Druge opcije" BUSW_G10 132 "Povečava maksimuma" BUSW_G11 132 "Preureditev sklada" BUSW_G12 132 "Izpustitev ničel" BUSW_G13 132 "Interpolacija" BUSW_G14 132 "Barva ozadja" BUSW_G15 132 "Glavni naslov" BUSW_G16 132 "Mala pisava" BUSW_G17 132 "Učinki senčenja" BUSW_G18 132 "Enote lestvice" BUSW_G19 132 "Tekst" BUSW_G20 132 "E+nn" BUSW_G21 132 "Tehnično" BUSW_G22 132 "Ozadje" BUSW_G23 132 "Bela" BUSW_G24 132 "Črna" BUSW_G25 132 "Velikost glavnega naslova" BUSW_G26 132 "Majhno" BUSW_G27 132 "Srednje" BUSW_G28 132 "Veliko" BUSW_H01 132 "Pomoč" BUSW_H02 132 "Nazaj" BUSW_H03 132 "Pregled" BUSW_H04 132 "Skupine" BUSW_H05 132 "3D pogled" BUSW_H06 132 "Sklad vključen/izključen" BUSW_H07 132 "Ekran gor" BUSW_H08 132 "Ekran dol" BUSW_H09 132 "Sprememba" BUSW_H10 132 "2D pogled" BUSW_H11 132 "Izbira gor" BUSW_H12 132 "Izbira dol" BUSW_H13 132 "Levo" BUSW_H14 132 "Desno" BUSW_H15 132 "Izhod" BUSW_H16 132 "Prekinitev" BUSW_H17 132 "Izpis" BUSW_H18 132 "Brisanje" BUSW_H19 132 "Prva izbira" BUSW_H20 132 "Zadnja izbira" BUSW_H21 132 "Navzgor" BUSW_H22 132 "Spodaj" BUSW_I01 132 "BUSW I01:" BUSW_I02 132 "Podatki se nalagajo, prosim počakajte..." BUSW_I03 132 "Obstaja več napak..." BUSW_I04 132 "BUSW podatkovna informacija" BUSW_I05 132 "Število '%1'-objekti: %2" BUSW_I06 132 "Čakanje na akcijo uporabnika" BUSW_I07 132 "Aktivirana analogna sprememba" BUSW_I08 132 "Modusa spremembe in označitve deaktivirana" BUSW_I09 132 "Aktivirana digitalna sprememba" BUSW_I10 132 "Aktivirana označitev podatkovnih elementov" BUSW_I11 132 "Izpis aktualnega pogleda, prosim počakajte..." BUSW_I12 132 "Aktualni pogled je bil izpisan" BUSW_I13 132 "Tiskalnik ni najden, postopek izpisa prekinjen" BUSW_I14 132 "Sprememba ali označitev v aktualnem pogledu nista dovoljena" BUSW_I15 132 "Iskanje gonilnika sistemskega tiskalnika..." BUSW_K01 132 "LRUD" BUSW_K02 132 "F^" BUSW_K03 132 "Ctrl" BUSW_K04 132 "Alt" BUSW_K05 132 "Esc" BUSW_K06 132 "Enter" BUSW_K07 132 "Tab" BUSW_K08 132 "Posl" BUSW_K09 132 "Konec" BUSW_K10 132 "PgDn" BUSW_K11 132 "PgUp" BUSW_K12 132 "Kurz <-" BUSW_K13 132 "Kurz ->" BUSW_K14 132 "Kurz +" BUSW_K15 132 "Kurz -" BUSW_M100 132 "Grafika" BUSW_M110 132 "Odpiranje..." BUSW_M120 132 "Shranjevanje kot..." BUSW_M130 132 "Pošiljanje..." BUSW_M140 132 "Izvoz..." BUSW_M150 132 "Preimenovanje..." BUSW_M160 132 "Izpis" BUSW_M170 132 "Brisanje..." BUSW_M180 132 "Izhod" BUSW_M200 132 "Obdelava" BUSW_M205 132 "Kopiranje v vmesno odložišče" BUSW_M210 132 "Prikaz objektov" BUSW_M220 132 "Sprememba objektov (analogno)" BUSW_M230 132 "Sprememba objektov (digitalno)" BUSW_M240 132 "Označitev objekta" BUSW_M250 132 "Prekinitev" BUSW_M300 132 "Prehod" BUSW_M310 132 "Pregled" BUSW_M320 132 "3D pogled" BUSW_M330 132 "2D pogled" BUSW_M340 132 "Pogled skupin" BUSW_M350 132 "Nazaj" BUSW_M400 132 "Opcije" BUSW_M410 132 "Globalne opcije" BUSW_M420 132 "2D opcije" BUSW_M430 132 "3D opcije" BUSW_M440 132 "Dodelitev barv" BUSW_M450 132 "Opcije shranjevanja" BUSW_M500 132 "Dodatki" BUSW_M510 132 "Orodjarna..." BUSW_M511 132 "Prikaži/skrij" BUSW_M512 132 "Avtomatična poravnava" BUSW_M513 132 "Desno" BUSW_M514 132 "Levo" BUSW_M515 132 "Zgoraj" BUSW_M516 132 "Spodaj" BUSW_M600 132 "Pomoč" BUSW_M610 132 "O pomoči" BUSW_M620 132 "Razširjena pomoč" BUSW_M630 132 "Funkcijske tipke" BUSW_M640 132 "Glosar" BUSW_M650 132 "Informacija o proizvodu..." BUSW_MA1 132 "Pošiljanje" BUSW_MA2 132 "Naslov" BUSW_MA3 132 "Oznaka" BUSW_MA4 132 "ID uporabnika" BUSW_N100 132 "Sprememba aktualnega diagrama" BUSW_N110 132 "Priklic novega diagrama" BUSW_N120 132 "Shranjevanje aktualnega diagrama" BUSW_N130 132 "Pošiljanje aktualnega diagrama" BUSW_N140 132 "Izvoz aktualnega diagrama v drugo obliko" BUSW_N150 132 "Preimenovanje aktualnega diagrama" BUSW_N160 132 "Izpis aktualnega diagrama" BUSW_N170 132 "Brisanje diagrama" BUSW_N180 132 "Izhod iz SAP grafike predstavitve..." BUSW_N200 132 "Uporaba diagrama za dialog" BUSW_N205 132 "Kopiranje diagrama v vmesno odložišče" BUSW_N210 132 "Prikaz elementov diagrama" BUSW_N220 132 "Sprememba aktualnega diagrama z miško" BUSW_N230 132 "Sprememba aktualnega diagrama s tipkovnico" BUSW_N240 132 "Označitev elementov v aktualnem diagramu" BUSW_N250 132 "Prekinitev" BUSW_N300 132 "Prehod na drugi pogled" BUSW_N310 132 "Prikaz podatkov v enemu pogledu" BUSW_N320 132 "Prikaz podatkov v 3D pogledu" BUSW_N330 132 "Prikaz podatkov v 2D pogledu" BUSW_N340 132 "Prikaz podatkov kot skupin 2D diagramov" BUSW_N350 132 "Prehod na prejšnji pogled" BUSW_N400 132 "Sprememba pogleda aktualnega diagrama" BUSW_N410 132 "Sprememba globalnih opcij" BUSW_N420 132 "Sprememba 2D opcij" BUSW_N430 132 "Sprememba 3D opcij" BUSW_N440 132 "Sprememba dodelitve barv" BUSW_N450 132 "Opcije shranjevanja" BUSW_N500 132 "Uporaba funkcij orodjarne" BUSW_N510 132 "Uporaba funkcij orodjarne" BUSW_N511 132 "Skrij/prikaži orodjarno" BUSW_N512 132 "Poravnava orodjarne na velikost okna" BUSW_N513 132 "Prikaz orodjarne na levem robu okna" BUSW_N514 132 "Prikaz orodjarne na desnem robu okna" BUSW_N515 132 "Prikaz orodjarne na zgornjem robu okna" BUSW_N516 132 "Prikaz orodjarne na spodnjem robu okna" BUSW_N600 132 "Priklic pomoči za posebno temo" BUSW_N610 132 "Pomoč za uporabo funkcije pomoči" BUSW_N620 132 "Priklic razširjene pomoči" BUSW_N630 132 "Priklic pomoči za funkcijske tipke v tem pogledu" BUSW_N640 132 "Glosar pojmov za SAP grafiko" BUSW_N650 132 "Verzija in info avtorske pravice" BUSW_P01 132 "Naprej" BUSW_P02 132 "Prevzem" BUSW_P03 132 "Prekinitev" BUSW_P04 132 "Pomoč" BUSW_PM1 132 "Dimenzije okna" BUSW_PM2 132 "Dimenzije izpisa" BUSW_PM3 132 "Windows meta datoteka" BUSW_S01 132 "BUSW S01:" BUSW_S02 132 "BUSW S02:" BUSW_S03 132 "BUSW S03:" BUSW_S04 132 "BUSW S04:" BUSW_S05 132 "BUSW S05:" BUSW_T02 132 "Vrstica $l:" BUSW_T03 132 "Tabela $t, vrstica $l" BUSW_T04 132 "Tabela $t, vrstica $l, vnos $r, vrednost: '$f'" BUSW_TER 132 "Napaka" BUSW_TIN 132 "Informacija" BUSW_TSU 132 "Nadaljnje nastavitve" BUSW_TTT 132 "SAP grafika predstavitve" BUSW_TTW 132 "SAP objekt grafike predstavitve" BUSW_TWA 132 "Opozorilo" BUSW_U02 132 "Tisočice" BUSW_U03 132 "Milijoni" BUSW_U04 132 "Milijarde" BUSW_U05 132 "Piko" BUSW_U06 132 "Nano" BUSW_U07 132 "Mikro" BUSW_U08 132 "Mili" BUSW_U09 132 "Kilo" BUSW_U10 132 "Mega" BUSW_U11 132 "Giga" BUSW_U12 132 "Tetra" BUSW_V01 132 "BUSG - V3.0.7i" BUSW_V02 132 "Widget verzija jezikovne datoteke" BUSW_V03 132 "ne ustreza tej BUSW Widget verziji" BUSW_W01 132 "Ignoriran nepoznan podatkovni objekt '%1'." BUSW_W02 132 "Objekta ni možno identificirati, manjkajoča tabela $INDX. Vračilo vrednosti na A ni možno" BUSW_W03 132 "Ni več pomnilnika objekta. %1 objektov ni naloženih" BUSW_W04 132 "%1 pričakovanih podatkov, %2 poslanih podatkov" BUSW_W05 132 "Izpis v UNIX sistemu še ni implementiran" CLRSEL_APPLY 132 "Prevzem" CLRSEL_CNCL 132 "Prekinitev" CLRSEL_DEF 132 "Privzeta vrednost" CLRSEL_HELP 132 "Pomoč" CLRSEL_OK 132 "Naprej" CSTM_3DEFCT 132 "3D učinek" CSTM_BACKCOL 132 "Barva ozadja" CSTM_CANCEL 132 "Prekinitev" CSTM_DELIPS 132 "Podatkovna elipsa" CSTM_DOUBF 132 "Dvojno risanje roba" CSTM_FILLPAT 132 "Vzorec polnjenja" CSTM_FORECOL 132 "Barva ospredja ali teksta" CSTM_LINEWD 132 "Širina roba" CSTM_OK 132 "OK" CSTM_PATRNCOL 132 "Barva vzorca" CSTM_PILING 132 "Debelina sklada" CSTM_PILSEP 132 "Ločevalna barva sklada" CSTM_SEPCOL 132 "Barva loč." CSTM_SHADCOL 132 "Barva sence" CSTM_SHADOW 132 "Senca" CSTM_SHDWD 132 "Širina sence" CSTM_STRIKECOL 132 "Barva prečrtavanja" CSTM_STRKTHRU 132 "Tip prečrtavanja" CSTM_TAB1 132 "Barve" CSTM_TAB2 132 "Obrazci" CSTM_TAB3 132 "Prikaz 1" CSTM_TAB4 132 "Prikaz 2" CSTM_TITLE 132 "Customizing objekti" FILESEL_CA 132 "Prekinitev" FILESEL_DI 132 "Mapa" FILESEL_HP 132 "Pomoč" FILESEL_OK 132 "Naprej" FILESEL_PA 132 "Glavni direktorij" FILESEL_PT 132 "Wildcard" FILESEL_RT 132 "Koren direktorij" FILESEL_TI 132 "Izbira datoteke" FRAM_DABT1_1 132 "SAP" FRAM_DABT1_2 132 "Manipuliranje" FRAM_DABT1_3 132 "Izpis" FRAM_DABT1_4 132 "OKVIR" FRAM_DHLT1_1 132 "F15=Izhod" FRAM_DHLT1_2 132 "F1=Pomoč" FRAM_DHLT1_3 132 "F3=Nazaj" FRAM_DHLT1_4 132 "F5=Povečanje" FRAM_DHLT1_5 132 "F6=Zmanjšanje" FRAM_DHLT1_6 132 "F12=Prekinitev" FRAM_TITLE 132 "SAP grafični okvir" GANT_ABHK01 132 "ni več potrebno" GANT_ABPR01 132 "Prekinjen prenos podatkov za ABAP" GANT_ABTX01 132 "Grafika" GANT_ABTX02 132 "Obdelava" GANT_ABTX03 132 "Prehod" GANT_ABTX04 132 "Opcije" GANT_ABTX05 132 "Časovna enota" GANT_ABTX06 132 "Pomoč" GANT_ABTX07 132 "Izpis" GANT_ABTX08 132 "Shranjevanje" GANT_ABTX09 132 "Izhod" GANT_ABTX10 132 "Navpična mreža" GANT_ABTX11 132 "Vodoravna mreža" GANT_ABTX12 132 "Tekst časovnega bloka" GANT_ABTX13 132 "Časovna os" GANT_ABTX14 132 "Puščica" GANT_ABTX15 132 "Gostota mreže" GANT_ABTX16 132 "Modus izpisa" GANT_ABTX17 132 "Dodelitev barv..." GANT_ABTX18 132 "Standardne vrednosti" GANT_ABTX19 132 "Legenda" GANT_ABTX20 132 "Sekunda" GANT_ABTX21 132 "Minuta" GANT_ABTX22 132 "Četrt ure" GANT_ABTX23 132 "Ura" GANT_ABTX24 132 "Dan" GANT_ABTX25 132 "Teden" GANT_ABTX26 132 "Koledarski teden" GANT_ABTX27 132 "Mesec" GANT_ABTX28 132 "Četrtletje" GANT_ABTX29 132 "Leto" GANT_ABTX30 132 "Grobo" GANT_ABTX31 132 "Fino" GANT_ABTX35 132 "Avtomatika" GANT_ABTX36 132 "Izpis" GANT_ABTX39 132 "Prikaz" GANT_ABTX40 132 "Spremeni vse" GANT_ABTX41 132 "Sprememba trajanja" GANT_ABTX42 132 "Premik" GANT_ABTX43 132 "Kopiranje" GANT_ABTX44 132 "Brisanje" GANT_ABTX45 132 "Vstavljanje mejnika" GANT_ABTX46 132 "Vstavljanje obdobja" GANT_ABTX47 132 "Vstavljanje vrstice" GANT_ABTX48 132 "Označitev" GANT_ABTX49 132 "Prekinitev" GANT_ABTX50 132 "Nazaj" GANT_ABTX51 132 "Pomoč za pomoč..." GANT_ABTX52 132 "Razširjena pomoč..." GANT_ABTX53 132 "Funkcijske tipke..." GANT_ABTX54 132 "Glosar" GANT_ABTX55 132 "Informacija o proizvodu..." GANT_CALX01 132 "Ned" GANT_CALX02 132 "Pon" GANT_CALX03 132 "Tor" GANT_CALX04 132 "Sre" GANT_CALX05 132 "Čt" GANT_CALX06 132 "Pet" GANT_CALX07 132 "Sob" GANT_CALX08 132 "Td" GANT_CALX09 132 "Jan" GANT_CALX10 132 "Feb" GANT_CALX11 132 "Mar" GANT_CALX12 132 "Apr" GANT_CALX13 132 "Maj" GANT_CALX14 132 "Jun" GANT_CALX15 132 "Jul" GANT_CALX16 132 "Avg" GANT_CALX17 132 "Sep" GANT_CALX18 132 "Okt" GANT_CALX19 132 "Nov" GANT_CALX20 132 "Dec" GANT_CALX21 132 "Ura" GANT_CSTIT0 132 "Dodelitev barv" GANT_CSTX01 132 "Prost dan" GANT_CSTX02 132 "Tekst časovne skale" GANT_CSTX03 132 "Ozadje časovne skale" GANT_CSTX04 132 "Mreža" GANT_CSTX05 132 "Področje časovnega bloka" GANT_CSTX06 132 "Ozadje oznake" GANT_CSTX07 132 "Tekst oznake" GANT_CSTX08 132 "Okvir" GANT_CSTX09 132 "Tekst datuma" GANT_CSTX10 132 "Ozadje datuma" GANT_CSTX11 132 "Tekst naslova" GANT_CSTX12 132 "Ozadje naslova" GANT_DELT01 132 "Da" GANT_DELT02 132 "Ne" GANT_DELT03 132 "Brisanje obdobja?" GANT_DELT04 132 "Brisanje mejnika?" GANT_DELT05 132 "Brisanje vrstice?" GANT_DELT06 132 "Brisanje" GANT_ELED01 132 "Obdobje" GANT_ELED02 132 "Tekst" GANT_ELED03 132 "Višina" GANT_ELED04 132 "Dodelitev barve..." GANT_ELED05 132 "OK" GANT_ELED06 132 "Prekinitev" GANT_ELED07 132 "Pomoč" GANT_ELED08 132 "Dodelitev barv: Obdobje" GANT_ELED09 132 "Tekst" GANT_ELED10 132 "Ozadje" GANT_ELED11 132 "Okvir" GANT_ELED12 132 "Pozicija" GANT_ELED13 132 "Centrirano" GANT_ELED14 132 "Zgoraj" GANT_ELED15 132 "Spodaj" GANT_ELED16 132 "Prikaz okvirja" GANT_ELED17 132 "Ne" GANT_ELED18 132 "Da" GANT_ELED19 132 "Vzorec" GANT_ELED20 132 "Dan" GANT_ELED21 132 "Mesec" GANT_ELED22 132 "Leto" GANT_ELED23 132 "Ura" GANT_ELED24 132 "Minuta" GANT_ELED25 132 "Sekunda" GANT_ELED26 132 "Začetek" GANT_ELED27 132 "Konec" GANT_ELED28 132 "Prikaz ozadja" GANT_ELED29 132 "Ne" GANT_ELED30 132 "Da" GANT_ELED31 132 "Prikaz teksta" GANT_ELED32 132 "Ne" GANT_ELED33 132 "Da" GANT_ENDE01 132 "Izhod" GANT_ENDE02 132 "Izhod iz Ganttovega diagrama?" GANT_ENDE03 132 "Da" GANT_ENDE04 132 "Ne" GANT_ERTX01 132 "Tovarniški koledar ne obstaja" GANT_ERTX02 132 "Jezika ni možno naložiti : '$1'" GANT_ERTX03 132 "Napačna oblika\ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX04 132 "Ključa opt ni možno najti '$1'" GANT_ERTX05 132 "Hoclr ni možno najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX06 132 "Opt ni možno najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX07 132 "Ključa ms ni možno najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX08 132 "Ms opt ni možno najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX09 132 "Ključa elm ni možno najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX10 132 "Dfelm opt ni možno najti dfelm opt\ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX11 132 "Ključe dfelm ni mogoče najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX12 132 "Ključa dfms ni mogoče najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX13 132 "Ni mogoče najti dfms \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX14 132 "Ključa teksta ni mogoče najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX15 132 "Napaka pri nalaganju podatkov" GANT_ERTX16 132 "Ključa vrstice ni mogoče najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX17 132 "Ključa legende ni mogoče najti \ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX18 132 "Napačen čas časovnega bloka\ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX19 132 "Ni prostora na disku\ntabela: $1\nvrstica: $2" GANT_ERTX20 132 "Pomoč ni razpoložljiva" GANT_ERTX21 132 "Premajhna časovna enota za drsnike" GANT_ERTX22 132 "Dosežene dopustne časovne osi" GANT_ERTX23 132 "Objekt je izven dopustnih časovnih osi" GANT_ERTX24 132 "Dolžina obdobja je prekratka (< 1 minuta)" GANT_HLTX01 132 "F11=Shranjevanje" GANT_HLTX02 132 "F15=Izhod" GANT_HLTX03 132 "F1=Pomoč" GANT_HLTX04 132 "F5=Standardne vrednosti" GANT_HLTX05 132 "F6=Legenda" GANT_HLTX06 132 "F3=Nazaj" GANT_HLTX07 132 "F12=Prekinitev" GANT_INFO00 132 "Informacije o proizvodu" GANT_INFO01 132 "SAP Ganttov diagram" GANT_INFO02 132 "Verzija 2.1" GANT_INFO03 132 "Oktober 1993" GANT_INFO04 132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG" GANT_INFO05 132 "Vse pravice pridržane" GANT_INFO06 132 "Naprej" GANT_ITED01 132 "Vrstica" GANT_ITED02 132 "Tekst" GANT_ITED03 132 "OK" GANT_ITED04 132 "Prekinitev" GANT_ITED05 132 "Pomoč" GANT_LGTX01 132 "Legenda" GANT_LOAD01 132 "Informacija" GANT_LOAD02 132 "Nalaganje podatkov iz ABAP programa" GANT_LOAD03 132 "Naprej" GANT_LSTR01 132 "Ciljne vrstice za mejnik ni mogoče najti" GANT_LSTR02 132 "Napaka pri brisanju mejnika iz izvorne vrstice" GANT_LSTR03 132 "Napaka pri shranjevanju mejnika v ciljno vrstico" GANT_LSTR04 132 "Izbrana ciljna vrstica ni dopustna" GANT_LSTR05 132 "Ciljne vrstice za časovni blok ni mogoče najti" GANT_LSTR06 132 "Napaka pri brisanju časovnega bloka iz izvorne vrstice" GANT_LSTR07 132 "Napaka pri shranjevanju časovnega bloka v ciljno vrstico" GANT_LSTR08 132 "Izbrana ciljna vrstica ni dopustna" GANT_LSTR09 132 "Napaka pri brisanju vrstice" GANT_LSTR10 132 "Napaka pri shranjevanju vrstice v vmesnem pomnilniku brisanja" GANT_LSTR11 132 "Napaka pri shranjevanju objekta v vrstici" GANT_LSTR12 132 "Napaka pri shranjevanju novega objekta v ciljni vrstici" GANT_MSED01 132 "Mejnik" GANT_MSED02 132 "Tekst" GANT_MSED03 132 "Obrazci" GANT_MSED04 132 "Pravokotnik" GANT_MSED05 132 "Trikotnik" GANT_MSED06 132 "Črta" GANT_MSED07 132 "Plus" GANT_MSED08 132 "Zvezdica" GANT_MSED09 132 "Krog" GANT_MSED10 132 "Diamant" GANT_MSED11 132 "Trikotnik levo" GANT_MSED12 132 "Trikotnik desno" GANT_MSED13 132 "Trikotnik navzgor" GANT_MSED14 132 "Trikotnik navzdol" GANT_MSED15 132 "Križec" GANT_MSED16 132 "Polnjena zvezdica" GANT_MSED17 132 "Postavke" GANT_MSED18 132 "Zgoraj" GANT_MSED19 132 "Spodaj" GANT_MSED20 132 "Centrirano" GANT_MSED21 132 "Mere" GANT_MSED22 132 "Majhno" GANT_MSED23 132 "Srednje" GANT_MSED24 132 "Veliko" GANT_MSED25 132 "Dodelitev barve..." GANT_MSED26 132 "OK" GANT_MSED27 132 "Prekinitev" GANT_MSED28 132 "Pomoč" GANT_MSED29 132 "Dodelitev barv: Mejniki" GANT_MSED30 132 "Mejnik" GANT_MSED31 132 "Dan" GANT_MSED32 132 "Mesec" GANT_MSED33 132 "Leto" GANT_MSED34 132 "Ura" GANT_MSED35 132 "Minuta" GANT_MSED36 132 "Sekunda" GANT_MSED37 132 "Čas" GANT_PLTX01 132 "Št." GANT_PRNT01 132 "Strani" GANT_PRNT02 132 "Okno" GANT_PRNT03 132 "Vse celotno" GANT_PRNT04 132 "Vse delno" GANT_SAVO01 132 "Shranjevanje" GANT_SAVO02 132 "Želite shraniti spremembe?" GANT_SAVO03 132 "Da" GANT_SAVO04 132 "Ne" GANT_TTLTX1 132 "SAP Ganttov diagram" GANT_TTLTX2 132 "Pomoč" GANT_TTLTX3 132 "Nalaganje podatkov..." GMUX_CH_BARC 132 "Grafika paličnega diagrama" GMUX_CH_BMAT 132 "Grafika tipk" GMUX_CH_BUSG 132 "Grafična predstavitev" GMUX_CH_DLGW 132 "Grafično pogovorno okno" GMUX_CH_DNLD 132 "Poteka nalaganje datoteke '%s'..." GMUX_CH_GANT 132 "Ganttov diagram" GMUX_CH_HIER 132 "Hierarhija" GMUX_CH_HOSP 132 "Grafika bolnice" GMUX_CH_HPGL 132 "HPGL prikaz" GMUX_CH_MSTC 132 "Uporabniški meni" GMUX_CH_NETZ 132 "Grafika mrežnega plana" GMUX_CH_PORT 132 "Grafika portfelja" GMUX_CH_STAT 132 "Statistike" GMUX_CH_STRU 132 "Grafika strukture" GMUX_CH_UPLD 132 "Poteka nalaganje delovne postaje..." GMUX_CH_XLDE 132 "Excel povezava" GMUX_EI0 132 "Sistem ali pomnilnik" GMUX_EI1 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI10 132 "Napačna verzija Windowsa" GMUX_EI11 132 "EXE datoteka ni veljavna" GMUX_EI12 132 "Ni Windows-EXE datoteke" GMUX_EI13 132 "DOS 4.0 EXE datoteka" GMUX_EI14 132 "EXE datoteka: Neznan tip" GMUX_EI15 132 "'Real Mode' EXE datoteka" GMUX_EI16 132 "EXE datoteko je mogoče samo enkrat naložiti" GMUX_EI17 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI18 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI19 132 "EXE datoteka je skrčena" GMUX_EI2 132 "Datoteke ni bilo mogoče najti" GMUX_EI20 132 "DLL napaka" GMUX_EI21 132 "Potrebna Win32" GMUX_EI22 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI23 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI24 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI25 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI26 132 "Kršitev skupne rabe pri 'ShellExecute'" GMUX_EI27 132 "Nepopolna dodelitev za 'ShellExecute'" GMUX_EI28 132 "DDE časovna omejitev pri 'ShellExecute'" GMUX_EI29 132 "DDE prekinjen za 'ShellExecute'" GMUX_EI3 132 "Pot ni najdena" GMUX_EI30 132 "DDE zaseden pri 'ShellExecute'" GMUX_EI31 132 "Ni dodelitve za tip datoteke" GMUX_EI4 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI5 132 "DLL ali mrežni dostop" GMUX_EI6 132 "EXE datoteko je mogoče samo enkrat naložiti" GMUX_EI7 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EI8 132 "Ni več pomnilnika" GMUX_EI9 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EIEX 132 "EXE ime datoteke '%s'\n%s napaka %d: %s" GMUX_EIW16 132 "MS Windows" GMUX_EIW32 132 "Windows NT" GMUX_EN0 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EN1 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EN10 132 "Nedopustno okolje" GMUX_EN11 132 "EXE datoteka ni veljavna" GMUX_EN12 132 "Neveljaven dostop" GMUX_EN13 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EN14 132 "Ni več pomnilnika" GMUX_EN15 132 "Neveljaven pogon" GMUX_EN16 132 "Datoteko: %s bo sistem prepisal.\n Želite to dovoliti?" GMUX_EN17 132 "SapGui opcije shranjevanja datoteke" GMUX_EN2 132 "Datoteke ni bilo mogoče najti" GMUX_EN3 132 "Pot ni najdena" GMUX_EN4 132 "Odprtih je preveč datotek" GMUX_EN5 132 "Dostop zavrnjen" GMUX_EN6 132 "Neveljaven Handle" GMUX_EN7 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EN8 132 "Ni več pomnilnika" GMUX_EN9 132 "Nedokumentirana napaka" GMUX_EX0 132 "E0: ??? neveljavna napaka ???\n(%s)" GMUX_EX1 132 "E1: Napaka operacijskega sistema: %s" GMUX_EX10 132 "E10: Podrejenega procesa ni možno prekiniti: '%s'" GMUX_EX11 132 "E11: Neveljaven ID podrejenega: '%s'" GMUX_EX12 132 "E12: Dvojni ID podrejenega: '%s'" GMUX_EX13 132 "E13: Eksterna obdelava: Ključ ni znan: '%s'" GMUX_EX14 132 "E14: Vmesnega odložišča ni mogoče odpreti" GMUX_EX15 132 "E15: Napaka profila" GMUX_EX16 132 "E16: Interna napaka v grafičnem programu: %s" GMUX_EX17 132 "E17: Napaka povezave: %s" GMUX_EX18 132 "E18: Aktualen seznam je zaščiten pred pisanjem: '%s'" GMUX_EX2 132 "E2: Ni pomnilnika; funkcija '%s'" GMUX_EX3 132 "E3: Procesa podrejenega ni možno začeti: '%s'" GMUX_EX4 132 "E4: Napaka pri pisanju na XC Pipe: %s" GMUX_EX5 132 "E5: Nedopustni podatki v datoteki za nalaganje '%s'" GMUX_EX6 132 "E6: Podatkovne datoteke ni mogoče odpreti: '%s'" GMUX_EX7 132 "E5: Napaka pri pisanju datoteke:'%s'" GMUX_EX8 132 "E8: Napaka pri zapiranju datoteke: '%s'" GMUX_EX9 132 "E9: Zapis predolg" GMUX_MX0 132 "Izvedba SAP %s..." GMUX_MX1 132 "Izvedba %s%s..." GMUX_MX2 132 "' (in čakajte)'" GMUX_MX3 132 "Novi podatki za %s (%s)..." HIER_AA000 132 "SAP grafika hierarhije" HIER_AB000 132 "Ni napake" HIER_AB001 132 "Ni več pomnilnika" HIER_AB002 132 "Napaka pri odpiranju v datoteki '$1'" HIER_AB003 132 "Napaka oblike v datoteki '$1'" HIER_AB004 132 "Interna napaka (priklic parametrov)" HIER_AB005 132 "Interna napaka (vmesnik okna)" HIER_AB006 132 "Napaka pri branju podatkov" HIER_AB007 132 "Nedovoljena oblika podatkov: '$1' v zapisu #$2" HIER_AB008 132 "Manjkajoči podatki" HIER_AB009 132 "Napaka podatkovne baze" HIER_AB010 132 "Preveč tekstov" HIER_AB011 132 "Ključ predolg: '$1' v zapisu $2" HIER_AB012 132 "Dvojni ključ: '$1'" HIER_AB013 132 "Računska napaka" HIER_AC000 132 "Nalaganje podatkov..." HIER_AC001 132 "Izračun poteka..." HIER_AD000 132 "GEVOAHOSaUPxNSQEIDMHieSBNDLCNSRONCRBLCIFDTHI" HIER_AD001 132 "Grafika" HIER_AD002 132 "Obdelava" HIER_AD003 132 "Prehod" HIER_AD004 132 "Opcije" HIER_AD005 132 "Analiza" HIER_AD006 132 "Pomoč" HIER_AD007 132 "Odpiranje..." HIER_AD008 132 "Shranjevanje..." HIER_AD009 132 "Shranjevanje kot..." HIER_AD010 132 "Pošiljanje..." HIER_AD011 132 "Izpis..." HIER_AD012 132 "Izhod" HIER_AD013 132 "Vozlišče" HIER_AD014 132 "Poddrevo" HIER_AD015 132 "Prekinitev" HIER_AD016 132 "Obdelava" HIER_AD017 132 "Vstavljanje" HIER_AD018 132 "Brisanje" HIER_AD019 132 "Premik" HIER_AD020 132 "Skrij poddrevesa" HIER_AD021 132 "Prikaz poddreves" HIER_AD022 132 "Brisanje poddreves" HIER_AD023 132 "Delitev poddrevesa" HIER_AD024 132 "Nazaj" HIER_AD025 132 "Velikost vozlišča..." HIER_AD026 132 "Atributi prikaza" HIER_AD027 132 "Izgled" HIER_AD028 132 "Dodelitev barv..." HIER_AD029 132 "Navigacijsko orodje..." HIER_AD030 132 "Shranjevanje nastavitev..." HIER_AD031 132 "Nalaganje nastavitev..." HIER_AD032 132 "Posamična izbira..." HIER_AD033 132 "Izbira naslednjega" HIER_AD034 132 "Sprememba celotnega prikaza..." HIER_AD035 132 "Naslednja rotacija" HIER_AD036 132 "Naslednje razvejanje" HIER_AD037 132 "Naslednja vrsta črte" HIER_AD038 132 "Naslednje barvanje" HIER_AD039 132 "Naslednji ID vozlišča" HIER_AD040 132 "Naslednja prilagoditev drevesa" HIER_AD041 132 "Naslednja globina vozlišča" HIER_AD042 132 "Pragovne vrednosti..." HIER_AD043 132 "O pomoči" HIER_AD044 132 "Razširjena pomoč" HIER_AD045 132 "Funkcijske tipke" HIER_AD046 132 "Glosar" HIER_AD047 132 "Informacija o proizvodu..." HIER_AE000 132 "Velikost vozlišča" HIER_AE001 132 "Velikost vrstice" HIER_AE002 132 "Velikost vozlišča" HIER_AE003 132 "Zoomfaktor" HIER_AE004 132 "Relativna širina" HIER_AE005 132 "Širina vozlišča" HIER_AE006 132 "Višina vozlišča" HIER_AE007 132 "OK" HIER_AE008 132 "Prevzem" HIER_AE009 132 "Standard" HIER_AE010 132 "Prilagoditev" HIER_AE011 132 "Prekinitev" HIER_AE012 132 "Pomoč" HIER_AF000 132 "Pragovne vrednosti" HIER_AF001 132 "Pragovna vrednost 1" HIER_AF002 132 "Pragovna vrednost 2" HIER_AF003 132 "Pragovna vrednost 3" HIER_AF004 132 "Pragovna vrednost 4" HIER_AF005 132 "Pragovna vrednost 5" HIER_AF006 132 "Pragovna vrednost 6" HIER_AG000 132 "Naprej" HIER_AG001 132 "Prevzem" HIER_AG002 132 "Prekinitev" HIER_AG003 132 "Pomoč" HIER_AH000 132 "Prikaz atributa" HIER_AH001 132 "Atribut" HIER_AH002 132 "Zaporedje podrejenih vozlišč" HIER_AH003 132 "Standardno zaporedje" HIER_AH004 132 "Prikaz zaporedja atributov" HIER_AI000 132 "Naprej" HIER_AI001 132 "Prevzem" HIER_AI002 132 "Prekinitev" HIER_AI003 132 "Pomoč" HIER_AJ000 132 "Sprememba drevesa" HIER_AJ001 132 "Prekinitev" HIER_AJ002 132 "Pomoč" HIER_AJ003 132 "Izbira tega vozlišča" HIER_AJ004 132 "Prikrivanje poddrevesa" HIER_AJ005 132 "Prikaz samo poddrevesa" HIER_AJ006 132 "Obdelava vozlišča" HIER_AJ007 132 "Vstavljanje vozlišča" HIER_AJ008 132 "Brisanje vozlišča" HIER_AJ009 132 "Brisanje poddrevesa" HIER_AJ010 132 "Premik poddrevesa" HIER_AJ011 132 "Delitev drevesa" HIER_AJ012 132 "Opcije hierarhije" HIER_AK000 132 "Izgled" HIER_AK001 132 "Razvejanje drevesa" HIER_AK002 132 "Izravnano" HIER_AK003 132 "Neizravnano" HIER_AK004 132 "Slovar" HIER_AK005 132 "Mešani modus" HIER_AK006 132 "Rotacija drevesa" HIER_AK007 132 "Navzgor" HIER_AK008 132 "Levo" HIER_AK009 132 "Spodaj" HIER_AK010 132 "Desno" HIER_AK011 132 "Prilagoditev drevesa" HIER_AK012 132 "Standard" HIER_AK013 132 "Prilagoditev" HIER_AK014 132 "Barvanje" HIER_AK015 132 "Polno ploščato" HIER_AK016 132 "Spodnja polovica" HIER_AK017 132 "Trikotniki" HIER_AK018 132 "Krogi" HIER_AK019 132 "Elipse" HIER_AK020 132 "Rezervirano" HIER_AK021 132 "Bloki" HIER_AK022 132 "Uporabniško definirani bloki" HIER_AK023 132 "ID vozlišča" HIER_AK024 132 "Po ključu" HIER_AK025 132 "Naziv" HIER_AK026 132 "Oblika" HIER_AK027 132 "Z bitnimi slikami" HIER_AK028 132 "Bitna slika in ključ" HIER_AK029 132 "Bitna slika in ime teksta" HIER_AK030 132 "Bitna slika in oblika" HIER_AK031 132 "Slog črte" HIER_AK032 132 "Diagonalno" HIER_AK033 132 "Pravokotno" HIER_AK034 132 "Globina vozlišč" HIER_AK035 132 "Brez globine" HIER_AK036 132 "Z globino" HIER_AL000 132 "OK" HIER_AL001 132 "Prevzem" HIER_AL002 132 "Prekinitev" HIER_AL003 132 "Pomoč" HIER_AM000 132 "Obdelava vozlišča" HIER_AM001 132 "Stari tekst:" HIER_AM002 132 "Nov tekst:" HIER_AN000 132 "OK" HIER_AN001 132 "Prevzem" HIER_AN002 132 "Prekinitev" HIER_AN003 132 "Pomoč" HIER_AO000 132 "Prekinitev" HIER_AO001 132 "Pomoč" HIER_AP000 132 "Vstavljanje vozlišča" HIER_AP001 132 "Stari ID vozlišča:" HIER_AP002 132 "Stari tekst:" HIER_AP003 132 "Novi ID vozlišča:" HIER_AP004 132 "Nov tekst:" HIER_AP005 132 "Novo drevo?" HIER_AP006 132 "Levo podrejeno vozlišče?" HIER_AP007 132 "Levo enkaovredno vozlišče?" HIER_AP008 132 "Desno enkaovredno vozlišče?" HIER_AQ000 132 "OK" HIER_AQ001 132 "Prekinitev" HIER_AQ002 132 "Pomoč" HIER_AR000 132 "Komunikacijski meni" HIER_AR001 132 "Ni komunikacije" HIER_AR002 132 "Pošiljanje ob spremembah informacij" HIER_AR003 132 "Pošiljanje na zahtevo" HIER_AR004 132 "Praznjenje medpomnilnika" HIER_AS000 132 "OK" HIER_AS001 132 "Prevzem" HIER_AS002 132 "Prekinitev" HIER_AS003 132 "Pomoč" HIER_AT000 132 "Dodelitev barv" HIER_AT001 132 "Ozadje hierarhije" HIER_AT002 132 "Črte" HIER_AT003 132 "Ozadje vozlišča" HIER_AT004 132 "Barva vozlišča (poudarjeno)" HIER_AT005 132 "Vozliščni tekst" HIER_AT006 132 "Poudarjen tekst vozlišča" HIER_AU000 132 "Prikaz bitne slike" HIER_AV000 132 "Naprej" HIER_AW000 132 "Navigacijsko orodje" HIER_AX000 132 "Okno obvestila" HIER_AY000 132 "Želite to vozlišče ali" HIER_AY001 132 "poddrevo res izbrisati?" HIER_AZ000 132 "OK" HIER_AZ001 132 "Prekinitev" HIER_BA000 132 "Brisanje zadnjega aktivnega vozlišča, od vozlišč v" HIER_BA001 132 "modusu pomanjšanja