_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7100 GXWIL HR 1404 08.10.2008-11:18 OK ADLG_E01 132 "E001: Podaci s greškama su zanemareni." ADLG_E02 132 "E002: Nema dovoljno memorije." ADLG_E03 132 "E003:" ADLG_I01 132 "I001:" ADLG_I02 132 "I002: Učitavanje podataka, pričekajte..." ADLG_I03 132 "I003: %1 postoji više grešaka..." ADLG_T01 132 "ADLG: Informacije programa učitavanja" ADLG_T02 132 "ADLG: Upozorenje programa učitavanja" ADLG_T03 132 "ADLG: Greška programa učitavanja" ADLG_V01 132 "ADLG V1.00" ADLG_V02 132 "Widget verzija jezične datoteke" ADLG_V03 132 "ne odgovara ovoj widget verziji ABAP DIALOG" ADLG_W01 132 "W001: Nepoznati objekt podataka '%1', zanemaren." ADLG_W02 132 "W002: Opcija '%1' koja nije podržana za objekt '%2', zanemarena." ADLG_W03 132 "W003: Nema memorije objekta. %1 objekata zanemareno." ADLG_W04 132 "W004: ID objekta višestruko definiran: %1" ADLG_W05 132 "W005: prazan." ADLG_W06 132 "W006: prazan." BARC_AA000 132 "Informacije o proizvodu" BARC_AA001 132 "SAP BarChart Viewer" BARC_AA002 132 "Verzija 3.0D" BARC_AA003 132 "2. kolovoz, 1995" BARC_AA004 132 "Autorska prava za 1994, 1995 od SAP AG" BARC_AA005 132 "Sva prava pridržana" BARC_AB000 132 "Nastavi" BARC_AC000 132 "F11=Snimi" BARC_AC001 132 "F15=Izlaz" BARC_AC002 132 "F1=Pomoć" BARC_AC003 132 "F3=Natrag" BARC_AC004 132 "F5=Približi" BARC_AC005 132 "F6=Udalji" BARC_AC006 132 "F12=Prekini" BARC_AC007 132 "F7=Todo" BARC_AD000 132 "Grafika" BARC_AD001 132 "Uredi" BARC_AD002 132 "Opcije" BARC_AD003 132 "Pomoć" BARC_AD004 132 "Otvori..." BARC_AD005 132 "Snimi..." BARC_AD006 132 "Učitaj..." BARC_AD007 132 "Ispiši..." BARC_AD008 132 "Izlaz F15" BARC_AD009 132 "Umetni" BARC_AD010 132 "Preinači" BARC_AD011 132 "Izbriši" BARC_AD012 132 "Udvostruči" BARC_AD013 132 "Spoji" BARC_AD014 132 "Odaberi" BARC_AD015 132 "Približi" BARC_AD016 132 "Udalji" BARC_AD017 132 "Postavi na oznaku..." BARC_AD018 132 "Poništi zadnji korak" BARC_AD019 132 "Postave" BARC_AD020 132 "Otkaži" BARC_AD021 132 "Odaberi sve" BARC_AD022 132 "Poništi sve odabire" BARC_AD023 132 "Odaberi komplement" BARC_AD024 132 "Grafički tip elementa" BARC_AD025 132 "Objekti za odabrati" BARC_AD026 132 "Layer pravokutnika" BARC_AD027 132 "Layer linije" BARC_AD028 132 "Pokazivač dolje" BARC_AD029 132 "Trokut dolje" BARC_AD030 132 "Strelica desno" BARC_AD031 132 "Trokut desno" BARC_AD032 132 "Trokut lijevo" BARC_AD033 132 "Mali trokut gore" BARC_AD034 132 "Element Ako" BARC_AD035 132 "Dvostruki trokut" BARC_AD036 132 "Trokut gore" BARC_AD037 132 "Kvadrat" BARC_AD038 132 "Krug" BARC_AD039 132 "Zaokruženi pokazivač dolje" BARC_AD040 132 "Zaokruženi trokut dolje" BARC_AD041 132 "Zaokružena strelica desno" BARC_AD042 132 "Zaokruženi trokut desno" BARC_AD043 132 "Zaokruženi trokut lijevo" BARC_AD044 132 "Zaokruženi mali trokut gore" BARC_AD045 132 "Zaokruženi element Ako" BARC_AD046 132 "Zaokruženi dvostruki trokut" BARC_AD047 132 "Zaokruženi trokut gore" BARC_AD048 132 "Zaokruženi kvadrat" BARC_AD049 132 "Objekti dijagrama" BARC_AD050 132 "Tablični objekti" BARC_AD051 132 "Objketi dijagrama i tablični objekti" BARC_AD052 132 "Grafički elementi" BARC_AD053 132 "Označi tablične objekte" BARC_AD054 132 "Označi ostale objekte" BARC_AD055 132 "Vremenska granularnost" BARC_AD056 132 "Info tekstovi" BARC_AD057 132 "Rubne linije tabele" BARC_AD058 132 "Prekid" BARC_AD059 132 "Snimi postave..." BARC_AD060 132 "Dohvati postave..." BARC_AD061 132 "Natrag" BARC_AD062 132 "Okruženo" BARC_AD063 132 "Obrnuto" BARC_AD064 132 "S oznakama odabira" BARC_AD065 132 "S bojom" BARC_AD066 132 "S 3D efektom" BARC_AD067 132 "Okruženo" BARC_AD068 132 "Obrnuto" BARC_AD069 132 "S oznakama odabira" BARC_AD070 132 "S bojom" BARC_AD071 132 "Godina" BARC_AD072 132 "Tromjesečje" BARC_AD073 132 "Mjesec" BARC_AD074 132 "Tjedan" BARC_AD075 132 "Dan" BARC_AD076 132 "Sat" BARC_AD077 132 "Minuta" BARC_AD078 132 "Sekunda" BARC_AD079 132 "Uključeno" BARC_AD080 132 "Isključeno" BARC_AD081 132 "Uključeno" BARC_AD082 132 "Isključeno" BARC_AD083 132 "Lijevo" BARC_AD084 132 "Desno" BARC_AD085 132 "Lijevo s gumenom linijom" BARC_AD086 132 "Desno s gumenom linijom" BARC_AD087 132 "Pomoć za" BARC_AD088 132 "Proširena pomoć" BARC_AD089 132 "Funkcijske tipke" BARC_AD090 132 "Glosar" BARC_AD091 132 "Informacije o proizvodu..." BARC_AE000 132 "Grafički prikaz" BARC_AE001 132 "Uredi" BARC_AE002 132 "Opcije" BARC_AE003 132 "Pomoć" BARC_AE004 132 "Otvori..." BARC_AE005 132 "Snimi..." BARC_AE006 132 "Prijenos podataka na poslužitelj..." BARC_AE007 132 "Ispiši" BARC_AE008 132 "Izađi" BARC_AE009 132 "Umetni" BARC_AE010 132 "Preinači" BARC_AE011 132 "Izbriši" BARC_AE012 132 "Udvostruči" BARC_AE013 132 "Poveži" BARC_AE014 132 "Odaberi" BARC_AE015 132 "Povećaj" BARC_AE016 132 "Smanji" BARC_AE017 132 "Pozicija etikete..." BARC_AE018 132 "Poništi zadnji korak" BARC_AE019 132 "Postave" BARC_AE020 132 "Otkaži" BARC_AE021 132 "Odaberi sve" BARC_AE022 132 "Poništi sve odabire" BARC_AE023 132 "Prebaci odabir" BARC_AE024 132 "Tip grafičkog elementa" BARC_AE025 132 "Objekti za odabrati" BARC_AE026 132 "Layer pravokutnika" BARC_AE027 132 "Layer linije" BARC_AE028 132 "Pokazivač prema dolje" BARC_AE029 132 "Trokut dolje" BARC_AE030 132 "Strelica desno" BARC_AE031 132 "Trokut desno" BARC_AE032 132 "Trokut lijevo" BARC_AE033 132 "Mali trokut gore" BARC_AE034 132 "Element Ako" BARC_AE035 132 "Dvostruki trokut" BARC_AE036 132 "Trokut gore" BARC_AE037 132 "Kvadrat" BARC_AE038 132 "Krug" BARC_AE039 132 "Zaokruženi pokazivač dolje" BARC_AE040 132 "Zaokruženi trokut dolje" BARC_AE041 132 "Zaokružena strelica desno" BARC_AE042 132 "Zaokruženi trokut desno" BARC_AE043 132 "Zaokruženi trokut lijevo" BARC_AE044 132 "Zaokruženi mali trokut gore" BARC_AE045 132 "Zaokruženi element Ako" BARC_AE046 132 "Zaokruženi dvostruki trokut" BARC_AE047 132 "Zaokruženi trokut gore" BARC_AE048 132 "Zaokruženi kvadrat" BARC_AE049 132 "Objekti dijagrama" BARC_AE050 132 "Objekti tabele" BARC_AE051 132 "Objekti dijagrama i objekti tabele" BARC_AE052 132 "Grafički elementi" BARC_AE053 132 "Označi objekte tabele" BARC_AE054 132 "Označi ostale objekte" BARC_AE055 132 "Vremenska granularnost" BARC_AE056 132 "Info tekstovi" BARC_AE057 132 "Rubne linije tabele" BARC_AE058 