ali povečave ali zadnjega poddrevesa ni dovoljeno" HIER_BB000 132 "Naprej" HIER_BC000 132 "Vstavili ste preveč" HIER_BC001 132 "vozlišč" HIER_BD000 132 "Naprej" HIER_BE000 132 "ID vozlišča že obstaja" HIER_BE001 132 "Preverite vaš ABAP program" HIER_BF000 132 "Naprej" HIER_BG000 132 "Ta meni sme" HIER_BG001 132 "biti odprt samo enkrat" HIER_BH000 132 "Naprej" HIER_BI000 132 "Ker ne obstajajo vrednosti vozlišč," HIER_BI001 132 "tega menija ni mogoče uporabiti" HIER_BJ000 132 "Naprej" HIER_BK000 132 "Sočasni priklic" HIER_BK001 132 "menija pragovnih vrednosti in menija atributov" HIER_BK002 132 "ni možen." HIER_BK003 132 "Zaprite enega od menijev" HIER_BL000 132 "Naprej" HIER_BM000 132 "Najprej zaprite prvi meni obdelave vozlišča" HIER_BM001 132 "ali vnosa vozlišča, preden uporabite to funkcijo" HIER_BN000 132 "Naprej" HIER_BO000 132 "Prikaz pomožnih tekstov ni možen" HIER_BO001 132 "Ni dovolj pomnilnika ali pomožni teksti niso razpoložljivi" HIER_BP000 132 "Naprej" HIER_BQ000 132 "Z zapiranjem tega modusa" HIER_BQ001 132 "bodo neshranjeni podatki izgubljeni" HIER_BR000 132 "Izhod iz programa" HIER_BR001 132 "Izhod brez shranjevanja" HIER_BR002 132 "Prekinitev" HIER_BS000 132 "Predhodnik aktualnega vozlišča" HIER_BS001 132 "ne sme biti pripet." HIER_BT000 132 "Naprej" HIER_BU000 132 "Ne vnašajte praznih zaporedij teksta za" HIER_BU001 132 "imenovanje ali identificiranje tega vozlišča" HIER_BV000 132 "Naprej" HIER_BW000 132 "Ne uporabljajte prednastavljene tipke, ker je meni z" HIER_BW001 132 "isto funkcijo aktiven ali" HIER_BW002 132 "lahko vpliva na obstoječe menije" HIER_BX000 132 "Naprej" HIER_BY000 132 "Izberite vozlišče, preden uporabite to funkcijo" HIER_BZ000 132 "Naprej" HIER_CA000 132 "Izbrano vozlišče nima bitne slike" HIER_CB000 132 "Naprej" HIER_CC000 132 "Datoteke ni mogoče odpreti. Ni dovolj" HIER_CC001 132 "pomnilnika ali pa je vstavljen dvojni element" HIER_CD000 132 "Naprej" HIER_CE000 132 "Lokalno strukturo drevesa je možno z mešanim modusom" HIER_CE001 132 "spremeniti" HIER_CF000 132 "Naprej" HIER_CG000 132 "Pomanjšanje ali povečevanje več vozlišč za" HIER_CG001 132 "to entiteto vozlišča ni dovoljeno" HIER_CH000 132 "Naprej" HIER_CI000 132 "Informacije o proizvodu" HIER_CI001 132 "SAP grafika hierarhije" HIER_CI002 132 "Verzija 3.0" HIER_CI003 132 "11. julij 95" HIER_CI004 132 "Avtorske pravice 1990-1995 SAP AG" HIER_CI005 132 "Vse pravice pridržane" HIER_CJ000 132 "Naprej" HIER_CK000 132 "Nalaganje podatkov..." HIER_CL000 132 "Tekst pomoči" HIER_CM000 132 "F11=Shranjevanje" HIER_CM001 132 "F15=Izhod" HIER_CM002 132 "F1=Pomoč" HIER_CM003 132 "F2=Izgled..." HIER_CM004 132 "F3=Nazaj" HIER_CM005 132 "F6=Pragovne vrednosti..." HIER_CM006 132 "F7=Ponovno nalaganje" HIER_CM007 132 "F12=Prekinitev" HIER_CN000 132 "Pošiljanje" HIER_CN001 132 "Naziv" HIER_CN002 132 "Oznaka" HIER_CN003 132 "Prejemnik" HIER_CO000 132 "OK" HIER_CO001 132 "Prekinitev" HIER_CO002 132 "Pomoč" HIER_CP000 132 "Grafika" HIER_CP001 132 "Obdelava" HIER_CP002 132 "Prehod" HIER_CP003 132 "Opcije" HIER_CP004 132 "Analiza" HIER_CP005 132 "Pomoč" HIER_CP006 132 "Odpiranje zaloge podatkov..." HIER_CP007 132 "Shranjevanje zaloge podatkov..." HIER_CP008 132 "Shranjevanje kot zaloga podatkov..." HIER_CP009 132 "Nalaganje v ABAP program" HIER_CP010 132 "Izpis na napravi" HIER_CP011 132 "Izhod iz programa s shranjevanjem" HIER_CP012 132 "Obdelava ali sprememba vozlišča" HIER_CP013 132 "Obdelava ali sprememba poddreves" HIER_CP014 132 "Izhod iz programa brez shranjevanja" HIER_CP015 132 "Obdelava vrednosti vozlišč" HIER_CP016 132 "Vstavljanje novih vozlišč" HIER_CP017 132 "Brisanje vozlišča" HIER_CP018 132 "Premik vozlišča" HIER_CP019 132 "Prikrivanje poddrevesa" HIER_CP020 132 "Prikaz samo poddrevesa" HIER_CP021 132 "Brisanje poddrevesa" HIER_CP022 132 "Delitev drevesa" HIER_CP023 132 "Izhod iz programa" HIER_CP024 132 "Sprememba velikosti vozlišča" HIER_CP025 132 "Sprememba atributov prikaza" HIER_CP026 132 "Sprememba izgleda" HIER_CP027 132 "Sprememba dodelitve barv..." HIER_CP028 132 "Priklic navigacijskega orodja..." HIER_CP029 132 "Shranjevanje nastavitev..." HIER_CP030 132 "Nalaganje nastavitev..." HIER_CP031 132 "Izbira atributa..." HIER_CP032 132 "Izbira naslednjega atributa" HIER_CP033 132 "Sprememba vseh vrednosti izgleda..." HIER_CP034 132 "Izbira naslednje rotacije" HIER_CP035 132 "Izbira naslednjega razvejanja" HIER_CP036 132 "Izbira naslednje vrste črte" HIER_CP037 132 "Izbira naslednjega barvanja" HIER_CP038 132 "Izbira naslednjega IDja vozlišča" HIER_CP039 132 "Izbira naslednje prilagoditve drevesa" HIER_CP040 132 "Izbira naslednje globine vozlišča" HIER_CP041 132 "Sprememba pragovnih vrednosti za vrednosti vozlišč..." HIER_CP042 132 "Pomoč za uporabo funkcije pomoči" HIER_CP043 132 "Priklic razširjene pomoči" HIER_CP044 132 "Priklic pomoči za funkcijske tipke v tem pogledu" HIER_CP045 132 "Glosar pojmov za SAP grafiko" HIER_CP046 132 "Verzija in info avtorske pravice" HLEWID_CB 132 "Zapiranje" HLEWID_TI 132 "Funkcijske tipke" HOSP_AA000 132 "HOSP V4.6A" HOSP_AA001 132 "Napačna verzija jezikovne datoteke" HOSP_AB000 132 "Pregled postaje $1: Grafika" HOSP_AC000 132 "DD.MM.LLLL" HOSP_AC001 132 "hh:mm:ss" HOSP_AD000 132 "Pregled postaj" HOSP_AD001 132 "Obdelava" HOSP_AD002 132 "Prehod" HOSP_AD003 132 "Premik" HOSP_AD004 132 "Primer" HOSP_AD005 132 "Okolje" HOSP_AD006 132 "Sistem" HOSP_AD007 132 "Pomoč" HOSP_AE000 132 "Drug pregled postaj" HOSP_AE001 132 "Osvežitev" HOSP_AE002 132 "Prikaz seznama" HOSP_AE003 132 "Legenda" HOSP_AE004 132 "Izpis" HOSP_AE005 132 "Izhod" HOSP_AF000 132 "Izpis obrazca" HOSP_AF001 132 "Odznači vse" HOSP_AF002 132 "Razvrščanje" HOSP_AF003 132 "Prekinitev" HOSP_AG000 132 "Standardni obrazec" HOSP_AG001 132 "Izbira obrazca..." HOSP_AH000 132 "Po imenu pacienta" HOSP_AH001 132 "Po št. sobe" HOSP_AI000 132 "Seznam zasedenosti" HOSP_AI001 132 "Prihodi" HOSP_AI002 132 "Odhodi" HOSP_AI003 132 "Dispozicija" HOSP_AI004 132 "Čakalni seznam" HOSP_AI005 132 "Nazaj" HOSP_AJ000 132 "Dodelitev postelje" HOSP_AJ001 132 "Menjava sobe/postelje" HOSP_AJ002 132 "Menjava postelj" HOSP_AJ003 132 "Sprejem" HOSP_AJ004 132 "Premestitev" HOSP_AJ005 132 "Ambulantni obisk" HOSP_AJ006 132 "Odsotnost" HOSP_AJ007 132 "Odpustitev" HOSP_AJ008 132 "Pregled" HOSP_AK000 132 "Redni sprejem" HOSP_AK001 132 "Hitri sprejem" HOSP_AK002 132 "Nujni sprejem" HOSP_AK003 132 "Sprejem novorojenih" HOSP_AK004 132 "Sprejem spremljevalcev" HOSP_AL000 132 "Kreiranje" HOSP_AL001 132 "Sprememba" HOSP_AL002 132 "Prikaz" HOSP_AM000 132 "Kreiranje" HOSP_AM001 132 "Sprememba" HOSP_AM002 132 "Prikaz" HOSP_AN000 132 "Kreiranje" HOSP_AN001 132 "Sprememba" HOSP_AN002 132 "Prikaz" HOSP_AO000 132 "Vzdrževanje" HOSP_AO001 132 "Prikaz" HOSP_AP000 132 "Vzdrževanje" HOSP_AP001 132 "Prikaz" HOSP_AQ000 132 "Kreiranje" HOSP_AQ001 132 "Sprememba" HOSP_AQ002 132 "Prikaz" HOSP_AR000 132 "Kreiranje" HOSP_AR001 132 "Sprememba" HOSP_AR002 132 "Prikaz" HOSP_AS000 132 "Kreiranje" HOSP_AS001 132 "Sprememba" HOSP_AS002 132 "Prikaz" HOSP_AT000 132 "Kreiranje" HOSP_AT001 132 "Sprememba" HOSP_AT002 132 "Prikaz" HOSP_AU000 132 "Administracija" HOSP_AU001 132 "Zdravstveni kartoni" HOSP_AU002 132 "Zdravniška dokumentacija" HOSP_AU003 132 "Vnos storitve" HOSP_AU004 132 "Klasifikacija primera" HOSP_AU005 132 "Kategorija oskrbe" HOSP_AV000 132 "Matični podatki pacienta" HOSP_AV001 132 "Zavarovanje" HOSP_AV002 132 "Podatki o porodu" HOSP_AV003 132 "Spremljevalci" HOSP_AV004 132 "Dodeljene osebe" HOSP_AW000 132 "Kreiranje" HOSP_AW001 132 "Sprememba" HOSP_AW002 132 "Prikaz" HOSP_AX000 132 "Sprememba" HOSP_AX001 132 "Prikaz" HOSP_AY000 132 "Vzdrževanje" HOSP_AY001 132 "Prikaz" HOSP_AZ000 132 "Sprememba" HOSP_AZ001 132 "Prikaz" HOSP_BA000 132 "Sprememba" HOSP_BA001 132 "Prikaz" HOSP_BB000 132 "Diagnoze" HOSP_BB001 132 "Operacije" HOSP_BB002 132 "Rizični dejavniki" HOSP_BC000 132 "Vzdrževanje" HOSP_BC001 132 "Prikaz" HOSP_BD000 132 "Kreiranje" HOSP_BD001 132 "Sprememba" HOSP_BD002 132 "Prikaz" HOSP_BE000 132 "Vzdrževanje" HOSP_BE001 132 "Prikaz" HOSP_BF000 132 "Vzdrževanje" HOSP_BF001 132 "Prikaz" HOSP_BG000 132 "Vzdrževanje" HOSP_BG001 132 "Prikaz" HOSP_BH000 132 "Vzdrževanje" HOSP_BH001 132 "Prikaz" HOSP_BI000 132 "Diagnoze" HOSP_BI001 132 "Klasifikacija primera" HOSP_BI002 132 "Kategorija oskrbe" HOSP_BI003 132 "Iskanje pacientov" HOSP_BI004 132 "Informacija" HOSP_BJ000 132 "Vzdrževanje" HOSP_BJ001 132 "Prikaz" HOSP_BK000 132 "Vzdrževanje" HOSP_BK001 132 "Prikaz" HOSP_BL000 132 "Vzdrževanje" HOSP_BL001 132 "Prikaz" HOSP_BL002 132 "Vrednotenje" HOSP_BM000 132 "~..." HOSP_BM001 132 "Odjava" HOSP_BN000 132 "Razširjena pomoč" HOSP_BN001 132 "Pomoč za pomoč" HOSP_BN002 132 "Informacija o proizvodu..." HOSP_BO000 132 "Funkcije za pregled postaj" HOSP_BO001 132 "Obdelava pregleda postaj" HOSP_BO002 132 "Prehod v različne prikaze" HOSP_BO003 132 "Obdelava premikov pacientov" HOSP_BO004 132 "Aktivnosti, ki se nanašajo na primer" HOSP_BO005 132 "Aktivnosti iz okolja postaje" HOSP_BO006 132 "Sistemske funkcije" HOSP_BO007 132 "Pomožne funkcije" HOSP_BP000 132 "Izbira drugega pregleda postaj" HOSP_BP001 132 "Osvežitev prikazanega pregleda postaj" HOSP_BP002 132 "Prehod na prikaz seznama pregleda postaj" HOSP_BP003 132 "Prikaz ključa za identifikacije" HOSP_BP004 132 "Izpis seznama zasedenosti" HOSP_BP005 132 "Izhod iz pregleda postaj" HOSP_BQ000 132 "Izpis obrazcev" HOSP_BQ001 132 "Brisanje obstoječih označitev" HOSP_BQ002 132 "Razvrščanje prikazanih seznamov" HOSP_BQ003 132 "Prekinitev začete aktivnosti" HOSP_BR000 132 "Izpis standardnih obrazcev" HOSP_BR001 132 "Izpis izbranih obrazcev" HOSP_BS000 132 "Razvrščanje seznama po imenih pacientov" HOSP_BS001 132 "Razvrščanje seznama po številki sobe" HOSP_BT000 132 "Prehod na seznam zasedenosti" HOSP_BT001 132 "Prehod na prikaz seznama prihodov" HOSP_BT002 132 "Prehod na prikaz seznama odhodov" HOSP_BT003 132 "Prehod na dispozicijo" HOSP_BT004 132 "Prehod na čakalni seznam" HOSP_BT005 132 "Prehod na zadnji ekran" HOSP_BU000 132 "Dodelitev postelje pacientu s seznama prihodov" HOSP_BU001 132 "Premestitev pacienta v drugo sobo/posteljo te postaje" HOSP_BU002 132 "Zamenjava postelj dveh pacientov te postaje" HOSP_BU003 132 "Transakcija sprejema" HOSP_BU004 132 "Transakcija premestitve" HOSP_BU005 132 "Transakcije za ambulantne obiske" HOSP_BU006 132 "Transakcije odsotnosti" HOSP_BU007 132 "Transakcije odpustitve" HOSP_BU008 132 "Prikaz vseh premikov za izbran primer" HOSP_BV000 132 "Transakcije rednega sprejema" HOSP_BV001 132 "Transakcije hitrega sprejema" HOSP_BV002 132 "Transakcije nujnega sprejema" HOSP_BV003 132 "Transakcije sprejema za novorojene" HOSP_BV004 132 "Transakcije sprejema za spremljevalce" HOSP_BW000 132 "Kreiranje rednega sprejema pacienta" HOSP_BW001 132 "Sprememba rednega sprejema pacienta" HOSP_BW002 132 "Prikaz rednega sprejema pacienta" HOSP_BX000 132 "Kreiranje hitrega sprejema pacienta" HOSP_BX001 132 "Sprememba hitrega sprejema pacienta" HOSP_BX002 132 "Prikaz hitrega sprejema pacienta" HOSP_BY000 132 "Kreiranje nujnega sprejema pacienta" HOSP_BY001 132 "Sprememba nujnega sprejema pacienta" HOSP_BY002 132 "Prikaz nujnega sprejema pacienta" HOSP_BZ000 132 "Vzdrževanje sprejema novorojenčka" HOSP_BZ001 132 "Prikaz sprejema novorojenčka" HOSP_CA000 132 "Vzdrževanje sprejema spremljevalcev" HOSP_CA001 132 "Prikaz sprejema spremljevalcev" HOSP_CB000 132 "Kreiranje premestitve" HOSP_CB001 132 "Sprememba premestitve" HOSP_CB002 132 "Prikaz premestitve" HOSP_CC000 132 "Kreiranje ambulantnega obiska" HOSP_CC001 132 "Sprememba ambulantnega obiska" HOSP_CC002 132 "Prikaz ambulantnega obiska" HOSP_CD000 132 "Kreiranje odsotnosti" HOSP_CD001 132 "Sprememba odsotnosti" HOSP_CD002 132 "Prikaz odsotnosti" HOSP_CE000 132 "Kreiranje odpustitve" HOSP_CE001 132 "Sprememba odpustitve" HOSP_CE002 132 "Prikaz odpustitve" HOSP_CF000 132 "Transakcije administracije" HOSP_CF001 132 "Upravljanje zdravniških kartonov" HOSP_CF002 132 "Transakcije za zdravniško dokumentacijo" HOSP_CF003 132 "Transakcije za vnos storitve" HOSP_CF004 132 "Transakcije za klasifikacijo primera" HOSP_CF005 132 "Transakcije za kategorije oskrbe" HOSP_CG000 132 "Transakcije matičnih podatkov pacientov" HOSP_CG001 132 "Transakcije zavarovanj" HOSP_CG002 132 "Transakcije za podatke o porodu" HOSP_CG003 132 "Transakcije za spremljevalce" HOSP_CG004 132 "Transakcije za dodeljene osebe" HOSP_CH000 132 "Kreiranje matičnih podatkov pacientov" HOSP_CH001 132 "Sprememba matičnih podatkov pacientov" HOSP_CH002 132 "Prikaz matičnih podatkov pacientov" HOSP_CI000 132 "Vzdrževanje podatkov zavarovanja, ki se nanašajo na primer" HOSP_CI001 132 "Prikaz podatkov zavarovanja za primer" HOSP_CJ000 132 "Vzdrževanje podatkov o porodu" HOSP_CJ001 132 "Prikaz podatkov o porodu" HOSP_CK000 132 "Vzdrževanje spremljevalcev" HOSP_CK001 132 "Prikaz spremljevalcev" HOSP_CL000 132 "Vzdrževanje dodeljenih oseb" HOSP_CL001 132 "Prikaz dodeljenih oseb" HOSP_CM000 132 "Transakcije diagnoze" HOSP_CM001 132 "Transakcije za operacije" HOSP_CM002 132 "Transakcije za rizične dejavnike" HOSP_CN000 132 "Vzdrževanje diagnoz za primer" HOSP_CN001 132 "Prikaz diagnoz za primer" HOSP_CO000 132 "Kreiranje operacij za primer" HOSP_CO001 132 "Sprememba operacij za primer" HOSP_CO002 132 "Prikaz operacij za primer" HOSP_CP000 132 "Vzdrževanje rizičnih dejavnikov" HOSP_CP001 132 "Prikaz rizičnih dejavnikov" HOSP_CQ000 132 "Vzdrževanje storitev za primer" HOSP_CQ001 132 "Prikaz storitev za primer" HOSP_CR000 132 "Vzdrževanje klasifikacij primerov za primer" HOSP_CR001 132 "Prikaz