132 "Prekid" BARC_AE059 132 "Snimi postave..." BARC_AE060 132 "Dohvati postave..." BARC_AE061 132 "Natrag" BARC_AE062 132 "Okruženo" BARC_AE063 132 "Obrnuto" BARC_AE064 132 "S oznakama za izuzimanje" BARC_AE065 132 "S bojom" BARC_AE066 132 "S 3D-efektom" BARC_AE067 132 "Okruženo" BARC_AE068 132 "Obrnuto" BARC_AE069 132 "S oznakama za izuzimanje" BARC_AE070 132 "S bojom" BARC_AE071 132 "Godina" BARC_AE072 132 "Tromjesečje" BARC_AE073 132 "Mjesec" BARC_AE074 132 "Tjedan" BARC_AE075 132 "Dan" BARC_AE076 132 "Sat" BARC_AE077 132 "Minuta" BARC_AE078 132 "Sekunda" BARC_AE079 132 "Uključeno" BARC_AE080 132 "Isključeno" BARC_AE081 132 "Uključeno" BARC_AE082 132 "Isključeno" BARC_AE083 132 "Lijevo" BARC_AE084 132 "Desno" BARC_AE085 132 "Lijevo s gumenom linijom" BARC_AE086 132 "Desno s gumenom linijom" BARC_AE087 132 "Pomoć za upotrebu funkcije pomoći" BARC_AE088 132 "Uzmi proširenu pomoć" BARC_AE089 132 "Uzmi pomoć za funkcijske ključeve s ovim pogledom" BARC_AE090 132 "Pomoć traženja u glosaru svih SAP Business Graphics pojmova." BARC_AE091 132 "Informacije o verziji i autorskim pravima" BARC_AF000 132 "Učitaj program" BARC_AF001 132 "Učitaj podatke" BARC_AF002 132 "Učitaj objekte dijagrama" BARC_AF003 132 "Učitaj atribute objekata dijagrama" BARC_AF004 132 "Učitaj definicije forme" BARC_AF005 132 "Učitaj atribute definicija formi" BARC_AF006 132 "Učitaj definicije boja" BARC_AF007 132 "Učitaj atribute definicije boja" BARC_AF008 132 "Učitaj vrpce" BARC_AF009 132 "Učitaj atribute vrpci" BARC_AF010 132 "Učitaj odjeljke" BARC_AF011 132 "Učitaj atribute odjeljaka" BARC_AF012 132 "Učitaj objekte tabela" BARC_AF013 132 "Učitaj atribute objekata tabela" BARC_AF014 132 "Učitaj dijagrame" BARC_AF015 132 "Učitaj atribute dijagrama" BARC_AF016 132 "Učitaj layere" BARC_AF017 132 "Učitaj atribute layera" BARC_AF018 132 "Pozicioniraj objekte" BARC_AF019 132 "Učitaj rešetke" BARC_AF020 132 "Učitaj atribute rešetke" BARC_AF021 132 "Učitaj veze" BARC_AF022 132 "Učitaj atribute veze" BARC_AF023 132 "Učitaj oznake redaka" BARC_AF024 132 "Učitaj visinu retka" BARC_AF025 132 "Učitaj atribute retka" BARC_AF026 132 "Učitaj atribute stupca" BARC_AG000 132 "Odab." BARC_AG001 132 "Kret" BARC_AG002 132 "Pr." BARC_AG003 132 "Mod" BARC_AG004 132 "Izb" BARC_AG005 132 "Udvostruči" BARC_AG006 132 "Reo" BARC_AG007 132 "Reo" BARC_AG008 132 "Sca" BARC_AG009 132 "Sca" BARC_AG010 132 "Lay" BARC_AG011 132 "Con" BARC_AG012 132 "Cha" BARC_AG013 132 "Reo" BARC_AH000 132 "Dodijeli boje" BARC_AI000 132 "Potvrdi operaciju" BARC_AJ000 132 "Izbriši odabrane objekte" BARC_AJ001 132 "Nastavi" BARC_AJ002 132 "Otkaži" BARC_AK000 132 "Grafički objekt etikete" BARC_AK001 132 "Nađi:" BARC_AK002 132 "Prekini" BARC_AK003 132 "Primijeni" BARC_AL000 132 "Okvir poruke" BARC_AM000 132 "Prazno" BARC_AM001 132 "O" BARC_AM002 132 "Ilegalna tabela" BARC_AM003 132 "Netočna stavka u tabeli" BARC_AM004 132 "Greška raspona" BARC_AM005 132 "Pojavilo se previše grešaka. Otkazano !" BARC_AM006 132 "Broj dijagrama nije važeći" BARC_AM007 132 "Tip dijagrama nije važeći" BARC_AM008 132 "Dijagram već inicijaliziran" BARC_AM009 