klasifikacij primerov za primer" HOSP_CS000 132 "Vzdrževanje kategorij vzdrževanja (pravilnik osebja vzdrževanja) za primer" HOSP_CS001 132 "Prikaz kategorij vzdrževanja (pravilnik osebja vzdrževanja) za primer" HOSP_CT000 132 "Dokumentacija o diagnozi za strokovni oddelek" HOSP_CT001 132 "Zbirna transakcija za klasifikacijo primera" HOSP_CT002 132 "Zbirna transakcija za kategorije vzdrževanja (pravilnik osebja vzdrževanja)" HOSP_CT003 132 "Iskanje pacientov" HOSP_CT004 132 "Informacija managementa postaje" HOSP_CU000 132 "Vzdrževanje diagnoz, ki se nanašajo na strokovni oddelek" HOSP_CU001 132 "Prikaz diagnoz, ki se nanašajo na strokovni oddelek" HOSP_CV000 132 "Vzdrževanje klasifikacij primerov, ki se nanašajo na organizacijske enote" HOSP_CV001 132 "Prikaz klasifikacij primerov, ki se nanašajo na organizacijske enote" HOSP_CW000 132 "Vzdrževanje kategorij vzdrževanja (pravilnik osebja vzdrževanja), ki se nanašajo na organizacijske enote" HOSP_CW001 132 "Prikaz kategorij vzdrževanja (pravilnik osebja vzdrževanja), ki se nanašajo na organizacijske enote" HOSP_CW002 132 "Vrednotenje kategorij vzdrževanja (pravilnik osebja vzdrževanja), ki se nanašajo na organizacijske enote" HOSP_CX000 132 "Rezervirano mesto za nepodprte sistemske funkcije" HOSP_CX001 132 "Odjava iz SAP sistema" HOSP_CY000 132 "Prikaz razširjene pomoči" HOSP_CY001 132 "Pomoč za uporabo funkcije pomoči" HOSP_CY002 132 "Verzija in info avtorske pravice" HOSP_CZ000 132 "F17=Dodelitev postelje" HOSP_CZ001 132 "F18=Menjava postelje/sobe" HOSP_CZ002 132 "F19=Premestitev" HOSP_CZ003 132 "F20=Odpustitev" HOSP_CZ004 132 "F1=Pomoč" HOSP_CZ005 132 "F3=Nazaj" HOSP_CZ006 132 "F5=Izpis obrazca" HOSP_CZ007 132 "F6=Legenda" HOSP_CZ008 132 "F7=Podatki o postelji" HOSP_CZ009 132 "F8=Dispozicija" HOSP_CZ010 132 "F12=Prekinitev" HOSP_CZ011 132 "F13=Izpis seznama" HOSP_CZ012 132 "F14=Osvežitev" HOSP_CZ013 132 "F15=Izhod" HOSP_CZ014 132 "F16=Pregled premikov" HOSP_DA000 132 "OK" HOSP_DA001 132 "Zasedenost postelj $1 ($2 zasedeno, $3 prazno, dodatno $4 prazne pomožne postelje)" HOSP_DA002 132 "$1 prihodi od $2 do $3" HOSP_DA003 132 "$1 odhodi od $2 do $3" HOSP_DA004 132 "Status:" HOSP_DA005 132 "Soba" HOSP_DA006 132 "Postelja" HOSP_DB000 132 "Zasedenost:" HOSP_DB001 132 "PIRBFNPT" HOSP_DC000 132 "Seznam prihodov/odhodov:" HOSP_DC001 132 "PWAZmwuPIR" HOSP_DD000 132 "Privatni pacient" HOSP_DD001 132 "Nevarnost infekcije" HOSP_DD002 132 "Obstajajo rizični dejavniki" HOSP_DD003 132 "Obstajajo nove ugotovitve" HOSP_DD004 132 "Zasedla tretja stranka" HOSP_DD005 132 "Nov pacient" HOSP_DD006 132 "Obstaja planiran zapis zasedenosti" HOSP_DD007 132 "Delno hospitalizirano/klinično" HOSP_DD008 132 "Planski zapis" HOSP_DD009 132 "Čakalni seznam" HOSP_DD010 132 "Sprejet" HOSP_DD011 132 "Prenešeno" HOSP_DD012 132 "Moški" HOSP_DD013 132 "Ženski" HOSP_DD014 132 "Neznano" HOSP_DD015 132 "Privatni pacient" HOSP_DD016 132 "Nevarnost infekcije" HOSP_DD017 132 "Obstajajo rizični dejavniki" HOSP_DE000 132 "E: Neznana napaka" HOSP_DE001 132 "E: Nadstropje $1 ne obstaja" HOSP_DE002 132 "E: Soba $1 ne obstaja" HOSP_DE003 132 "E: Postelja $1 ne obstaja" HOSP_DE004 132 "E: Ključ je predolg" HOSP_DE005 132 "E: Napaka zapisnika pri prenosu podatkov" HOSP_DE006 132 "E: Odpiranje podatkovne datoteke ni možno" HOSP_DE007 132 "E: Ni meritev za sobo &1" HOSP_DE008 132 "E: Maksimalno število $1 objektov je bilo prekoračeno" HOSP_DE009 132 "E: Cilj ni dovoljen" HOSP_DE010 132 "E: Izbrana aktivnost ni dovoljena" HOSP_DE011 132 "E: Dodelitev postelje planiranemu pacientu ni dovoljena" HOSP_DE012 132 "E: Ciljna postelja trenutno blokirana. Prosim, izberite drugo posteljo" HOSP_DF000 132 "I: Podatki se nalagajo, prosim počakajte..." HOSP_DF001 132 "I: Pomoč za grafike še ni razpoložljiva" HOSP_DF002 132 "I: Izbira postelje" HOSP_DF003 132 "I: Izbira pacienta" HOSP_DF004 132 "I: Izbira pacienta iz seznama prihodov" HOSP_DF005 132 "I: Pozor: Obstajajo nove ugotovitve" HOSP_DF006 132 "I: Izbira partnerja za menjavo" HOSP_DF007 132 "Strežnik" HOSP_DF008 132 "I: Izbira pacienta ali NAPREJ" HOSP_DG000 132 "Rezervirano mesto" HOSP_DH000 132 "Rezervirano mesto" HOSP_DI000 132 "Prikaz podatkov o pacientu" HOSP_DI001 132 "Prikaz podatkov o postelji" HOSP_DI002 132 "Prikaz ugotovitev" HOSP_DI003 132 "Dodelitev postelje" HOSP_DI004 132 "Menjava sobe/postelje" HOSP_DI005 132 "Menjava postelj" HOSP_DI006 132 "Aktualizacija" HOSP_DI007 132 "Izpis seznama zasedenosti" HOSP_DI008 132 "Sprememba standardnega sprejema" HOSP_DI009 132 "Prikaz standardnega sprejema" HOSP_DI010 132 "Kreiranje premestitve" HOSP_DI011 132 "Sprememba premestitve" HOSP_DI012 132 "Prikaz premestitve" HOSP_DI013 132 "Kreiranje ambulantnega obiska" HOSP_DI014 132 "Sprememba ambulantnega obiska" HOSP_DI015 132 "Prikaz ambulantnega obiska" HOSP_DI016 132 "Kreiranje odsotnosti" HOSP_DI017 132 "Sprememba odsotnosti" HOSP_DI018 132 "Prikaz odsotnosti" HOSP_DI019 132 "Kreiranje odpustitve" HOSP_DI020 132 "Sprememba odpustitve" HOSP_DI021 132 "Prikaz odpustitve" HOSP_DI022 132 "Sprememba matičnih podatkov pacientov" HOSP_DI023 132 "Prikaz matičnih podatkov pacientov" HOSP_DI024 132 "Vzdrževanje zavarovanj" HOSP_DI025 132 "Prikaz zavarovanj" HOSP_DI026 132 "Vzdrževanje vnosa storitev" HOSP_DI027 132 "Prikaz vnosov storitev" HOSP_DI028 132 "Vzdrževanje spremljevalcev" HOSP_DI029 132 "Prikaz spremljevalcev" HOSP_DI030 132 "Vzdrževanje podatkov o porodu" HOSP_DI031 132 "Prikaz podatkov o porodu" HOSP_DI032 132 "Vzdrževanje dodeljenih oseb" HOSP_DI033 132 "Prikaz dodeljenih oseb" HOSP_DI034 132 "Zdravstveni kartoni" HOSP_DI035 132 "Vzdrževanje diagnoz" HOSP_DI036 132 "Prikaz diagnoz" HOSP_DI037 132 "Vzdrževanje rizičnih dejavnikov" HOSP_DI038 132 "Prikaz rizičnih dejavnikov" HOSP_DI039 132 "Vzdrževanje klasifikacije primerov" HOSP_DI040 132 "Prikaz klasifikacije primerov" HOSP_DI041 132 "Vzdrževanje tipa oskrbe" HOSP_DI042 132 "Prikaz tipa oskrbe" HOSP_DI043 132 "Kreiranje standardnega sprejema" HOSP_DI044 132 "Kreiranje hitrega sprejema" HOSP_DI045 132 "Sprememba hitrega sprejema" HOSP_DI046 132 "Prikaz hitrega sprejema" HOSP_DI047 132 "Kreiranje nujnega sprejema" HOSP_DI048 132 "Sprememba nujnega sprejema" HOSP_DI049 132 "Razširjena pomoč" HOSP_DI050 132 "Pomoč za pomoč" HOSP_DI051 132 "Prikaz legende" HOSP_DI052 132 "Prikaz nujnega sprejema" HOSP_DI053 132 "Vzdrževanje sprejema novorojenčka" HOSP_DI054 132 "Prikaz sprejema novorojenčka" HOSP_DI055 132 "Vzdrževanje sprejema spremljevalcev" HOSP_DI056 132 "Prikaz sprejema spremljevalcev" HOSP_DI057 132 "Vrednotenje tipa oskrbe" HOSP_DI058 132 "Izpis obrazca" HOSP_DI059 132 "Izpis standardnega obrazca" HOSP_DI060 132 "Izpis obrazca s pomočjo izbire" HOSP_DI061 132 "Preged premikov" HOSP_DI062 132 "Kreiranje operacij" HOSP_DI063 132 "Sprememba operacij" HOSP_DI064 132 "Prikaz operacij" HOSP_DI065 132 "Iskanje pacientov" HOSP_DI066 132 "Poizvedba" HOSP_DI067 132 "Vzdrževanje planskih karakteristik" HOSP_DJ000 132 "S pomočjo IS-H grafike postaje" HOSP_DJ001 132 "SAP-IS-H grafika postaje" HOSP_DJ002 132 "Verzija 4.6a (30.06.1999)" HOSP_DJ003 132 "Copyright 1996, 1999" HOSP_DJ004 132 "SAP AG, Walldorf, Germany" HOSP_DJ005 132 "Vse pravice pridržane." HOSP_DJ006 132 "Tekst primera pisava 3" HOSP_DJ007 132 "Tekst primera pisava 2" HOSP_DJ008 132 "Tekst primera pisava 1" HOSP_DJ009 132 "Tekst primera pisava 0" HOSP_DJ010 132 "Naprej" HOSP_DK000 132 "Naprej" HOSP_DK001 132 "Prekinitev" HOSP_DK002 132 "Pacient" HOSP_DK003 132 "Iz sobe" HOSP_DK004 132 "Iz postelje" HOSP_DK005 132 "V sobo" HOSP_DK006 132 "V posteljo" HOSP_DK007 132 "Številka lokacije postelje" HOSP_DK008 132 "Blokirano do" HOSP_DK009 132 "Pacient premeščen/odpuščen" HOSP_DK010 132 "premestiti ali odpustiti?" HOSP_DK011 132 "premestiti?" HOSP_DK012 132 "odpustiti?" HOSP_DK013 132 "Datum sprejema" HOSP_DK014 132 "Datum premestitve" HOSP_DK015 132 "Zasedeno do" HOSP_DK016 132 "Prosto do" HOSP_DK017 132 "Tip postelje" HOSP_DK018 132 "Standardna postelja" HOSP_DK019 132 "Posebna postelja" HOSP_DK020 132 "Pomožna postelja" HOSP_DK021 132 "S pacientom" HOSP_DK022 132 "Menjava postelj?" HOSP_DK023 132 "Zasedenost ni planirana" HOSP_DK024 132 "Zasedenost planirana" HOSP_DK025 132 "Shm" HOSP_DK026 132 "Dodelitev" HOSP_DK027 132 "Sprememba" HOSP_DK028 132 "Premestitev" HOSP_DK029 132 "Odpustitev" HOSP_DK030 132 "Zamenjava" HOSP_DK031 132 "Odpustitev" HOSP_DK032 132 "Številka sobe" HOSP_DK033 132 "Vzdrževanje planskih karakteristik" HOSP_DL000 132 "Prikaz podatkov o pacientu" HOSP_DL001 132 "Matični podatki o pacientu" HOSP_DL002 132 "Prekinitev" HOSP_DL003 132 "Pacient" HOSP_DL004 132 "Številka primera" HOSP_DL005 132 "Številka pacienta" HOSP_DL006 132 "Spol" HOSP_DL007 132 "moški" HOSP_DL008 132 "ženska" HOSP_DL009 132 "Neznano" HOSP_DL010 132 "Datum rojstva" HOSP_DL011 132 "Rizični dejavniki" HOSP_DL012 132 "Noben" HOSP_DL013 132 "na razpolago" HOSP_DL014 132 "Nevarnost infekcije" HOSP_DL015 132 "Prihod" HOSP_DL016 132 "Odhod" HOSP_DL017 132 "Zasedel drugi oddelek" HOSP_DL018 132 "S spremljevalcem" HOSP_DL019 132 "Spremljevalec" HOSP_DL020 132 "(planirano)" HOSP_DL021 132 "Tip oskrbe" HOSP_DL022 132 "Soba, postelja" HOSP_DL023 132 "Delno hospitalizirano/klinično" HOSP_DL024 132 "Trenutno odsoten" HOSP_DL025 132 "Kreiranje odsotnosti" HOSP_DL026 132 "Sprememba odsotnosti" HOSP_DL027 132 "Vrsta zdravljenja" HPGL_ABTX01 132 "Grafika" HPGL_ABTX02 132 "Obdelava" HPGL_ABTX03 132 "Prehod" HPGL_ABTX04 132 "Nastavitve" HPGL_ABTX05 132 "Pomoč" HPGL_ABTX06 132 "Izpis" HPGL_ABTX07 132 "Shranjevanje" HPGL_ABTX08 132 "Izhod" HPGL_ABTX15 132 "Prekinitev" HPGL_ABTX16 132 "Nazaj" HPGL_ABTX17 132 "Celoten ekran" HPGL_ABTX18 132 "Zadnji segment povečave" HPGL_ABTX19 132 "Pomoč" HPGL_ABTX20 132 "Info..." HPGL_ABTX21 132 "Funkcijske tipke..." HPGL_ABTX22 132 "Glosar" HPGL_ABTX23 132 "Informacija o proizvodu..." HPGL_ABTX24 132 "Rotacija za 180 stopinj" HPGL_HES41 132 "Napaka segmenta" HPGL_HES42 132 "Napaka pri zapisu" HPGL_HES43 132 "Napaka pri branju" HPGL_HES44 132 "Napaka področja pomnilnika" HPGL_HES45 132 "Napaka pri odpiranju datoteke" HPGL_HES51 132 "Napaka skaliranja" HPGL_HET1 132 "Poteka postopek izpisa ..." HPGL_HET2 132 "Branje datoteke..." HPGL_HET3 132 "ESC prekinitev" HPGL_HET4 132 "Napaka skaliranja" HPGL_HET5 132 "Napaka parametra" HPGL_HHK1 132 "Ni več potrebno" HPGL_HLS1 132 "Slog črte 1" HPGL_HLS2 132 "Slog črte 2" HPGL_HLS3 132 "Slog črte 3" HPGL_HLS4 132 "Tip črte 4" HPGL_HLS5 132 "Tip črte 5" HPGL_HLS6 132 "Tip črte 6" HPGL_HLS7 132 "Tip črte 7" HPGL_HLS8 132 "Tip črte 8" HPGL_HLT0 132 "Ozadje" HPGL_HLT1 132 "Svinčnik 1" HPGL_HLT2 132 "Svinčnik 2" HPGL_HLT3 132 "Svinčnik 3" HPGL_HLT4 132 "Svinčnik 4" HPGL_HLT5 132 "Svinčnik 5" HPGL_HLT6 132 "Svinčnik 6" HPGL_HLT7 132 "Svinčnik 7" HPGL_HLT8 132 "Svinčnik 8" HPGL_HLTX01 132 "F1=Pomoč" HPGL_HLTX02 132 "F3=Nazaj" HPGL_HLTX03 132 "F11=Shranjevanje" HPGL_HLTX04 132 "F12=Prekinitev" HPGL_HLTX05 132 "F15=Izhod" HPGL_HMT1 132 "Grafika" HPGL_HMT11 132 "Priklic PLT ..." HPGL_HMT12 132 "Priklic HPC ..." HPGL_HMT13 132 "Shranjevanje HPC ..." HPGL_HMT14 132 "Izpis" HPGL_HMT15 132 "Shranjevanje meta datoteke..." HPGL_HMT16 132 "Risanje" HPGL_HMT17 132 "Shranjevanje" HPGL_HMT18 132 "Izhod" HPGL_HMT2 132 "Obdelava" HPGL_HMT21 132 "Razmerje originalnih strani" HPGL_HMT22 132 "Aproksimacija črte" HPGL_HMT23 132 "Prekinitev" HPGL_HMT3 132 "Prehod" HPGL_HMT31 132 "Nazaj" HPGL_HMT4 132 "Opcije" HPGL_HMT41 132 "Dodelitev barv..." HPGL_HMT42 132 "Debelina črte/pisala..." HPGL_HMT43 132 "Tip črte..." HPGL_HMT44 132 "Debelina črte/tip črte..." HPGL_HMT5 132 "Pomoč" HPGL_HMT51 132 "Pomoč za pomoč..." HPGL_HMT52 132 "Razširjena pomoč..." HPGL_HMT53 132 "Funkcijske tipke..." HPGL_HMT54 132 "Glosar" HPGL_HMT55 132 "Informacija o proizvodu..." HPGL_HPAS1 132 "OK" HPGL_HPS21 132 "OK" HPGL_HPS22 132 "Prevzem" HPGL_HPS23 132 "Standard" HPGL_HPS24 132 "Prekinitev" HPGL_HPS25 132 "Pomoč" HPGL_HPS31 132 "OK" HPGL_HPS32 132 "Prekinitev" HPGL_HPS33 132 "Pomoč" HPGL_HPS41 132 "OK" HPGL_HPS42 132 "Prevzem" HPGL_HPS43 132 "Standard" HPGL_HPS44 132 "Prekinitev" HPGL_HPS45 132 "Pomoč" HPGL_HS1 132 "H" HPGL_HS2 132 "C" HPGL_HS3 132 "W" HPGL_HS4 132 "?" HPGL_HTAS1 132 "Sporočilo" HPGL_HTAS3 132 "Datoteke" HPGL_HTIT1 132 "SAP-HPGL prikaz" HPGL_HTIT2 132 "Slog črte" HPGL_HTIT3 132 "Dodelitev barv" HPGL_HTIT4 132 "Debelina črte/pisala" HPGL_HTIT5 132 "HPGL pomoč" HPGL_HTIT6 132 "Debelina črte/tipa" HPGL_HUS31 132 "Seznami/naprave" HPGL_HUS32 132 "Detajlni seznam" HPGL_HUS33 132 "Naziv datoteke:" HPGL_HUS34 132 "Izbira datoteke" HPGL_HUS41 132 "Aktualna vrstica" HPGL_INFO00 132 "Informacije o proizvodu" HPGL_INFO01 132 "SAP-HPGL prikaz" HPGL_INFO02 132 "Version 2.1C" HPGL_INFO03 132 "Oktober 1993" HPGL_INFO04 132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG" HPGL_INFO05 132 "Vse pravice pridržane" HPGL_INFO06 132 "Naprej" HPGL_LNTPE1 132 "Neprekinjeno" HPGL_LNTPE2 132 "Polton" HPGL_LNTPE3 132 "Vertikalno" HPGL_LNTPE4 132 "Horizontalno" HPGL_LNTPE5 132 "Diagonalno 2" HPGL_LNTPE6 132 "Diagonalno 4" HPGL_LNTPE7 132 "Gosto 6" HPGL_LNTPS1 132 "Neprekinjeno" HPGL_LNTPS2 132 "Izmenično" HPGL_LNTPS3 132 "Pikčasto" HPGL_LNTPS4 132 "Kratko črtkano" HPGL_LNTPS5 132 "Črtkano in pikčasto" HPGL_LNTPS6 132 "Dvojno pikčasto" HPGL_LNTPS7 132 "Dolgo črtkano" HPGL_LNTPS8 132 "Črtkano in dvojno pikčasto" HPGL_LOAD01 132 "Informacija" HPGL_LOAD02 132 "Nalaganje podatkov iz ABAP programa" HPGL_LOAD03 132 "Naprej" HPGL_lNTPE8 132 "Gosto 8" INFO_BA 132 "SAP Ganttov diagram (VarChart)" INFO_BM 132 "SAP grafika tipk" INFO_BT 132 "SAP