132 "Nije moguće ispitati handle prozora!" BARC_AM010 132 "Još nije implementirano!" BARC_AM011 132 "Broj objekta dijagrama nije važeći" BARC_AM012 132 "Broj veze nije važeći" BARC_AM013 132 "Broj definicije boje nije važeći" BARC_AM014 132 "Broj definicije forme nije važeći" BARC_AM015 132 "Broj odjeljka nije važeći" BARC_AM016 132 "Broj vrpce nije važeći" BARC_AM017 132 "Broj objekta tabele nije važeći" BARC_AM018 132 "Broj elementa nije važeći" BARC_AM019 132 "Broj rešetke nije važeći" BARC_AM020 132 "Broj retka datuma nije važeći" BARC_AM021 132 "Broj kalendara nije važeći" BARC_AM022 132 "Broj profila nije važeći" BARC_AM023 132 "Broj intervala nije važeći" BARC_AM024 132 "Broj vremenskog objekta nije važeći" BARC_AM025 132 "Ova operacija je moguća samo ako se odabere jedan objekt!" BARC_AM026 132 "Ova operacija je moguća samo ako se odabere jedan ili više objekata!" BARC_AM027 132 "Nije definiran preddefinirani format" BARC_AM028 132 "Nije definirano preddefinirano isticanje" BARC_AM029 132 "Na ovoj poziciji nije dopušteno umetanje" BARC_AM030 132 "Zbroj stupaca u dijagramima nije jednak!" BARC_AM031 132 "Opcija više nije raspoloživa!" BARC_AM032 132 "Ovaj objekt već postoji!" BARC_AM033 132 "Unos vremena nije u važećem rasponu!" BARC_AM034 132 "Unos nije važeći u ovoj regiji!" BARC_AM035 132 "ID-ovi objekata ne smiju imati znakove !" BARC_AM036 132 "Nije definirano isticanje za označavanje veze!" BARC_AM037 132 "Ilegalni broj stupaca u tabeli unosa!" BARC_AM038 132 "Ilegalni broj stupaca u dijagramu!" BARC_AM039 132 "Ilegalni tip formata!" BARC_AM040 132 "Nemoguće umetnuti layer - nijedan objekt dijagrama nije raspoloživ u ovom redu!" BARC_AM041 132 "Uređivanje objekata u ovom stupcu nije dopušteno!" BARC_AM042 132 "Makro broj nije važeći" BARC_AM043 132 "Makro tip nije važeći" BARC_AM044 132 "Makro sadržaj nije važeći" BARC_AM045 132 "R/3 verzija je novija od verzije sučelja" BARC_AM046 132 "Broj prototipa nije važeći" BARC_AM047 132 "Spojite veze točno na kraju čvora!" BITM_ABTX01 132 "Grafika" BITM_ABTX02 132 "Uredi" BITM_ABTX03 132 "Idi na" BITM_ABTX04 132 "Postave" BITM_ABTX05 132 "Pomoć" BITM_ABTX06 132 "Ispiši" BITM_ABTX07 132 "Snimi" BITM_ABTX08 132 "Izađi" BITM_ABTX09 132 "Original" BITM_ABTX10 132 "Rotacija za 90 stupnjeva pozitivna" BITM_ABTX11 132 "Rotacija 90 stupnjeva negativna" BITM_ABTX12 132 "Rotiraj 180 stupnjeva" BITM_ABTX13 132 "Zrcaljenje X-osi" BITM_ABTX14 132 "Zrcaljenje Y-osi" BITM_ABTX15 132 "Otkaži" BITM_ABTX16 132 "Natrag" BITM_ABTX17 132 "Potpuna slika" BITM_ABTX18 132 "Zadnje zumiranje" BITM_ABTX19 132 "Pomoć" BITM_ABTX20 132 "Info..." BITM_ABTX21 132 "Funkcijske tipke..." BITM_ABTX22 132 "Glosar" BITM_ABTX23 132 "Informacije o proizvodu..." BITM_HLTX01 132 "F11=Snimi" BITM_HLTX02 132 "F15=Izlaz" BITM_HLTX03 132 "F1=Pomoć" BITM_HLTX04 132 "F3=Natrag" BITM_HLTX05 132 "F12=Prekini" BITM_HTIT1 132 "Prikaz BITMAP koda" BITM_INFO00 132 "Informacije o proizvodu" BITM_INFO01 132 "SAP Bitmap Viewer" BITM_INFO02 132 "Verzija 2.1" BITM_INFO03 132 "Listopad 1993" BITM_INFO04 132 "Autorska prava za 1990/1991/1992/1993 