prikaz bitne slike" INFO_BU 132 "SAP grafika predstavitve" INFO_CP1 132 "Copyright 1992 - 2005 SAP AG" INFO_CP2 132 "Vse pravice pridržane." INFO_DI 132 "SAP grafika dialoga" INFO_DT 132 "1. Marec 2005" INFO_GA 132 "SAP Ganttov diagram" INFO_HI 132 "SAP grafika hierarhije" INFO_HO 132 "SAP bolnišnična grafika" INFO_HP 132 "SAP-HPGL prikaz" INFO_NE 132 "SAP grafika mrežnega plana" INFO_NM 132 "SAP grafični Widget" INFO_OK 132 "Naprej" INFO_PO 132 "SAP grafika portfelja" INFO_RL 132 "y * DO NOT TRANSLATE THIS TEXT ('y')" INFO_ST 132 "SAP grafika statistike" INFO_SU 132 "SAP grafika strukture" INFO_TI 132 "Informacije o proizvodu" INFO_TW 132 "SAP grafika testnega okna" INFO_VR 132 "Version 4.6A" LIBSEL_CL 132 "Zapiranje" LIBSEL_HP 132 "Pomoč" LIBSEL_ID 132 "Brisanje objekta" LIBSEL_IE 132 "Odpiranje objekta" LIBSEL_II 132 "Vstavljanje objekta" LIBSEL_IN 132 "Oznaka" LIBSEL_IR 132 "Nadomestitev objekta" LIBSEL_KY 132 "Naziv" LIBSEL_LC 132 "Kreiranje knjižnice..." LIBSEL_LD 132 "Brisanje knjižnice..." LIBSEL_LI 132 "Knjižnica" LIBSEL_LS 132 "Izbira knjižnice..." LIBSEL_RC 132 "Oznaka" LIBSEL_RI 132 "Ime" LIBSEL_TI 132 "Knjižničar" MDI_ARRANGE 132 "Razvrstitev simbolov" MDI_CASCADE 132 "Prekrivajoče Shift+F5" MDI_CLOSEALL 132 "Zapri vse" MDI_TILE 132 "Horizontalno Shift+F4" MDI_WINDOW 132 "Okno" MSTC_E01 132 "MSTC E001:" MSTC_H01 132 "F1=Pomoč" MSTC_H02 132 "F5=Vzdrževanje menija" MSTC_H03 132 "F6=Sprememba pogleda" MSTC_H04 132 "F7=Seznam modusov" MSTC_H05 132 "F8=Status" MSTC_T01 132 "SAP uporabniški meni" MSTC_V01 132 "MSTC V1.2" MSTC_V02 132 "Verzija Widget jezikovne datoteke" MSTC_V03 132 "ne ustreza tej verziji SAP uporabniškega menija" NETZ_AA000 132 "Informacije o proizvodu" NETZ_AA001 132 "SAP grafični urejevalnik" NETZ_AA002 132 "Verzija 3.0a" NETZ_AA003 132 "02. Avg. 95" NETZ_AA004 132 "Avtorske pravice 1992, 1993, 1994, 1995 SAP AG" NETZ_AA005 132 "Vse pravice pridržane." NETZ_AB000 132 "Naprej" NETZ_AC000 132 "F11=Shranjevanje" NETZ_AC001 132 "F15=Izhod" NETZ_AC002 132 "F1=Pomoč" NETZ_AC003 132 "F3=Nazaj" NETZ_AC004 132 "F5=Povečanje" NETZ_AC005 132 "F6=Zmanjšanje" NETZ_AC006 132 "F12=Prekinitev" NETZ_AD000 132 "Ni uporabljeno" NETZ_AD001 132 "Grafika" NETZ_AD002 132 "Obdelava" NETZ_AD003 132 "Opcije" NETZ_AD004 132 "Pogled" NETZ_AD005 132 "Pomoč" NETZ_AD006 132 "Odpiranje..." NETZ_AD007 132 "Shranjevanje" NETZ_AD008 132 "Shranjevanje kot..." NETZ_AD009 132 "Izpis..." NETZ_AD010 132 "Izhod" NETZ_AD011 132 "Vstavljanje" NETZ_AD012 132 "Kopiranje" NETZ_AD013 132 "Sprememba" NETZ_AD014 132 "Brisanje" NETZ_AD015 132 "Povezava" NETZ_AD016 132 "Delitev" NETZ_AD017 132 "Poravnava..." NETZ_AD018 132 "Označitev" NETZ_AD019 132 "Razvrstitev" NETZ_AD020 132 "Poddrevo" NETZ_AD021 132 "Vidnost" NETZ_AD022 132 "Ukazi gruče" NETZ_AD023 132 "Ukazi diagrama" NETZ_AD024 132 "Preklic" NETZ_AD025 132 "Nastavitve" NETZ_AD026 132 "Izhod" NETZ_AD027 132 "Označi vse" NETZ_AD028 132 "Označitev komplementa" NETZ_AD029 132 "Označitev nevidnih objektov" NETZ_AD030 132 "Odznači vse" NETZ_AD031 132 "Vertikalno" NETZ_AD032 132 "Horizontalno" NETZ_AD033 132 "Razširjeno" NETZ_AD034 132 "Skrčeno" NETZ_AD035 132 "Vidno" NETZ_AD036 132 "Nevidno" NETZ_AD037 132 "Razširitev okvirja" NETZ_AD038 132 "Skrčitev celotne vsebine okvirja" NETZ_AD039 132 "Skrčitev samo vozlišča" NETZ_AD040 132 "Skrčitev vozlišča in robov" NETZ_AD041 132 "Skrčitev vozlišča brez robov" NETZ_AD042 132 "Skrčitev do vozlišča" NETZ_AD043 132 "Subcharting vključen" NETZ_AD044 132 "Subcharting izključen" NETZ_AD045 132 "Vstavljanje" NETZ_AD046 132 "Kopiranje" NETZ_AD047 132 "Sprememba" NETZ_AD048 132 "Povezava" NETZ_AD049 132 "Poravnava" NETZ_AD050 132 "Označitev (vrsta)" NETZ_AD051 132 "Označitev (objekti)" NETZ_AD052 132 "Prvi predhodnik" NETZ_AD053 132 "Zadnji predhodnik" NETZ_AD054 132 "Levo enakovredno vozlišče" NETZ_AD055 132 "Desno enakovredno vozlišče" NETZ_AD056 132 "Prvi naslednik" NETZ_AD057 132 "Zadnji naslednik" NETZ_AD058 132 "Prvi predhodnik" NETZ_AD059 132 "Zadnji predhodnik" NETZ_AD060 132 "Levo enakovredno vozlišče" NETZ_AD061 132 "Desno enakovredno vozlišče" NETZ_AD062 132 "Prvi naslednik" NETZ_AD063 132 "Zadnji naslednik" NETZ_AD064 132 "Barva polja" NETZ_AD065 132 "Oblika objekta" NETZ_AD066 132 "Vsebina objekta" NETZ_AD067 132 "Prvi naslednik" NETZ_AD068 132 "Zadnji naslednik" NETZ_AD069 132 "Vključeno" NETZ_AD070 132 "Izključeno" NETZ_AD071 132 "Označeni objekti" NETZ_AD072 132 "In direktni nasledniki" NETZ_AD073 132 "In vsi nasledniki" NETZ_AD074 132 "Robovi" NETZ_AD075 132 "Vozlišča" NETZ_AD076 132 "Robovi in vozlišča" NETZ_AD077 132 "Polja" NETZ_AD078 132 "Okvirji" NETZ_AD079 132 "Polaj in okvirji" NETZ_AD080 132 "Vsi objekti" NETZ_AD081 132 "Sprememba delitve" NETZ_AD082 132 "Sprememba zaporedja" NETZ_AD083 132 "Orodjarna" NETZ_AD084 132 "Legenda" NETZ_AD085 132 "Naslovna vrstica" NETZ_AD086 132 "Označitev vozlišč in okvirjev" NETZ_AD087 132 "Označitev robov" NETZ_AD088 132 "Dodelitev barv..." NETZ_AD089 132 "Shranjevanje nastavitev..." NETZ_AD090 132 "Nalaganje nastavitev..." NETZ_AD091 132 "Vertikalno" NETZ_AD092 132 "Horizontalno" NETZ_AD093 132 "Nobeno" NETZ_AD094 132 "Levo" NETZ_AD095 132 "Desno" NETZ_AD096 132 "Spodaj" NETZ_AD097 132 "Nobeno" NETZ_AD098 132 "Vklj." NETZ_AD099 132 "Samo za izpis" NETZ_AD100 132 "Izključeno" NETZ_AD101 132 "Obrobljeno" NETZ_AD102 132 "Invertirano" NETZ_AD103 132 "Z označitvijo izbire" NETZ_AD104 132 "Obrobljeno" NETZ_AD105 132 "Invertirano" NETZ_AD106 132 "Z označitvijo izbire" NETZ_AD107 132 "Z barvo" NETZ_AD108 132 "Uporabnik" NETZ_AD109 132 "Standard" NETZ_AD110 132 "Prikaz" NETZ_AD111 132 "Vnos" NETZ_AD112 132 "Navigacija" NETZ_AD113 132 "Izrez" NETZ_AD114 132 "Nov pogled..." NETZ_AD115 132 "Zaključen pogled" NETZ_AD116 132 "Povečanje" NETZ_AD117 132 "Zmanjšanje" NETZ_AD118 132 "Centriranje okoli oznake..." NETZ_AD119 132 "Centriranje okoli označenih objektov" NETZ_AD120 132 "O pomoči" NETZ_AD121 132 "Razširjena pomoč" NETZ_AD122 132 "Funkcijske tipke" NETZ_AD123 132 "Glosar" NETZ_AD124 132 "Informacija o proizvodu..." NETZ_AE000 132 "GEJLHPEQNBCPfA" NETZ_AE001 132 "Grafika" NETZ_AE002 132 "Obdelava" NETZ_AE003 132 "Prehod" NETZ_AE004 132 "Izgled" NETZ_AE005 132 "Izhod" NETZ_AE006 132 "Prekinitev" NETZ_AE007 132 "Nov pogled..." NETZ_AE008 132 "Nazaj" NETZ_AE009 132 "Zaključen pogled" NETZ_AF000 132 "Vstavljanje" NETZ_AF001 132 "Kopiranje" NETZ_AF002 132 "Sprememba" NETZ_AF003 132 "Brisanje" NETZ_AF004 132 "Povezava" NETZ_AF005 132 "Poravnava..." NETZ_AF006 132 "Delitev" NETZ_AG000 132 "Področje prikaza" NETZ_AG001 132 "Področje vozlišč" NETZ_AG002 132 "Področje navigacije" NETZ_AH000 132 "Prevzem" NETZ_AH001 132 "Prekinitev" NETZ_AH002 132 "Pomoč" NETZ_AI000 132 "Področje prikaza" NETZ_AI001 132 "Področje vozlišč" NETZ_AI002 132 "Področje navigacije" NETZ_AJ000 132 "Dodelitev barv" NETZ_AJ001 132 "Področje prikaza - ozadje" NETZ_AJ002 132 "Področje vozlišč - ozadje" NETZ_AJ003 132 "Področje navigacije - ozadje" NETZ_AJ004 132 "Navigacijski okvir" NETZ_AJ005 132 "Meni izgleda - ozadje" NETZ_AJ006 132 "Meni izgleda - črte" NETZ_AJ007 132 "Meni izgleda - tipke" NETZ_AJ008 132 "Meni izgleda - označene tipke" NETZ_AJ009 132 "Meni zaporedja - ozadje" NETZ_AJ010 132 "Meni zaporedja - tekst" NETZ_AJ011 132 "Meni zaporedja - tipke" NETZ_AJ012 132 "Meni zaporedja - označene tipke" NETZ_AJ013 132 "Pogled 1 ozadje" NETZ_AJ014 132 "Pogled 2 ozadje" NETZ_AJ015 132 "Pogled 3 ozadje" NETZ_AJ016 132 "Sled okvir" NETZ_AJ017 132 "Označene črte" NETZ_AK000 132 "Dodelitev barve vozlišča" NETZ_AK001 132 "Aktualno ozadje polja" NETZ_AL001 132 "Status: Delitev notranjih okvirjev" NETZ_AL002 132 "Status: Izbira zaporedja notranjih okvirjev" NETZ_AL003 132 "Status: Izberite za vstavljanje vozlišč vozlišče iz področja vozlišč" NETZ_AM000 132 "Iskanje oznake" NETZ_AM001 132 "Iskanje:" NETZ_AM002 132 "Izhod" NETZ_AM003 132 "Prevzem" NETZ_AN000 132 "Pogled 1" NETZ_AN001 132 "Pogled 2" NETZ_AN002 132 "Pogled 3" NETZ_AO000 132 "Okno obvestila" NETZ_AP000 132 "Potrditev postopka" NETZ_AQ000 132 "Brisanje označenih robov" NETZ_AQ001 132 "Brisanje označenih robov in vozlišč" NETZ_AQ002 132 "Brisanje označenih okvirjev in polj" NETZ_AQ003 132 "Naprej" NETZ_AQ004 132 "Prekinitev" NETZ_AR000 132 "Prilagoditev označenih vozlišč in robov" NETZ_AR001 132 "Prilagoditev celotnega diagrama" NETZ_AR002 132 "Naprej" NETZ_AR003 132 "Prekinitev" NETZ_AS000 132 "Pravokotnik" NETZ_AS001 132 "Zaobljeni pravokotnik" NETZ_AS002 132 "Oval" NETZ_AS003 132 "Šesterokotnik" NETZ_AS004 132 "Paralelogram" NETZ_AS005 132 "Naprej" NETZ_AS006 132 "Prekinitev" NETZ_AT000 132 "Postopek ni možen" NETZ_AT001 132 "Označite enega ali več objektov" NETZ_AU000 132 "Vozlišča in drevesa bodo avtomatično" NETZ_AU001 132 "razvrščena po vsakem postopku" NETZ_AV000 132 "Ni dovolj pomnilnika za" NETZ_AV001 132 "Kreiranje naslednjega pogleda" NETZ_AW000 132 "Končajte zadnji postopek" NETZ_AW001 132 "pred izvajanjem novih aktivnosti" NETZ_AX000 132 "Ta postopek je samo za en objekt" NETZ_AX001 132 "mogoč. Večkratna označitev ni dovoljena" NETZ_AY000 132 "Ta ukaz še" NETZ_AY001 132 "ni razpoložljiv" NETZ_AZ000 132 "Aktualni pogled bo izpisan v začasno datoteko z" NETZ_AZ001 132 "imenom" NETZ_AZ002 132 "/tmp (UNIX) ali v GUI seznam na vašem" NETZ_AZ003 132 "računalniku (Windows, OS/2). Če uporabljate X-terminal," NETZ_AZ004 132 "preverite direktorij aktualnega strežnika." NETZ_BA000 132 "Predhodnika aktualnega" NETZ_BA001 132 "vozlišča ne morete povezati" NETZ_BB000 132 "Zaradi napake v VarChart začeta" NETZ_BB001 132 "akcija ni izvedena pravilno" NETZ_BC000 132 "Uporaba opcije Y in Z v NVALS zahteva za" NETZ_BC001 132 "obe vozlišči isto poddrevo in isto raven" NETZ_BD000 132 "Grafika" NETZ_BD001 132 "Obdelava" NETZ_BD002 132 "Opcije" NETZ_BD003 132 "Pogledi" NETZ_BD004 132 "Pomoč" NETZ_BD005 132 "Odpiranje..." NETZ_BD006 132 "Shranjevanje" NETZ_BD007 132 "Shranjevanje kot..." NETZ_BD008 132 "Izpis" NETZ_BD009 132 "Izhod" NETZ_BD010 132 "Vstavljanje" NETZ_BD011 132 "Kopiranje" NETZ_BD012 132 "Sprememba" NETZ_BD013 132 "Brisanje" NETZ_BD014 132 "Povezava" NETZ_BD015 132 "Izrez" NETZ_BD016 132 "Poravnava" NETZ_BD017 132 "Označitev" NETZ_BD018 132 "Razvrstitev" NETZ_BD019 132 "Ukazi poddrevesa" NETZ_BD020 132 "Vidnost" NETZ_BD021 132 "Ukazi gruč" NETZ_BD022 132 "Ukazi diagrama" NETZ_BD023 132 "Razveljavitev" NETZ_BD024 132 "Nastavitve" NETZ_BD025 132 "Prekinitev" NETZ_BD026 132 "Označi vse" NETZ_BD027 132 "Označitev komplementa" NETZ_BD028 132 "Označitev nevidnih objektov" NETZ_BD029 132 "Odznači vse" NETZ_BD030 132 "Vertikalno" NETZ_BD031 132 "Horizontalno" NETZ_BD032 132 "Razširjeno" NETZ_BD033 132 "Skrčeno" NETZ_BD034 132 "Vidno" NETZ_BD035 132 "Nevidno" NETZ_BD036 132 "Razširitev okvirja" NETZ_BD037 132 "Skrčitev celotnega okvirja" NETZ_BD038 132 "Skrčitev samo vozlišč" NETZ_BD039 132 "Skrčitev vozlišč in robov" NETZ_BD040 132 "Skrčitev vozlišč brez robov" NETZ_BD041 132 "Skrčitev do vozlišča" NETZ_BD042 132 "Subcharting vključen" NETZ_BD043 132 "Subcharting izključen" NETZ_BD044 132 "Vstavljanje" NETZ_BD045 132 "Kopiranje" NETZ_BD046 132 "Sprememba" NETZ_BD047 132 "Povezava" NETZ_BD048 132 "Avtomatična poravnava" NETZ_BD049 132 "Označitev (vrsta)" NETZ_BD050 132 "Označitev (objekti)" NETZ_BD051 132 "Prvi predhodnik" NETZ_BD052 132 "Zadnji predhodnik" NETZ_BD053 132 "Levi brat" NETZ_BD054 132 "Desni brat" NETZ_BD055 132 "Prvi naslednik" NETZ_BD056 132 "Zadnji naslednik" NETZ_BD057 132 "Prvi predhodnik" NETZ_BD058 132 "Zadnji predhodnik" NETZ_BD059 132 "Levi brat" NETZ_BD060 132 "Desni brat" NETZ_BD061 132 "Prvi naslednik" NETZ_BD062 132 "Zadnji naslednik" NETZ_BD063 132 "Barva polja objekta" NETZ_BD064 132 "Oblika objekta" NETZ_BD065 132 "Vsebina objekta" NETZ_BD066 132 "Prvi naslednik" NETZ_BD067 132 "Zadnji naslednik" NETZ_BD068 132 "Vključeno" NETZ_BD069 132 "Izključeno" NETZ_BD070 132 "Označeni objekti" NETZ_BD071 132 "Plus direktni nasledniki" NETZ_BD072 132 "Plus vsi nasledniki" NETZ_BD073 132 "Črte" NETZ_BD074 132 "Vozlišče" NETZ_BD075 132 "Črte in vozlišča" NETZ_BD076 132 "Polja" NETZ_BD077 132 "Okvir" NETZ_BD078 132 "Polja in okvirji" NETZ_BD079 132 "Vsi objekti" NETZ_BD080 132 "Sprememba razdelitve" NETZ_BD081 132 "Sprememba zaporedja" NETZ_BD082 132 "Orodjarna" NETZ_BD083 132 "Legenda" NETZ_BD084 132 "Naslovna vrstica" NETZ_BD085 132 "Označitev vozlišč in okvirjev" NETZ_BD086 132 "Označitev robov" NETZ_BD087 132 "Dodelitev barve..." NETZ_BD088 132 "Shranjevanje nastavitev..." NETZ_BD089 132 "Nalaganje nastavitev..." NETZ_BD090 132 "Vertikalna orodjarna" NETZ_BD091 132 "Horizontalna orodjarna" NETZ_BD092 132 "Brez orodjarne" NETZ_BD093 132 "Levo" NETZ_BD094 132 "Desno" NETZ_BD095 132 "Spodaj" NETZ_BD096 132 "Ni" NETZ_BD097 132 "Vključeno" NETZ_BD098 132 "Samo za izdajo izpisa" NETZ_BD099 132 "Izključeno" NETZ_BD100 132 "Obrobljeno" NETZ_BD101 132 "Invertirano" NETZ_BD102 132 "Z označitvijo izbire" NETZ_BD103 132 "Obrobljeno" NETZ_BD104 132 "Invertirano" NETZ_BD105 132 "Z označitvijo izbire" NETZ_BD106 132 "Z barvo" NETZ_BD107 132 "Pogled uporabnika" NETZ_BD108 132 "Standardni pogled" NETZ_BD109 132 "Prikaz pogleda" NETZ_BD110 132 "Pogled vnosa" NETZ_BD111 132 "Pogled navigacije" NETZ_BD112 132 "Segment" NETZ_BD113 132 "Nov pogled..." NETZ_BD114 132 "Zaključen pogled" NETZ_BD115 132 "Povečanje" NETZ_BD116 132 "Pomanjšanje" NETZ_BD117 132 "Centriranje okoli oznake..." NETZ_BD118 132 "Centriranje okoli označenega vozlišča..." NETZ_BD119 132 "Pomoč za uporabo funkcije pomoči" NETZ_BD120 132 "Priklic razširjene pomoči" NETZ_BD121 