SAP AG" BITM_INFO05 132 "Sva prava pridržana" BITM_INFO06 132 "Nastavi" BITM_LOAD01 132 "Informacije" BITM_LOAD02 132 "Učitaj podatke iz ABAP/4 programa" BMAT_ABTX01 132 "Grafika" BMAT_ABTX02 132 "Uredi" BMAT_ABTX03 132 "Idi na" BMAT_ABTX04 132 "Dodaci" BMAT_ABTX05 132 "Pomoć" BMAT_ABTX06 132 "Ispiši" BMAT_ABTX07 132 "Izađi" BMAT_ABTX08 132 "Otkaži" BMAT_ABTX09 132 "Natrag" BMAT_ABTX10 132 "Nulti pogled" BMAT_ABTX11 132 "Pogled --" BMAT_ABTX12 132 "Pogled ++" BMAT_ABTX13 132 "Prebaci adaptaciju" BMAT_ABTX14 132 "Pomoć za" BMAT_ABTX15 132 "Proširena pomoć" BMAT_ABTX16 132 "Funkcijske tipke" BMAT_ABTX17 132 "Glosar" BMAT_ABTX18 132 "Informacije o proizvodu..." BMAT_ERTX01 132 "Nisu nađeni podaci ..." BMAT_ERTX02 132 "Nemoguće učitati jezične datoteke: '$1'" BMAT_ERTX03 132 "Loš format podataka\nTabela: $1\nRedak: $2" BMAT_ERTX04 132 "Nema raspoložive pomoći!" BMAT_HLTX01 132 "F1=Pomoć" BMAT_HLTX02 132 "F3=Natrag" BMAT_HLTX03 132 "F5=Pogled--" BMAT_HLTX04 132 "F6=NultiPogled" BMAT_HLTX05 132 "F7=Pogled++" BMAT_HLTX06 132 "F9=Adapt. Uklj./Isklj." BMAT_HLTX07 132 "F12=Prekini" BMAT_HLTX08 132 "F15=Izlaz" BMAT_INFO01 132 "Informacije" BMAT_INFO02 132 "SAP Button Matrix" BMAT_INFO04 132 "Verzija 3.0" BMAT_INFO05 132 "Datum: 24 kolovoz 1995" BMAT_INFO06 132 "Autorska prava za 1992,93,94,95 SAP AG" BMAT_INFO07 132 "Nastavi" BMAT_TTLTX1 132 "SAP BUTTON MATRIX" BMAT_TTLTX2 132 "Pomoć" BMAT_TTLTX3 132 "Učitavanje podataka ..." BUSW_201 132 "2D opcije" BUSW_202 132 "Tipovi grafikona" BUSW_203 132 "Okomite trake" BUSW_204 132 "Naslagane trake u stogu" BUSW_205 132 "Vodoravne trake" BUSW_206 132 "Naslagane vodoravne trake" BUSW_207 132 "Trake perspektive" BUSW_208 132 "Okomiti trokuti" BUSW_209 132 "Stupnjevane linije" BUSW_210 132 "Stupnjevana područja" BUSW_211 132 "Reci" BUSW_212 132 "Naslagana područja" BUSW_213 132 "Osjenčana područja" BUSW_214 132 "Kružni dijagram" BUSW_215 132 "Kružni dijagram u perspektivi" BUSW_216 132 "Polarni dijagram" BUSW_217 132 "Relativno polarni" BUSW_218 132 "Ostale opcije" BUSW_219 132 "Postotci" BUSW_220 132 "Rešetka pozadine" BUSW_221 132 "Alternativni tekstovi" BUSW_222 132 "Alternativne boje" BUSW_223 132 "Boja pozadine" BUSW_224 132 "Označitelji" BUSW_225 132 "Širina trake/stupca" BUSW_226 132 "Širina retka" BUSW_301 132 "3D opcije" BUSW_302 132 "Tipovi grafikona" BUSW_303 132 "Tornjevi" BUSW_304 132 "Piramide" BUSW_305 132 "Zidovi" BUSW_306 132 "Klinovi" BUSW_307 132 "Pruge" BUSW_308 132 "Površina" BUSW_309 132 "3D boje" BUSW_310 132 "Jednobojno" BUSW_311 132 "Po strani" BUSW_312 132 "Po visini" BUSW_313 132 "Po redu" BUSW_314 132 "Po stupcu" BUSW_315 132 "Ostale opcije" BUSW_316 132 "Baseline na nuli" BUSW_317 132 "Stupnjevanje objekta" BUSW_318 132 "Linije reda/stupca" BUSW_319 132 "Broj strana" BUSW_320 132 "Veličina objekta" BUSW_321 132 "Redoslijed dimenzija" BUSW_322 132 "Dimenzija A" BUSW_323 132 "Dimenzija B" BUSW_324 132 "Stranice" BUSW_325 132 "Dimanzija D" BUSW_326 132 "Prikaži pogled" BUSW_327 132 "Zrcaljenje dimenzija" BUSW_328 132 "Inverzni redovi" BUSW_329 132 "Inverzni stupci" BUSW_A01 132 "Informacije o proizvodu" BUSW_A02 132 "SAP Business Graphics" BUSW_A03 132 "Verzija 2.1a" BUSW_A04 132 "Engleski jezik" BUSW_A05 132 "Autorska prava za (c) 1991/92/93 SAP AG" BUSW_A06 132 "Sva prava pridržana." BUSW_C01 132 "Dodjela boje" BUSW_C02 132 "Pozadina" BUSW_C03 132 "Standardni reci" BUSW_C04 132 "Glavni naslov" BUSW_C05 132 "Tekstovi ljestvice" BUSW_C06 132 "Naslov dimenzije" BUSW_C07 132 "Elementi dimenzije" BUSW_C08 132 "Kontrast 1" BUSW_C09 132 "Kontrast 2" BUSW_C10 132 "Kontrast 3" BUSW_C11 132 "Kontrast 4" BUSW_C12 132 "Kontrast 5" BUSW_C13 132 "Kontrast 6" BUSW_C14 132 "Kontrast 7" BUSW_C15 132 "Kontrast 8" BUSW_C16 132 "Kontrast 9" BUSW_C17 132 "Kontrast 10" BUSW_C18 132 "Kontrast 11" BUSW_C19 132 "Kontrast 12" BUSW_C20 132 "Kontrast 13" BUSW_C21 132 "Kontrast 14" BUSW_C22 132 "Kontrast 15" BUSW_C23 132 "Kontrast 16" BUSW_C24 132 "2D pozadina" BUSW_C25 132 "2D objekt" BUSW_C26 132 "2D obrisi područja" BUSW_C27 132 "2D obrisi objekta" BUSW_C29 132 "2D rešetka pozadine" BUSW_C30 132 "2D tekst pozadine" BUSW_C31 132 "3D osnova okvira" BUSW_C32 132 "3D osnova okvira desno" BUSW_C33 132 "3D odsnova okvira lijevo" BUSW_C34 132 "3D objekt gore" BUSW_C35 132 "3D objekt negativan" BUSW_C36 132 "3D strana objekta" BUSW_C37 132 "3D ploča objekta 1" BUSW_C38 132 "3D ploča objekta 2" BUSW_C39 132 "3D ploča objekta 3" BUSW_C40 132 "3D ploča objekta 4" BUSW_C41 132 "3D pozadina izbornika" BUSW_C42 132 "3D obrisi površine" BUSW_C43 132 "3D linije stupnjevanja objekta" BUSW_C44 132 "3D linije reda/stupca" BUSW_C45 132 "3D obrisi objekta" BUSW_C46 132 "3D tekstovi izbornika" BUSW_D01 132 "Redovi" BUSW_D02 132 "Stupci" BUSW_D03 132 "Stranice" BUSW_D04 132 "Poglavlje" BUSW_DLG1 132 "Nova vrijednost:" BUSW_DLG2 132 "Promijeni vrijednost objekta" BUSW_E01 132 "Nepravilni podaci koji su primljeni se zanemaruju" BUSW_E02 132 "Nema memorije" BUSW_E03 132 "BUSW E03:" BUSW_E04 132 "BUSW E04:" BUSW_E05 132 "BUSW E05:" BUSW_F04 132 "E004: Nepoznata greška učitavanja" BUSW_F05 132 "E005: Nema dovoljno memorije za primanje više podataka" BUSW_F06 132 "E006: Nemoguće otvoriti datoteku unosa '$1'" BUSW_F07 132 "E007: Greška čitanja '$1'" BUSW_F08 132 "E008: Redak iz strujanja unosa predugačak" BUSW_F09 132 "E009: Nepoznati znak u primaljenim podacima" BUSW_F10 132 "E010: Greška protokola ili tabela nije nađena" BUSW_F11 132 "E011: Ključna riječ tabele predugačka" BUSW_F12 132 "E012: Referenca na nepoznatu tabelu" BUSW_F13 132 "E013: Tabela već definirana" BUSW_F14 132 "E014: Netočan broj polja" BUSW_F15 132 "E015: Predložak lošeg formata" BUSW_F16 132 "E016: Greška formata" BUSW_F17 132 "E017: Nedosljednost brojanja polja" BUSW_F18 132 "E018: Nedefinirana vrijednost: $1" BUSW_F19 132 "E019: Tabela nepoznata" BUSW_F20 132 "E020: Tabela već definirana" BUSW_F21 132 "E021: Netočna širina tabele" BUSW_F22 132 "E022: Ključ već definiran" BUSW_F23 132 "E023: Ključ predugačak" BUSW_F24 132 "E024: Netočna deklaracija dimenzija ($DIMS)" BUSW_F25 132 "E025: Greška formata podataka u struji podataka" BUSW_F26 132 "E026: Više/manje vrijednosti no što je definirano u tabeli '$DIMS'." BUSW_F27 132 "E027: Dimenzija $1 prevelika" BUSW_F28 132 "E028: Previše podataka u struji unosa" BUSW_F29 132 "E029: Naredba mora biti posatvljena pomoću 'SET'." BUSW_F30 132 "E030: Nepoznati SET ključ" BUSW_F31 132 "E031: Greška parametra opcije za 'SET' naredbu." BUSW_G01 132 "Globalne opcije" BUSW_G02 132 "Sheme boja" BUSW_G03 132 "A plava" BUSW_G04 132 "B žuta" BUSW_G05 132 "C zelena" BUSW_G06 132 "D siva" BUSW_G07 132 "E pisač točkaste matrice" BUSW_G08 132 "F PostScript" BUSW_G09 132 "Ostale opcije" BUSW_G10 132 "Vrhunac zumiranja" BUSW_G11 132 "Reorganiziraj stog" BUSW_G12 132 "Sažmi nule" BUSW_G13 132 "Interpolacija" BUSW_G14 132 "Boja pozadine" BUSW_G15 132 "Glavni naslov" BUSW_G16 132 "Mali font" BUSW_G17 132 "Efekti sjene" BUSW_G18 132 "Jedinice ljestvice" BUSW_G19 132 "Niz teksta" BUSW_G20 132 "E+nn" BUSW_G21 132 "Tehnički" BUSW_G22 132 "Pozadina" BUSW_G23 132 "Bijelo" BUSW_G24 132 "Crno" BUSW_G25 132 "Veličina glavnog naslova" BUSW_G26 132 "Malo" BUSW_G27 132 "Srednje" BUSW_G28 132 "Velik" BUSW_H01 132 "Pomoć" BUSW_H02 132 "Natrag" BUSW_H03 132 "Pregled" BUSW_H04 132 "Grupe" BUSW_H05 132 "3D pogled" BUSW_H06 132 "Stog uključen/isključen" BUSW_H07 132 "Stranica gore" BUSW_H08 132 "Stranica dolje" BUSW_H09 132 "Promjena" BUSW_H10 132 "2D pogled" BUSW_H11 132 "Odab.gore" BUSW_H12 132 "Odab.dolje" BUSW_H13 132 "Lijevo" BUSW_H14 132 "Desno" BUSW_H15 132 "Izađi" BUSW_H16 132 "Otkaži" BUSW_H17 132 "Ispiši" BUSW_H18 132 "Izbriši" BUSW_H19 132 "Prvi odabir" BUSW_H20 132 "Zadnji odabir" BUSW_H21 132 "Gore" BUSW_H22 132 "Dolje" BUSW_I01 132 "BUSW I01:" BUSW_I02 132 "Učitavanje podataka, čekajte..." BUSW_I03 132 "Ima još grešaka..." BUSW_I04 132 "BUSW informacije podataka" BUSW_I05 132 "Br. '%1'-objekata: %2" BUSW_I06 132 "Čekanje akcije korisnika." BUSW_I07 132 "Aktivirano analogno mijenjanje" BUSW_I08 132 "Mijenjanje i mod odabira dezaktivirani." BUSW_I09 132 "Aktivirano digitalno mijenjanje." BUSW_I10 132 "Odabir elemenata podataka aktiviran." BUSW_I11 132 "Ispis tekućeg pogleda, čekajte..." BUSW_I12 132 "Tekući pogled je ispisan." BUSW_I13 132 "Pisač nije nađen, ispis otkazan." BUSW_I14 132 "Mijenjanje ili odabir nisu dopušteni u tekućem pogledu." BUSW_I15 132 "Traženje pogonskog sklopa pisača sustava..." BUSW_K01 132 "LRUD" BUSW_K02 132 "F^" BUSW_K03 132 "Kontrola" BUSW_K04 132 "Alt" BUSW_K05 132 "Esc" BUSW_K06 132 "Unesi" BUSW_K07 132 "Kartica" BUSW_K08 132 "Pos1" BUSW_K09 132 "Kraj" BUSW_K10 132 "StrDlj" BUSW_K11 132 "StrGor" BUSW_K12 132 "Pok.lijevo" BUSW_K13 132 "Pok.desno" BUSW_K14 132 "Pok.gore" BUSW_K15 132 "Pok.dolje" BUSW_M100 132 "Grafika" BUSW_M110 132 "Otvori..." BUSW_M120 132 "Snimi kao..." BUSW_M130 132 "Pošalji..." BUSW_M140 132 "Eksport..." BUSW_M150 132 "Preimenuj..." BUSW_M160 132 "Ispiši" BUSW_M170 132 "Izbriši..." BUSW_M180 132 "Izađi" BUSW_M200 132 "Uredi" BUSW_M205 132 "Kopiraj u clipboard" BUSW_M210 132 "Prikaži objekte" BUSW_M220 132 "Preinači objekte (analogno)" BUSW_M230 132 "Preinači objekte (digitalno)" BUSW_M240 132 "Odaberi objekte" BUSW_M250 132 "Otkaži" BUSW_M300 132 "Idi na" BUSW_M310 132 "Pregled" BUSW_M320 