132 "Priklic pomoči za funkcijske tipke v tem pogledu" NETZ_BD122 132 "Glosar pojmov za SAP grafiko" NETZ_BD123 132 "Verzija in info avtorske pravice" NETZ_BE000 132 "Nalaganje poročila" NETZ_BE001 132 "Nalaganje podatkov" NETZ_BE002 132 "Nalaganje vozlišč" NETZ_BE003 132 "Nalaganje robov" NETZ_BE004 132 "Nalaganje atributov vozlišč" NETZ_BE005 132 "Nalaganje atributov robov" NETZ_BE006 132 "Nalaganje postavk vozlišč" NETZ_BE007 132 "Ocenitev izgleda" NETZ_BE008 132 "Optimiranje robov" NETZ_BE009 132 "Nalaganje oblik" NETZ_BE010 132 "Nalaganje poudarjenosti" NETZ_BE011 132 "Preusmeritev robov" NETZ_BE012 132 "Nastavitev postavk vozlišč" NETZ_BE013 132 "Nalaganje postavk črt" NETZ_BF000 132 "Nedopustna velikost ali postavka v vhodnem toku..." NETZ_BF001 132 "Nedopustna odstotkovna vrednost v vhodnem toku..." NETZ_BF002 132 "Nedopustni izgled (stil/razvrstitev) v vhodnem toku..." NETZ_BF003 132 "Nedopustna postavka tipke v vhodnem toku..." NETZ_BF004 132 "Nedopustna vrednost za označitev vozlišča v vhodnem toku..." NETZ_BF005 132 "Nedopustna vrednost za označitev robov v vhodnem toku..." NETZ_BF006 132 "Nedopustna vrednost povečave v vhodnem toku..." NETZ_BF007 132 "Nedopustna vrednost za odmik drsenja v vhodnem toku..." NETZ_BF008 132 "Nedopustna vrednost za (i)velikost vozlišč v vhodnem toku..." NETZ_BF009 132 "Nedopustna vrednost za potrditev v vhodnem toku..." NETZ_BF010 132 "Nedopustna vrednost za modus vstavljanja v vhodnem toku..." NETZ_BF011 132 "Nedopustna vrednost za modus kopiranja v vhodnem toku..." NETZ_BF012 132 "Nedopustna vrednost za modus povezave v vhodnem toku..." NETZ_BF013 132 "Nedopustna vrednost za modus prilagoditve v vhodnem toku..." NETZ_BF014 132 "Nedopustna vrednost za vrsto označitve v vhodnem toku..." NETZ_BF015 132 "Nedopustna vrednost za modus označitve objekta v vhodnem toku..." NETZ_BF016 132 "Nedopustna vrednost za modus spremembe v vhodnem toku..." NETZ_BF017 132 "Nedopustna vrednost za avtomatični modus poravnave v vhodnem toku..." NETZ_BF018 132 "Nedopustna vrednost za modus ignoruser v vhodnem toku..." NETZ_BF019 132 "Nedopustna vrednost za modus usesave v vhodnem toku..." NETZ_BF020 132 "Nedopustna vrednost za modus udm v vhodnem toku..." NETZ_BF021 132 "Nedopustna vrednost za zaokrožene kote v vhodnem toku..." NETZ_BF022 132 "Nedopustna vrednost za optimiranje sledi v vhodnem toku..." NETZ_BF023 132 "Nedopustna vrednost za vrstice gruč v vhodnem toku..." NETZ_BF024 132 "Nedopustna vrednost za stolpce gruč v vhodnem toku..." NETZ_BF025 132 "Nedopustna vrednost za aktiviranje mreže gruče v vhodnem toku..." NETZ_BF026 132 "Nedopustna vrednost za širino stolpca gruče v vhodnem toku..." NETZ_BF027 132 "Nedopustna vrednost za Subcharting v vhodnem toku..." NETZ_BF028 132 "Nedopustna vrednost za glavni pogled v vhodnem toku..." NETZ_BF029 132 "Nedopustna vrednost za legendo v vhodnem toku..." NETZ_BF030 132 "Nedopustna vrednost za infotekste v vhodnem toku..." NETZ_BF031 132 "Nedopustna vrednost za Subchart indeks v vhodnem toku..." NETZ_BF032 132 "Nedopustna vrednost za polje naslova v vhodnem toku..." NETZ_BF033 132 "Nedopustna vrednost za velikost simbola vrat v vhodnem toku..." NETZ_BF034 132 "Nedopustna vrednost za autoclusterpos v vhodnem toku..." NETZ_BF035 132 "Nedopustna vrednost za rang-estimation v vhodnem toku..." NETZ_BF036 132 "Nedopustna vrednost za poravnavo izgleda v vhodnem toku..." NETZ_BF037 132 "Nedopustna vrednost za širino razmejitve v vhodnem toku..." NETZ_BF038 132 "Nedopustna vrednost za modus povezave v vhodnem toku..." NETZ_BF039 132 "Nedopustna vrednost za tbxzoom v vhodnem toku..." NETZ_BF040 132 "Nedopustna vrednost za alive v vhodnem toku..." NETZ_BF041 132 "Nedopustna vrednost za suppressarning v vhodnem toku..." NETZ_BF042 132 "Nedopustna vrednost za suppressarning v vhodnem toku..." NETZ_BF043 132 "Nedopustna barva v vhodnem toku..." NETZ_BF044 132 "Nedopustna vrednost za modus merilca časa v vhodnem toku..." NETZ_BF045 132 "Nedopustna vrednost za modus dvojnega klika v vhodnem toku..." NETZ_BF046 132 "Nedopustna vrednost za modus autoport v vhodnem toku..." NETZ_BF047 132 "Nedopustni vnos v OPTS tabelo..." NETZ_BF048 132 "Nedopustni vnos v $STATUS tabelo..." NETZ_BF049 132 "Dvojni ID v $LNODE tabeli" NETZ_BF050 132 "Dvojni ID v $INODE tabeli" NETZ_BF051 132 "Dvojni ID v $NODE tabeli" NETZ_BF052 132 "Neznani format v tabeli vozlišča" NETZ_BF053 132 "Neznana poudarjenost v tabli vozlišča" NETZ_BF054 132 "Nedopustna ID vozlišča v tabeli oznak" NETZ_BF055 132 "Dvojen ID v tabeli črt" NETZ_BF056 132 "Nedopusten ID vozlišča v tabeli črt" NETZ_BF057 132 "Neznani format v tabeli črt" NETZ_BF058 132 "Neznana poudarjenost v tabeli črt" NETZ_BF059 132 "Dvojen ID v FORMAT tabeli" NETZ_BF060 132 "Neznana druga vrednost polja v FORMAT tabeli" NETZ_BF061 132 "Dvojen ID v tabeli poudarjenosti" NETZ_BF062 132 "Neznana vrednost barve v tabeli poudarjenosti" NETZ_BF063 132 "Neznana druga vrednost v tabeli poudarjenosti" NETZ_BF064 132 "Nedopustna ID vozlišča v tabeli vrednosti vozlišča" NETZ_BF065 132 "Neznana poudarjenost v NVAL tabeli" NETZ_BF066 132 "Neznan format v NVAL tabeli" NETZ_BF067 132 "Opcije A, O in D v NVAL tabeli niso primerne za omrežje" NETZ_BF068 132 "Opcija [ABCDOQSUVILYZ] v NVAL tabeli ni primerna za INODES" NETZ_BF069 132 "Nedopusten ID vrstice v LVAL tabeli" NETZ_BF070 132 "Neznana poudarjenost v LVAL tabeli" NETZ_BF071 132 "Neznani format v LVAL tabeli" NETZ_BF072 132 "Neznan ID vozlišča v tabeli brisanja" NETZ_BF073 132 "Neznan ID črte v tabeli brisanja" NETZ_BF074 132 "Neznan ID gruče v tabeli brisanja" NETZ_BF075 132 "ID polja v tabeli brisanja neznan" NETZ_BF076 132 "Nedopustni tip objekta v tabeli brisanja" NETZ_BF077 132 "Neveljaven ali neznan ID vozlišča v POS tabeli" NETZ_BF078 132 "Neznan ID objekta v POS tabeli" NETZ_BF079 132 "Neznan ID črte v LPOS tabeli" NETZ_BF080 132 "Neznana poudarjenost v tabeli okvira" NETZ_BF081 132 "ID v tabeli polja dvojen" NETZ_BF082 132 "Format v tabeli polja neznan" NETZ_BF083 132 "Neznano vozlišče v tabeli legend" NETZ_BF084 132 "Neznan format v tabeli legend" NETZ_BF085 132 "Neznana poudarjenost v tabeli legend" NETZ_BF086 132 "Nedopusten ID vozlišča v SUBCON tabeli" NETZ_BF087 132 "Nedopusten ID okvira v FVAL tabeli" NETZ_BF088 132 "Nedopusten ID polja v BVAL tabeli" NETZ_BF089 132 "Neznana vrednost barve v BFAL tabeli" NETZ_BF090 132 "Neznana poudarjenost v BVAL tabeli" NETZ_BF091 132 "Neznan format v BVAL tabeli" NETZ_BF092 132 "Dvojen ID v tabeli gruč" NETZ_BF093 132 "Neznan format v tabeli gruč" NETZ_BF094 132 "Neznana poudarjenost v tabeli gruč" NETZ_BF095 132 "Nedopusten ID gruče v CVAL tabeli" NETZ_BF096 132 "Neznan ID vozlišča v CVAL tabeli" NETZ_BF097 132 "Dodajanje/brisanje robov v CVAL tabeli ni razpoložljivo" NETZ_BF098 132 "Neznana ID gruče v CVAL tabeli" NETZ_BF099 132 "Neznana poudarjenost v CVAL tabeli" NETZ_BF100 132 "Neznan format v CVAL tabeli" NETZ_BF101 132 "Nedopusten ID polja v PRINTF tabeli" NETZ_BF102 132 "Nedopusten fmt_id v SUBFORM tabeli" NETZ_BF103 132 "Nedopusten hlt_id v SUBFORM tabeli" NETZ_BF104 132 "Nedopusten modus v compute_link_mode" NETZ_BF105 132 "gxnelib.c: duplicate_node še ni implementiran za modus gruče" NETZ_BF106 132 "GLIBsendmessagetoabap: lfmask premajhno" NETZ_BF107 132 "KModeColorModify še ni implementiran" NETZ_BF108 132 "Nedopustna x- ali y vrednost v $AREAPOS" NETZ_BF109 132 "Nedopusten Widget v GLIBsetwindowbackground" NETZ_BF110 132 "Nedopusten Widget v GLIBautopositionnodes" NETZ_BF111 132 "Neznana tretja vrednost polja (barva) v BVAL tabeli" NETZ_BF112 132 "Neznana tretja vrednost polja (razvrstitev) v NVAL tabeli" NETZ_BF113 132 "Neznana tretja vrednost polja (členitev) v NVAL tabeli" NETZ_BF114 132 "Neznana tretja vrednost polja (ID vozlišča) v NVAL tabeli" NETZ_BF115 132 "Vozlišča v NVAL niso enakovredna" NETZ_BF116 132 "Neznana tretja vrednost polja (barva) v NVAL tabeli" NETZ_BF117 132 "V nastavitvi LVAL ni IDja vozlišča" NETZ_BF118 132 "Vrsta roba v LVAL tabeli nima veljavne vrednosti" NETZ_BF119 132 "Neznano tretje ime polja (barva) v FORMAT tabeli" NETZ_BF120 132 "Neznana oblika okvira v FORMAT tabeli" NETZ_BF121 132 "Neznana tretja vrednost polja (barva stolpca) v FORMAT tabeli" NETZ_BF122 132 "Neznana tretja vrednost polja v FORMAT tabeli" NETZ_BF123 132 "Nedopustna vrednost polja v FORMAT tabeli" NETZ_BF124 132 "Neznana četrta vrednost polja v FORMAT tabeli" NETZ_BF125 132 "Neznana vrsta telesa v FORMAT tabeli neznana" NETZ_BF126 132 "Neznano tretje ime polja (barva) v FORMAT tabeli" NETZ_BF127 132 "Neznana horizontalna poravnava v FORMAT tabeli" NETZ_BF128 132 "Neznana vertikalna poravnava v FORMAT tabeli" NETZ_BF129 132 "Neznana tretja vrednost polja v FORMAT tabeli" NETZ_BF130 132 "R/3 verzija je novejša od Frontenda" NETZ_BF131 132 "Customizing arhivska datoteka ne obstaja" NETZ_BF132 132 "Arhivska datoteka podatkov ne obstaja" NETZ_BF133 132 "Nedopustna vrednost za modus minimiranja v vhodnem toku..." NETZ_BF134 132 "Nedopustna vrednost za usrpopup modus v vhodnem toku..." NETZ_BF135 132 "Nedopustna vrednost za modus vrednosti statusa v vhodnem toku..." NETZ_BF136 132 "Nedopustna vrednost za infotextnum v vhodnem toku..." NETZ_BF137 132 "Nedopustna vrednost za amodalen modus v vhodnem toku..." NETZ_BF138 132 "Nedopustna vrednost za shortlinks modus v vhodnem toku..." NETZ_BF139 132 "Nedopustna vrednost za nenavedeni vnos Performance of CEFORMT in K2E..." PBTNL_APPLY 132 "Prevzem" PBTNL_CANCEL 132 "Prekinitev" PBTNL_DEF 132 "Standard" PBTNL_HELP 132 "Pomoč" PBTNL_HKS 132 "OADCH" PBTNL_OK 132 "Naprej" PORW_A01 132 "Dodelitev osi" PORW_A02 132 "Dodelitev osi" PORW_A03 132 "Dodelitev diagrama" PORW_A04 132 "X os" PORW_A05 132 "Y os" PORW_A06 132 "Velikost" PORW_A07 132 "Trend X os" PORW_A08 132 "Trend Y os" PORW_A09 132 "Element diagrama 1" PORW_A10 132 "Element diagrama 2" PORW_A11 132 "Element diagrama 3" PORW_A12 132 "Element diagrama 4" PORW_A13 132 "Element diagrama 5" PORW_A14 132 "Element diagrama 6" PORW_A15 132 "Element diagrama 7" PORW_A16 132 "Element diagrama 8" PORW_A17 132 "Element diagrama 9" PORW_A18 132 "Element diagrama 10" PORW_A19 132 "Element diagrama 11" PORW_A20 132 "Element diagrama 12" PORW_A21 132 "Element diagrama 13" PORW_A22 132 "Element diagrama 14" PORW_A23 132 "Element diagrama 15" PORW_A24 132 "Element diagrama 16" PORW_A25 132 "Naprej" PORW_A26 132 "Prevzem" PORW_A27 132 "Prekinitev" PORW_A28 132 "Pomoč" PORW_AB1 132 "Informacije o proizvodu" PORW_AB2 132 "Naprej" PORW_AB3 132 "SAP grafika portfelja" PORW_AB4 132 "----------------------" PORW_AB5 132 "Verzija 2.1a" PORW_AB6 132 "Angleški jezik" PORW_AB7 132 "---------------------------" PORW_AB8 132 "(c) 1991/92/93 SAP AG" PORW_AB9 132 "Vse pravice pridržane." PORW_C01 132 "Dodelitev standardnih barv" PORW_C02 132 "Element diagrama št. 1" PORW_C03 132 "Element diagrama št. 2" PORW_C04 132 "Element diagrama št. 3" PORW_C05 132 "Element diagrama št. 4" PORW_C06 132 "Element diagrama št. 5" PORW_C07 132 "Element diagrama št. 6" PORW_C08 132 "Element diagrama št. 7" PORW_C09 132 "Element diagrama št. 8" PORW_C10 132 "Element diagrama št. 9" PORW_C11 132 "Element diagrama št. 10" PORW_C12 132 "Element diagrama št. 11" PORW_C13 132 "Element diagrama št. 12" PORW_C14 132 "Element diagrama št. 13" PORW_C15 132 "Element diagrama št. 14" PORW_C16 132 "Element diagrama št. 15" PORW_C17 132 "Element diagrama št. 16" PORW_E01 132 "Pomanjkljivi podatki so bili ignorirani" PORW_E02 132 "Ni več pomnilnika" PORW_E03 132 "E003:" PORW_E04 132 "E004:" PORW_E05 132 "E005:" PORW_G01 132 "Globalne opcije" PORW_G02 132 "Naprej" PORW_G03 132 "Prevzem" PORW_G04 132 "Prekinitev" PORW_G05 132 "Pomoč" PORW_G06 132 "Opcije okvirja" PORW_G07 132 "Prikaz mrežnih črt" PORW_G08 132 "Prikaz senčnih črt" PORW_G09 132 "Prikaz barve ozadja" PORW_G10 132 "Opcije objekta" PORW_G11 132 "Skrij naslov objekta" PORW_G12 132 "Rezanje objektov na robu okvira" PORW_G13 132 "Skrij puščico trenda" PORW_G14 132 "Opcije osi" PORW_G15 132 "Prikaz naslova osi" PORW_G16 132 "Prikaz senčnih črt" PORW_G17 132 "Prikaz barv" PORW_H01 132 "F1=Pomoč" PORW_H02 132 "F3=Nazaj" PORW_H03 132 "F5=Opcije osi" PORW_H04 132 "F6=Opcije pogleda" PORW_H05 132 "F7=Opcije objekta" PORW_H06 132 "F12=Prekinitev" PORW_H07 132 "F15=Izhod" PORW_I01 132 "I001:" PORW_I02 132 "Podatki se nalagajo, prosim počakajte..." PORW_I03 132 "%1 obstaja več napak..." PORW_I04 132 "Informacija podatkov portfelja" PORW_I05 132 "Število '%1' objektov: %2" PORW_I06 132 "Iskanje tiskalnika..." PORW_I07 132 "Izpis aktualnega pogleda, prosim počakajte..." PORW_I08 132 "Postopek izpisa zaključen" PORW_I09 132 "Postopek izpisa prekinjen" PORW_M01 132 "Portfelj" PORW_M02 132 "Obdelava" PORW_M03 132 "Prehod" PORW_M04 132 "Opcije" PORW_M05 132 "Pomoč" PORW_M06 132 "Nalaganje..." PORW_M07 132 "Shranjevanje..." PORW_M08 132 "Pošiljanje..." PORW_M09 132 "Izpis" PORW_M10 132 "Izhod" PORW_M11 132 "Kopiranje v vmesno odložišče" PORW_M12 132 "Označitev objektov" PORW_M13 132 "Sprememba objektov" PORW_M14 132 "Prekinitev" PORW_M15 132 "Pogled diagrama" PORW_M16 132 "Pogled podatkov" PORW_M17 132 "Celoten pogled" PORW_M18 132 "Povečanje" PORW_M19 132 "Nazaj" PORW_M20 132 "Opcije osi" PORW_M21 132 "Opcije pogledov" PORW_M22 132 "Opcije objektov" PORW_M23 132 "Dodelitev barv" PORW_M24 132 "Pomoč za pomoč" PORW_M25 132 "Razširjena pomoč" PORW_M26 132 "Funkcijske tipke" PORW_M27 132 "Glosar" PORW_M28 132 "Informacija o proizvodu..." PORW_N01 132 "Naloži, shrani in pošlje grafike portfelja" PORW_N02 132 "Obdelava portfelja" PORW_N03 132 "Prehod na drugi pogled" PORW_N04 132 "Opcije portfelja" PORW_N05 132 "Online pomoč" PORW_N06 132 "Priklic grafike portfelja" PORW_N07 132 "Shranjevanje grafike portfelja" PORW_N08 132 "Pošiljanje grafike portfelja" PORW_N09 132 "Izpis grafike portfelja" PORW_N10 132 "Izhod iz programa" PORW_N11 132 "Kopira aktualni pogled v vmesno odložišče" PORW_N12 132 "Označitev objektov in obvestilo ABAPu" PORW_N13 132 "Sprememba ali ogled podatkov objekta portfelja" PORW_N14 132 "Prekinitev" PORW_N15 132 "Prikaz podatkov v grafičnem pogledu" PORW_N16 132 "Prikaz podatkov na listu podatkov" PORW_N17 132 "Prikaz vseh elementov v celotnem pogledu" PORW_N18 132 "Povečava označenega področja" PORW_N19 132 "Nazaj na prejšnji pogled" PORW_N20 132 "Sprememba opcij osi" PORW_N21 132 "Sprememba opcij aktualnega pogleda" PORW_N22 132 "Sprememba opcij aktualnega objekta" PORW_N23 132 "Sprememba dodelitve barv v diagramih" PORW_N24 132 "Pomoč za pomoč" PORW_N25 132 "Razširjena pomoč" PORW_N26 132 "Opisuje funkcijske tipke v tem pogledu" PORW_N27 132 "Glosar pojmov za grafiko portfelja" PORW_N28 132 "Prikaže informacije o verziji proizvoda" PORW_O01 132 "Informacije objekta" PORW_O02 132 "Naprej" PORW_O03 132 "Prevzem" PORW_O04 132 "Prekinitev" PORW_O05 132 "Pomoč" PORW_O06 132 "Oblika objekta:" PORW_O07 132 "Krog/segment torte" PORW_O08 132 "Trikotnik/polarni" PORW_O09 132 "Pravokotnik/stolpci" PORW_O10 132 "Dodelitev barve..." PORW_O11 132 "Barva polnila" PORW_O12 132 "Barva črte" PORW_O13 132 "Barva teksta" PORW_O14 132 "Barva puščice" PORW_S01 132 "S001:" PORW_S02 132 "S002:" PORW_S03 132 "S003:" PORW_S04 132 "S004:" PORW_S05 132 "S005:" PORW_T01 132 "Informacija portfelja" PORW_T02 132 "Napaka portfelja" PORW_T03 132 "Opozorilo portfelja" PORW_T04 132 "Status portfelja" PORW_TT1 132 "Sprememba tekstov naslovov" PORW_TT2 132 "Naslov:" PORW_TT3 132 "Podnaslov:" PORW_TT4 132 "Barva teksta" PORW_TT5 132 "Barva ozadja" PORW_TT6 132 "Naprej" PORW_TT7 132 "Prevzem" PORW_TT8 132 "Prekinitev" PORW_TT9 132 "Pomoč" PORW_V01 132 "PORT V1.05" PORW_V02 132 "Widget verzija jezikovne datoteke" PORW_V03 132 "ne ustreza tej PORTfelj Widget verziji" PORW_W01 132 "Ignoriran nepoznan podatkovni objekt '%1'." PORW_W02 132 "Opcija '%1' ni podprta za objekt '%2', ignorirano." PORW_W03 132 "Ni več pomnilnika objekta. %1 objekti ignorirani" PORW_W04 132 "W004:" PORW_W05 132 "W005:" PREVIEW_PB_HELP 132 "Pomoč" PREVIEW_PB_OK 132 "Naprej" PREVIEW_TITLE 132 "Predogled" PSSETUP_BLACKWHITE 132 "Izključeno" PSSETUP_CHARACTER_HEIGHT 132 "Standardna višina znakov" PSSETUP_CHEIGHT 132 "Standardna višina znakov" PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_HEAD 132 "Oblika" PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_STND 132 "Standard" PSSETUP_CNCL 132 "Prekinitev" PSSETUP_COLOR 132 "Barvno tiskanje vključeno" PSSETUP_COLOR_NO 132 "Izključeno" PSSETUP_COLOR_YES 132 "Barvno tiskanje vključeno" PSSETUP_COMMAND_CANCEL 132 "Prekinitev" PSSETUP_COMMAND_DEFAULT 132 "Standard" PSSETUP_COMMAND_HELP 132 "Pomoč" PSSETUP_COMMAND_OK 132 "OK" PSSETUP_COMMAND_PREVIEW 132 "Predogled" PSSETUP_CUTMARKS 132 "Oznaka odreza vključena" PSSETUP_CUTMARKS_NO 132 "Izključeno" PSSETUP_CUTMARKS_YES 132 "Oznaka rezanja vključena" PSSETUP_DEF 132 "Standardna vrednost" PSSETUP_DEST 132 "Ime tiskalnika" PSSETUP_DESTINATION_CLIPBOARD 132 "Vmesno odložišče" PSSETUP_DESTINATION_FILE 132 "Datoteka" PSSETUP_DESTINATION_HEADER 132 "Destinacija" PSSETUP_DESTINATION_LOCAL 132 "Lokalno" PSSETUP_DESTINATION_SPOOL 132 "SAP Spool" PSSETUP_DINA0 132 "DIN A0" PSSETUP_DINA1 132 "DIN A1" PSSETUP_DINA2 132 "DIN A2" PSSETUP_DINA3 132 "DIN A3" PSSETUP_DINA4 132 "DIN A4" PSSETUP_DINAM 132 "DIN A0 neskončno" PSSETUP_DINQA0 132 "DIN A0 ležeče" PSSETUP_DINQA1 132 "DIN A1 ležeče" PSSETUP_DINQA2 132 "DIN A2 ležeče" PSSETUP_DINQA3 132 "DIN A3 ležeče" PSSETUP_DINQA4 132 "DIN A4 ležeče" PSSETUP_ERROR_NOFILENAME 132 "Navedba imena datoteke za to vrsto izdaje" PSSETUP_ERROR_NOPRINTERNAME 132 "Navedba imena tiskalnika za to vrsto izdaje" PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_BTN 132 "OK" PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_HEAD 132 "Nastavitev tiskalnika" PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_MSG 132 "Tiskanje iz R/2 z Motiv Frontend ni mogoče" PSSETUP_EXECUTIVE 132 "Izvršni format" PSSETUP_FILENAME 132 "Ime datoteke" PSSETUP_FILE_FORMAT_EPS 132 "EPS" PSSETUP_FILE_FORMAT_GRANEDA 132 "Graneda" PSSETUP_FILE_FORMAT_HEADER 132 "Oblika" PSSETUP_FILE_FORMAT_HPGL 132 "HPGL" PSSETUP_FILE_FORMAT_PS 132 "PS" PSSETUP_FILE_FORMAT_WMF 132 "WMF" PSSETUP_FIT 132 "Prilagoditev strani/stranem" PSSETUP_FIT_NO 132 "Standardna velikost" PSSETUP_FIT_YES 132 "Prilagoditev strani/stranem" PSSETUP_FNAME 132 "Ime datoteke" PSSETUP_GRANEDA 132 "Graneda metadatoteka" PSSETUP_HELP 132 "Pomoč" PSSETUP_HPGL 132 "HPGL/2" PSSETUP_HPGL7475 132 "HPGL 7475" PSSETUP_HPGL7599 132 "HPGL II 7599" PSSETUP_HPGL7600 132 "HPGL II 7600" PSSETUP_HPGLDESIGNJET 132 "DesignJet" PSSETUP_HPGLLASERJET 132 "LaserJet" PSSETUP_HPGLPAINTJET 132 "PaintJet" PSSETUP_HPGLPLAIN 132 "HPGL II" PSSETUP_HPGLSPOOL 132 "R/3-Spooler (HPGL/2)" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7475 132 "HPGL 7475" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7599 132 "HPGL II 7599" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7600 132 "HPGL II 7600" PSSETUP_HPGL_DEVICE_DESIGNJET 132 "DesignJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_HEADER 132 "HPGL gonilnik" PSSETUP_HPGL_DEVICE_LASERJET 132 "LaserJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_PAINTJET 132 "PaintJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_PLAIN 132 "HPGL II" PSSETUP_LAND 132 "Ležeč format" PSSETUP_LEGAL 132 "Legalno" PSSETUP_LETTER 132 "Pismo" PSSETUP_LOCAL 132 "Lokalno" PSSETUP_LOCAL_FORMAT_HEADER 132 "Oblika" PSSETUP_LOCAL_FORMAT_STANDARD 132 "Standard" PSSETUP_LOCAL_R3 132 "Tiskalnik" PSSETUP_META 132 "Windows meta datoteka" PSSETUP_MODELIST_HEADER 132 "Modusi izpisa" PSSETUP_MODES 132 "Modusi izpisa" PSSETUP_NOCUTMARKS 132 "Izključeno" PSSETUP_NOFILENAME 132 "Navedite ime datoteke za to vrsto izdaje" PSSETUP_NOFIT 132 "Standardna velikost" PSSETUP_NO_R2_PRINT_BTN 132 "OK" PSSETUP_NO_R2_PRINT_HEAD 132 "Nastavitev tiskalnika" PSSETUP_NO_R2_PRINT_MSG 132 "Tiskanje iz R/2 z Motiv Frontend ni mogoče" PSSETUP_OK 132 "OK" PSSETUP_ORIENTATION_LAND 132 "Ležeč format" PSSETUP_ORIENTATION_PORT 132 "Pokončni format" PSSETUP_OUTPUTFILE 132 "PostScript" PSSETUP_PAGEOUT_HEADER 132 "Strani" PSSETUP_PAPER_FORMAT_CUSTOMIZE 132 "Uporabniško definirano" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0 132 "DIN A0" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0_E 132 "DIN A0 neskončno" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1 132 "DIN A1" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1_E 132 "DIN A1 neskončno" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2 132 "DIN A2" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2_E 132 "DIN A2 neskončno" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3 132 "DIN A3" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3_E 132 "DIN A3 neskončno" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4 132 "DIN A4" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4_E 132 "DIN A4 neskončno" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA0 132 "DIN A0 ležeče" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA1 132 "DIN A1 ležeče" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA2 132 "DIN A2 ležeče" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA3 132 "DIN A3 ležeče" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA4 132 "DIN A4 ležeče" PSSETUP_PAPER_FORMAT_EXECUTIVE 132 "Executive" PSSETUP_PAPER_FORMAT_HEADER 132 "Oblika papirja" PSSETUP_PAPER_FORMAT_LEGAL 132 "Legalno" PSSETUP_PAPER_FORMAT_LETTER 132 "Pismo" PSSETUP_PHEIGHT 132 "Višina papirja" PSSETUP_PORT 132 "Pokončni format" PSSETUP_PREV 132 "Predogled" PSSETUP_PRINTERNAME 132 "Ime tiskalnika" PSSETUP_PWIDTH 132 "Širina papirja" PSSETUP_R3 132 "SAP Spooler (PostScript)" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HEADER 132 "Oblika" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HPGL 132 "HPGL" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_PS 132 "PS" PSSETUP_TITLE 132 "Nastavitev tiskalnika" SCLD_E1 132 "Datoteke vnosa ni mogoče odpreti: '$1'" SCLD_E10 132 "Številke morajo biti desno poravnane in se ne smejo prekrivati" SCLD_E11 132 "Dodelitev pomnilnika ni možna" SCLD_E12 132 "Napaka pri zapisu v vmesno odložišče" SCLD_E2 132 "Napaka pri branju v datoteki vnosa '$1'" SCLD_E3 132 "Nedovoljena oblika v datoteki vnosa '$1'" SCLD_E4 132 "Napaka v datoteki vnosa '$1': Ekran je prevelik - ni spremembe velikosti SAP okna" SCLD_E5 132 "Napaka pri priklicu '$1'" SCLD_E6 132 "Ni numeričnih podatkov" SCLD_E7 132 "Izhodne datoteke ni mogoče odpreti: '$1'" SCLD_E8 132 "Pomožna datoteka ni bila najdena" SCLD_E9 132 "Vrsta pisave'$1' neveljavna - izbira fiksne pisave bitne slike" SCLD_HL1 132 "F1=Pomoč" SCLD_HL2 132 "F15=Izhod" SCLD_HL3 132 "F5=Poudarjeno" SCLD_HL4 132 "F6=Obdelava" SCLD_HL5 132 "F7=Risanje" SCLD_HL6 132 "F6=Obnovitev" SCLD_HL7 132 "F7=Naprej" SCLD_TI0 132 "SAP kopija ekrana" SCLD_TI1 132 "Pomoč - \0" STAT_ABST01 132 "Grafika" STAT_ABST02 132 "Obdelava" STAT_ABST03 132 "Prehod" STAT_ABST04 132 "Opcije" STAT_ABST05 132 "Funkcije" STAT_ABST06 132 "Pomoč" STAT_ABST09 132 "Pošta..." STAT_ABST10 132 "Izpis" STAT_ABST11 132 "Izhod" STAT_ABST12 132 "Prekinitev" STAT_ABST13 132 "Prikaz pogleda" STAT_ABST14 132 "Nazaj" STAT_ABST15 132 "Skupno skaliranje" STAT_ABST16 132 "Ločeno skaliranje" STAT_ABST17 132 "Prikaz razlike" STAT_ABST18 132 "Dodelitev barve..." STAT_ABST19 132 "Atributi krivulje..." STAT_ABST20 132 "Legenda..." STAT_ABST21 132 "Globalne opcije..." STAT_ABST22 132 "X/Y interval ..." STAT_ABST25 132 "Časovna vrstica" STAT_ABST26 132 "Listanje" STAT_ABST27 132 "Pomoč za pomoč..." STAT_ABST28 132 "Razširjena pomoč..." STAT_ABST29 132 "Funkcijske tipke..." STAT_ABST30 132 "Glosar" STAT_ABST31 132 "Informacija o proizvodu..." STAT_ABTX01 132 "Grafika" STAT_ABTX02 132 "Obdelava" STAT_ABTX03 132 "Prehod" STAT_ABTX04 132 "Opcije" STAT_ABTX05 132 "Funkcije" STAT_ABTX06 132 "Pomoč" STAT_ABTX09 132 "Pošiljanje..." STAT_ABTX10 132 "Izpis" STAT_ABTX11 132 "Izhod" STAT_ABTX12 132 "Izhod" STAT_ABTX13 132 "Prikaz" STAT_ABTX14 132 "Nazaj" STAT_ABTX15 132 "Skupno skaliranje" STAT_ABTX16 132 "Ločeno skaliranje" STAT_ABTX17 132 "Prikaz razlik" STAT_ABTX18 132 "Dodelitev barv..." STAT_ABTX19 132 "Atributi krivulje..." STAT_ABTX20 132 "Legenda..." STAT_ABTX21 132 "Globalne opcije..." STAT_ABTX22 132 "X/Y interval..." STAT_ABTX25 132 "Časovna os" STAT_ABTX26 132 "Listanje" STAT_ABTX27 132 "Pomoč za pomoč..." STAT_ABTX28 132 "Razširjena pomoč..." STAT_ABTX29 132 "Funkcijske tipke..." STAT_ABTX30 132 "Glosar" STAT_ABTX31 132 "Informacija o proizvodu..." STAT_ATT001 132 "Meni atributov krivulj" STAT_ATT002 132 "Tekst legende" STAT_ATT003 132 "Oznaka" STAT_ATT004 132 "Številka" STAT_ATT005 132 "Barva" STAT_ATT006 132 "Debelina" STAT_ATT007 132 "Identifikacija" STAT_ATT011 132 "Tip krivulje" STAT_ATT012 132 "Neprekinjena črta" STAT_ATT013 132 "Oporne točke" STAT_ATT014 132 "Površina" STAT_ATT015 132 "Histogram" STAT_ATT016 132 "Stopničaste črte" STAT_ATT017 132 "Stopničasta površina" STAT_ATT021 132 "Neprekinjena črta" STAT_ATT022 132 "Neprekinjeno" STAT_ATT023 132 "Pikčasto" STAT_ATT024 132 "Kratko črtkano" STAT_ATT025 132 "Črtkano" STAT_ATT026 132 "Črtkano in kratko črtkano" STAT_ATT027 132 "Dvojno kratko črtkano" STAT_ATT028 132 "Dolgo črtkano" STAT_ATT029 132 "Črtkano in dvojno kratko črtkano" STAT_ATT031 132 "Oporne točke" STAT_ATT032 132 "Križec" STAT_ATT033 132 "Plus" STAT_ATT034 132 "Majhen krog" STAT_ATT035 132 "Zvezdica" STAT_ATT036 132 "Kvadrat" STAT_ATT037 132 "Točka" STAT_CALX01 132 "NE" STAT_CALX02 132 "PO" STAT_CALX03 132 "TO" STAT_CALX04 132 "SR" STAT_CALX05 132 "ČE" STAT_CALX06 132 "PE" STAT_CALX07 132 "SO" STAT_CALX08 132 "Td" STAT_CALX09 132 "JAN" STAT_CALX10 132 "FEB" STAT_CALX11 132 "MAR" STAT_CALX12 132 "APR" STAT_CALX13 132 "MAJ" STAT_CALX14 132 "JUN" STAT_CALX15 132 "JUL" STAT_CALX16 132 "AVG" STAT_CALX17 132 "SEP" STAT_CALX18 132 "OKT" STAT_CALX19 132 "NOV" STAT_CALX20 132 "DEC" STAT_CALX21 132 "Ura" STAT_CSTITL 132 "Dodelitev barv" STAT_CSTX01 132 "Ozadje diagrama" STAT_CSTX02 132 "Ozadje prikaza" STAT_CSTX03 132 "X/Y os" STAT_CSTX04 132 "Tekst" STAT_CSTX05 132 "Okvir diagrama" STAT_CSTX06 132 "Mrežne črte" STAT_CSTX07 132 "Okvir legende" STAT_CSTX08 132 "Ozadje legende" STAT_CSTX09 132 "Ospredje legende" STAT_CSTX10 132 "Tekst legende" STAT_ERTX00 132 "Deljeno z ničlo" STAT_ERTX01 132 "Negativen argument za funkcijo ni dovoljen" STAT_ERTX02 132 "Presežek pomnilnika pri dodelitvi pomnilnika" STAT_ERTX03 132 "Ni dovolj pomnilnika v 'stacked heap'" STAT_ERTX04 132 "Napaka pri nalaganju podatkov" STAT_ERTX05 132 "Presežek pomnilnika v postopku 'Povratnega klica'" STAT_ERTX06 132 "Napaka pri branju podatkov" STAT_ERTX07 132 "V bazi podatkov ni podatkov" STAT_ERTX08 132 "Napaka pri odpiranju 'dev_stat' datoteke" STAT_ERTX09 132 "Interna konfiguracijska napaka" STAT_ERTX10 132 "Različna dolžina v matrikah podatkov" STAT_ERTX11 132 "Preveč podatkov v tabeli ali definiranih preveč tabel" STAT_ERTX12 132 "Napaka pri izračunu velikosti x/y črtic" STAT_ERTX13 132 "Logaritmično skaliranje ni možno, skale preozke" STAT_ERTX14 132 "Črtice == 0" STAT_ERTX15 132 "Napaka pri 'Wcreatechild'" STAT_ERTX16 132 "Napaka pri 'OUTcreate'" STAT_ERTX17 132 "Ni definiranega razreda za OUT Widget" STAT_ERTX18 132 "Presežek pomnilnika v medpomnilniku nalaganja" STAT_ERTX19 132 "Podatkovna vrednost zunaj področja" STAT_ERTX20 132 "Neveljavno področje ( zgornje > spodnje )" STAT_ERTX21 132 "Širina ali višina tiskalnika je 0" STAT_ERTX22 132 "Napačno področje pri ročnem skaliranju" STAT_ERTX23 132 "nedefinirana napaka 23" STAT_ERTX24 132 "nedefinirana napaka 24" STAT_ERTX25 132 "nedefinirana napaka 25" STAT_ERTX26 132 "nedefinirana napaka 26" STAT_ERTX27 132 "nedefinirana napaka 27" STAT_ERTX28 132 "nedefinirana napaka 28" STAT_ERTX29 132 "nedefinirana napaka 29" STAT_HLTX01 132 "F1=Pomoč" STAT_HLTX02 132 "F3=Nazaj" STAT_HLTX03 132 "F5=Globalne opcije" STAT_HLTX04 132 "F6=Legenda" STAT_HLTX05 132 "F12=Prekinitev" STAT_HLTX06 132 "F15=Izhod" STAT_MAILBTN1 132 "Pošiljanje" STAT_MAILBTN2 132 "Prekinitev" STAT_MAILBTN3 132 "Pomoč" STAT_MAILHDR 132 "Pošiljanje" STAT_MAILINF 132 "Oznaka" STAT_MAILTIT 132 "Naziv" STAT_MAILUSR 132 "Prejemnik" STAT_MSG001 132 "Nalaganje podatkov..." STAT_MSG002 132 "Izpis poteka..." STAT_MSGBTN 132 "Naprej" STAT_MSGTIT 132 "Informacija" STAT_OPT101 132 "Ni mreže" STAT_OPT102 132 "Neprekinjeno" STAT_OPT103 132 "Pikčasto" STAT_OPT104 132 "Kratko črtkano" STAT_OPT105 132 "Črtkano" STAT_OPT106 132 "Črtkano in kratko črtkano" STAT_OPT107 132 "Dvojno kratko črtkano" STAT_OPT108 132 "Dolgo črtkano" STAT_OPT109 132 "Črtkano in dvojno kratko črtkano" STAT_OPT201 132 "Skala osi X" STAT_OPT202 132 "Skala osi Y" STAT_OPT301 132 "Linearno" STAT_OPT302 132 "Logaritmično" STAT_OPT401 132 "Linearno" STAT_OPT402 132 "Logaritmično" STAT_OPT501 132 "Točno" STAT_OPT502 132 "Zaokroženo" STAT_OPT601 132 "Minute" STAT_OPT602 132 "6 minutni interval" STAT_OPT603 132 "Ure" STAT_OPT604 132 "Dnevi" STAT_OPT606 132 "Tedni" STAT_OPT607 132 "Koledarski tedni" STAT_OPT608 132 "Meseci" STAT_OPT609 132 "Četrtletja" STAT_OPT610 132 "Leto" STAT_OPT701 132 "Ni mreže" STAT_OPT702 132 "Koordinatna mreža" STAT_OPT801 132 "Grobo" STAT_OPT802 132 "Fino" STAT_OPT901 132 "Podnaslov" STAT_OPT902 132 "Legenda" STAT_OPTBTN 132 "Naziv" STAT_OPTIT1 132 "Vzorec mrežnih črt" STAT_OPTIT2 132 "Referenčna os" STAT_OPTIT3 132 "X os" STAT_OPTIT4 132 "Y os" STAT_OPTIT5 132 "Prikaz" STAT_OPTIT6 132 "Časovne enote" STAT_OPTIT7 132 "Vrsta mreže" STAT_OPTIT8 132 "Časovna mreža" STAT_OPTIT9 132 "Naslov" STAT_OPTITL 132 "Globalne opcije" STAT_RNG001 132 "X/Y interval" STAT_RNG002 132 "X spodnja meja" STAT_RNG003 132 "X zgornja meja" STAT_RNG004 132 "X kljukice" STAT_RNG005 132 "Y spodnja meja" STAT_RNG006 132 "Y zgornja meja" STAT_RNG007 132 "Y kljukice" STAT_TITL01 132 "SAP grafika statistike" STAT_TITL02 132 "Pomoč za grafiko statistike" STAT_TXT001 132 "Naslov" STAT_TXT002 132 "Podnaslov" STAT_TXT003 132 "Legenda" STAT_VERSION 132 "iV3.0beta 0017-0795" STAT_WRNG00 132 "Ni podatkov v 'tt' bazi podatkov" STAT_WRNG01 132 "Velikost Widgeta premajhna" STAT_WRNG02 132 "Spodnje področje > zgornje področje" STAT_WRNG03 132 "Nedefinirano opozorilo 03" STAT_WRNG04 132 "Nedefinirano opozorilo 04" STAT_WRNG05 132 "Nedefinirano opozorilo 05" STAT_WRNG06 132 "Nedefinirano opozorilo 06" STAT_WRNG07 132 "V bazi podatkov ni podatkov" STAT_WRNG08 132 "Pomanjkljivi teksti pomoči" STAT_WRNG09 132 "Nedefinirano opozorilo 09" STAT_WRNG10 132 "Neznano obvestilo" STAT_WRNG11 132 "Napačen Widget Handle" STAT_WRNG12 132 "Kreiranje Widgeta ni bilo mogoče" STAT_WRNG13 132 "Nedefinirano opozorilo 13" STAT_WRNG14 132 "Nedefinirano opozorilo 14" STAT_WRNG15 132 "Nedefinirano opozorilo 15" STAT_WRNG16 132 "Nedefinirano opozorilo 16" STAT_WRNG17 132 "Nedefinirano opozorilo 17" STAT_WRNG18 132 "Nedefinirano opozorilo 18" STAT_WRNG19 132 "Nedefinirano opozorilo 19" STAT_WRNGBTN 132 "Naprej" STAT_WRNGTIT 132 "Opozorilo" STRU_AA000 132 "3.0/18075" STRU_AA001 132 "SAP grafika strukture" STRU_AA002 132 "Struktura" STRU_AA003 132 "Obdelava" STRU_AA004 132 "Prehod" STRU_AA005 132 "Objekt" STRU_AA006 132 "Opcije" STRU_AA007 132 "Pomoč" STRU_AA008 132 "Pošiljanje..." STRU_AA009 132 "Izpis..." STRU_AA010 132 "Izhod" STRU_AA011 132 "Označi vse" STRU_AA012 132 "Odznači vse" STRU_AA013 132 "Orodjarna" STRU_AA014 132 "Prekinitev" STRU_AA015 132 "Detajl<->pregled" STRU_AA016 132 "Izbira segmenta" STRU_AA017 132 "Prikaz delne strukture" STRU_AA018 132 "Nadrejena delna struktura" STRU_AA019 132 "Prikaz celotne strukture" STRU_AA020 132 "Centriranje označenega objekta" STRU_AA021 132 "Centriranje korenskega objekta" STRU_AA022 132 "Nazaj" STRU_AA023 132 "Prikaz poti" STRU_AA024 132 "Iskanje objektov..." STRU_AA025 132 "Razvrščanje objektov..." STRU_AA026 132 "Skrij podrejene objekte" STRU_AA027 132 "Prikži podrejene objekte" STRU_AA028 132 "Raven višje" STRU_AA029 132 "Raven nižje" STRU_AA030 132 "Sprememba barv..." STRU_AA031 132 "Sprememba oblike" STRU_AA032 132 "Sprememba vrste črte" STRU_AA033 132 "Dodelitev barv..." STRU_AA034 132 "Nadaljnji pogled" STRU_AA035 132 "Brisanje aktualnega pogleda" STRU_AA036 132 "Razvrstitev pogledov..." STRU_AA037 132 "Opcije pogleda..." STRU_AA038 132 "Opcije objekta..." STRU_AA039 132 "Opcije črt..." STRU_AA040 132 "Sprememba dizajna..." STRU_AA041 132 "Shranjevanje opcij" STRU_AA042 132 "Brisanje opcij" STRU_AA043 132 "Pomoč za pomoč" STRU_AA044 132 "Razširjena pomoč" STRU_AA045 132 "Glosar" STRU_AA046 132 "Informacija o proizvodu" STRU_AA047 132 "Pravokotnik" STRU_AA048 132 "Romb na desno" STRU_AA049 132 "Romb na levo" STRU_AA050 132 "Trapez navzdol" STRU_AA051 132 "Trapez navzgor" STRU_AA052 132 "Konveksni šestkotnik" STRU_AA053 132 "Konkavni šestkotnik" STRU_AA054 132 "Puščica desno" STRU_AA055 132 "Puščica levo" STRU_AA056 132 "Osemkotnik" STRU_AA057 132 "Desetkotnik" STRU_AA058 132 "Registrska kartica" STRU_AA059 132 "Trikotnik" STRU_AA060 132 "Krog" STRU_AA061 132 "Neprekinjeno" STRU_AA062 132 "Pikčasto" STRU_AA063 132 "Dvojno pikčasto" STRU_AA064 132 "Kratko črtkano" STRU_AA065 132 "Dolgo črtkano" STRU_AA066 132 "Črtkano in pikčasto" STRU_AA067 132 "Črtkano in dvojno pikčasto" STRU_AA068 132 "Spremenljivo" STRU_AA069 132 "Detajl" STRU_AA070 132 "Pregled" STRU_AA071 132 "Ni razpoložljivo" STRU_AA072 132 "Orodja za izdajo strukture" STRU_AA073 132 "Orodja za obdelavo strukture" STRU_AA074 132 "Menjava med strukturnimi segmenti" STRU_AA075 132 "Iskanje, razvrščanje in oblikovanje objektov" STRU_AA076 132 "Dodajanje, odstranitev, sprememba in oblikovanje pogledov" STRU_AA077 132 "Pomoč" STRU_AA078 132 "Pošiljanje grafike preko SAP Office" STRU_AA079 132 "Izdaja strukture v Postscriptu ali CGM" STRU_AA080 132 "Izhod iz aplikacije" STRU_AA081 132 "Označitev vseh objektov" STRU_AA082 132 "Odznači vse" STRU_AA083 132 "Odpiranje/zapiranje orodjarne" STRU_AA084 132 "Izhod iz aktualnega modusa" STRU_AA085 132 "Zamenjava med detajlom in pregledom" STRU_AA086 132 "Izbira strukturnega izreza za prikaz v detajlnem modusu" STRU_AA087 132 "Prikaz delne strukture označenega objekta" STRU_AA088 132 "Prikaz delne strukture nadrejenega objekta" STRU_AA089 132 "Prikaz celotne strukture" STRU_AA090 132 "Centriranje označenih objektov enega za drugim" STRU_AA091 132 "Centriranje korenskega objekta strukture" STRU_AA092 132 "Izhod iz aplikacije" STRU_AA093 132 "Prikaz poti do korenskega objekta" STRU_AA094 132 "Iskanje objektov" STRU_AA095 132 "Razvrščanje objektov po različnih kriterijih" STRU_AA096 132 "Skrij podrejene objekte" STRU_AA097 132 "Prikaz podrejenih objektov" STRU_AA098 132 "Prikaz označenih objektov na naslednji višji ravni" STRU_AA099 132 "Prikaz označenih objektov na naslednji nižji ravni" STRU_AA100 132 "Sprememba barv označenih objektov" STRU_AA101 132 "Sprememba oblike označenih objektov" STRU_AA102 132 "Sprememba stila črte, ki kaže na nadrejen objekt" STRU_AA103 132 "Splošna dodelitev barv" STRU_AA104 132 "Dodajanje pogleda" STRU_AA105 132 "Brisanje aktualnega pogleda" STRU_AA106 132 "Sprememba razvrstitve in zaporedja pogledov" STRU_AA107 132 "Sprememba opcij pogleda aktualnega pogleda" STRU_AA108 132 "Sprememba opcij objekta aktualnega pogleda" STRU_AA109 132 "Sprememba opcij črt aktualnega pogleda" STRU_AA110 132 "Sprememba profila aktualnega pogleda" STRU_AA111 132 "Shranjevanje opcij za aktualnega uporabnika" STRU_AA112 132 "Brisanje opcij aktualnega uporabnika" STRU_AA113 132 "Pravokotnik" STRU_AA114 132 "Romb desno" STRU_AA115 132 "Romb levo" STRU_AA116 132 "Trapez navzdol" STRU_AA117 132 "Trapez navzgor" STRU_AA118 132 "Konveksni šestkotnik" STRU_AA119 132 "Konkavni šestkotnik" STRU_AA120 132 "Puščica desno" STRU_AA121 132 "Puščica levo" STRU_AA122 132 "Osmerokotnik" STRU_AA123 132 "Desetkotnik" STRU_AA124 132 "Registrska kartica" STRU_AA125 132 "Trikotnik" STRU_AA126 132 "Krog" STRU_AA127 132 "Neprekinjeno" STRU_AA128 132 "Izmenično" STRU_AA129 132 "Pikčasto" STRU_AA130 132 "Kratko črtkano" STRU_AA131 132 "Črtkano in pikčasto" STRU_AA132 132 "Dvojno pikčasto" STRU_AA133 132 "Dolgo črtkano" STRU_AA134 132 "Črtkano in dvojno pikčasto" STRU_AA135 132 "Pomoč za pomoč" STRU_AA136 132 "Navodila za uporabo SAP grafike strukture" STRU_AA137 132 "Glosar" STRU_AA138 132 "Informacije k SAP grafiki strukture" STRU_AA139 132 "F1=Pomoč" STRU_AA140 132 "F3=Nazaj" STRU_AA141 132 "F5=Detajl<->Pregled" STRU_AA142 132 "F6=Izbira segmenta" STRU_AA143 132 "F7=Delna struktura" STRU_AA144 132 "F8=Celotna struktura" STRU_AA145 132 "F12=Prekinitev" STRU_AA146 132 "F13=Izpis" STRU_AA147 132 "F15=Izhod" STRU_AA148 132 "F16=Opcije pogleda" STRU_AA149 132 "F17=Shranjevanje opcij" STRU_AA150 132 "F5=Detajl" STRU_AA151 132 "F5=Pregled" STRU_AA152 132 "SAP" STRU_AA153 132 "SAP" STRU_AA154 132 "mm0000" STRU_AA155 132 "Premik poteka..." STRU_AA156 132 "Izbira segmenta..." STRU_AA157 132 "Čakanje..." STRU_AA158 132 "Spool postopek poteka..." STRU_AA159 132 "Pošiljanje poteka..." STRU_AA160 132 "Nalaganje podatkov..." STRU_AA161 132 "Opcije bodo shranjene..." STRU_AA162 132 "Opcije bodo izbrisane..." STRU_AA163 132 "Najprej morate označiti objekt." STRU_AA164 132 "Ne morete označiti več kot enega objekta." STRU_AA165 132 "Najprej morate označiti najmanj en objekt." STRU_AA166 132 "Izberite objekte istega tipa." STRU_AA167 132 "Izberite nov nadrejen objekt." STRU_AA168 132 "Prikazane strukture ni možno spremeniti." STRU_AA169 132 "Ni najdenih objektov." STRU_AA170 132 "Nadaljnjega pogleda ni možno kreirati." STRU_AA171 132 "Nadaljnjega pogleda ni možno izbrisati." STRU_AA172 132 "Prekinjeno" STRU_AA173 132 "Razvrstitev pogledov" STRU_AA174 132 "Razvrstitev" STRU_AA175 132 "Zapiranje" STRU_AA176 132 "Pomoč" STRU_AA177 132 "Celotna struktura" STRU_AA178 132 "Podstruktura" STRU_AA179 132 "Orodjarna" STRU_AA180 132 "Orodni zapisi" STRU_AA181 132 "Orodja" STRU_AA182 132 "Pomoč" STRU_AA183 132 "Orodja" STRU_AA184 132 "Izhod" STRU_AA185 132 "Prekinitev" STRU_AA186 132 "Nazaj" STRU_AA187 132 "Želite zapustiti grafiko strukture?" STRU_AA188 132 "Shranjevanje opcij" STRU_AA189 132 "Da" STRU_AA190 132 "Ne" STRU_AA191 132 "Pomoč" STRU_AA192 132 "Opcije pogleda" STRU_AA193 132 "Opcije pogleda" STRU_AA194 132 "Definiranje tipa grafike" STRU_AA195 132 "Opcije objekta" STRU_AA196 132 "Opcije črt" STRU_AA197 132 "Pogled" STRU_AA198 132 "Raven prikaza" STRU_AA199 132 "Rotacija" STRU_AA200 132 "Zunanji okvir" STRU_AA201 132 "Notranji okvir" STRU_AA202 132 "Velikost črk" STRU_AA203 132 "Mreža" STRU_AA204 132 "Povzetek enakih tekstov" STRU_AA205 132 "Naslednji modus" STRU_AA206 132 "Modus prikaza" STRU_AA207 132 "Tip grafike" STRU_AA208 132 "Poravnava" STRU_AA209 132 "Poravnava teksta" STRU_AA210 132 "Risanje" STRU_AA211 132 "Povezujoča vrstica" STRU_AA212 132 "Označitev črt" STRU_AA213 132 "Dizajn" STRU_AA214 132 "Relativna velikost objekta" STRU_AA215 132 "Pisava" STRU_AA216 132 "Definiranje tipa grafike..." STRU_AA217 132 "Sprememba dizajna..." STRU_AA218 132 "Izključeno" STRU_AA219 132 "Sredina" STRU_AA220 132 "Podstruktura" STRU_AA221 132 "Nadrejena podstruktura" STRU_AA222 132 "Detajli" STRU_AA223 132 "Pregled" STRU_AA224 132 "Normalno" STRU_AA225 132 "Horizontalna struktura" STRU_AA226 132 "Strnjeno" STRU_AA227 132 "Uporabniško definirano" STRU_AA228 132 "Levo poravnano" STRU_AA229 132 "Centrirano" STRU_AA230 132 "Desno poravnano" STRU_AA231 132 "Levo poravnano" STRU_AA232 132 "Centrirano" STRU_AA233 132 "Desno poravnano" STRU_AA234 132 "Senca" STRU_AA235 132 "Polno ploščato" STRU_AA236 132 "Prelom vrstice" STRU_AA237 132 "Diagonalno" STRU_AA238 132 "Vertikalno" STRU_AA239 132 "Tekst" STRU_AA240 132 "Oporna točka" STRU_AA241 132 "Puščica" STRU_AA242 132 "Opcije pogleda..." STRU_AA243 132 "Opcije objekta..." STRU_AA244 132 "Opcije črt..." STRU_AA245 132 "Opcije pogleda..." STRU_AA246 132 "Naprej" STRU_AA247 132 "Prevzem" STRU_AA248 132 "Prekinitev" STRU_AA249 132 "Pomoč" STRU_AA250 132 "Zapiranje" STRU_AA251 132 "Pomoč" STRU_AA252 132 "Vzdrževanje dizajna" STRU_AA253 132 "Profil" STRU_AA254 132 "Vrsta" STRU_AA255 132 "Pojem iskanja" STRU_AA256 132 "Referenca" STRU_AA257 132 "Vrednost" STRU_AA258 132 "Dodajanje" STRU_AA259 132 "Sprememba" STRU_AA260 132 "Brisanje" STRU_AA261 132 "Naprej" STRU_AA262 132 "Prevzem" STRU_AA263 132 "Original" STRU_AA264 132 "Prekinitev" STRU_AA265 132 "Pomoč" STRU_AA266 132 " Excel komunikacija" XLDE_ABO02 132 "Na DDE osnovi" XLDE_ABO04 132 "Verzija 1.0" XLDE_ABO05 132 "01.10.93" XLDE_ABO06 132 "OK" XLDE_HL0001 132 "F15=Izhod" XLDE_I0001 132 "Prejem" XLDE_I0002 132 "Pošiljanje" XLDE_MENU01 132 "Informacija" XLDE_MENU02 132 "Preko ..." XLDE_MENU03 132 "Izhod" XLDE_TITLE 132 "SAP <-> Excel komunikacija"