132 "3D pogled" BUSW_M330 132 "2D pogled" BUSW_M340 132 "Pogled grupa" BUSW_M350 132 "Natrag" BUSW_M400 132 "Opcije" BUSW_M410 132 "Globalne opcije" BUSW_M420 132 "2D opcije" BUSW_M430 132 "3D opcije" BUSW_M440 132 "Dodjela boja" BUSW_M450 132 "Snimi opcije" BUSW_M500 132 "Dodaci" BUSW_M510 132 "Okvir s alatima..." BUSW_M511 132 "Prikaži/prikrij" BUSW_M512 132 "Automatski poravnaj" BUSW_M513 132 "Desno" BUSW_M514 132 "Lijevo" BUSW_M515 132 "Gore" BUSW_M516 132 "Dolje" BUSW_M600 132 "Pomoć" BUSW_M610 132 "Pomoć za" BUSW_M620 132 "Proširena pomoć" BUSW_M630 132 "Funkcijske tipke" BUSW_M640 132 "Glosar" BUSW_M650 132 "Informacije o proizvodu..." BUSW_MA1 132 "Pošalji" BUSW_MA2 132 "Naslov" BUSW_MA3 132 "Opis" BUSW_MA4 132 "ID korisnika" BUSW_N100 132 "Promijeni trenutni grafikon" BUSW_N110 132 "Uzmi novi grafikon" BUSW_N120 132 "Snimi trenutni grafikon" BUSW_N130 132 "Pošalji trenutni grafikon" BUSW_N140 132 "Eksportiraj trenutni grafikon u drugi format podataka" BUSW_N150 132 "Preimenuj trenutni grafikon" BUSW_N160 132 "Ispiši trenutni grafikon" BUSW_N170 132 "Izbriši grafikon" BUSW_N180 132 "Kraj SAP Business Graphics." BUSW_N200 132 "Koristi grafikon za dijalog." BUSW_N205 132 "Kopiraj grafikon u clipboard." BUSW_N210 132 "Prikaži stavke grafikona." BUSW_N220 132 "Preinači tekući grafikon mišem." BUSW_N230 132 "Preinači tekući grafikon tipkovnicom." BUSW_N240 132 "Odaberi stavke u trenutnom grafikonu" BUSW_N250 132 "Otkaži." BUSW_N300 132 "Idi na drugačiji pogled." BUSW_N310 132 "Prikaži podatke u jednom pogledu." BUSW_N320 132 "Prikaži podatke u 3D pogledu." BUSW_N330 132 "Prikaži podatke u 2D pogledu." BUSW_N340 132 "Prikaži podatke kao grupe 2D grafikona." BUSW_N350 132 "Idi na prethodni pogled." BUSW_N400 132 "Promijeni pogled trenutnog dijagrama." BUSW_N410 132 "Promijeni globalne opcije" BUSW_N420 132 "Promijeni 2D opcije" BUSW_N430 132 "Promijeni 3D opcije" BUSW_N440 132 "Promijeni dodjelu boje" BUSW_N450 132 "Snimi opcije" BUSW_N500 132 "Koristi funkcije okvira s alatima." BUSW_N510 132 "Koristi funkcije okvira s alatima" BUSW_N511 132 "Prikaži ili prikrij izbornik okvira s alatima" BUSW_N512 132 "Poravnaj izbornik okvira s alatima s veličinom prozora." BUSW_N513 132 "Prikaži izbornik okvira s alatima kod lijeve granice prozora." BUSW_N514 132 "Prikaži izbornik okvira s alatima kod desne granice prozora." BUSW_N515 132 "Prikaži izbornik okvira s alatima kod gornje granice prozora." BUSW_N516 132 "Prikaži izbornik okvira s alatima kod donje granice prozora." BUSW_N600 132 "Uzmi pomoć za posebnu temu." BUSW_N610 132 "Pomoć za upotrebu funkcije pomoći" BUSW_N620 132 "Uzmi proširenu pomoć" BUSW_N630 132 "Uzmi pomoć za funkcijske ključeve s ovim pogledom" BUSW_N640 132 "Glosar SAP Graphics terminologije" BUSW_N650 132 "Informacije o verziji i autorskim pravima" BUSW_P01 132 "Nastavi" BUSW_P02 132 "Primijeni" BUSW_P03 132 "Otkaži" BUSW_P04 132 "Pomoć" BUSW_PM1 132 "Proporcije prozora" BUSW_PM2 132 "Proporcije ispisa" BUSW_PM3 132 "Windows Metadatoteka" BUSW_S01 132 "BUSW S01:" BUSW_S02 132 "BUSW S02:" BUSW_S03 132 "BUSW S03:" BUSW_S04 132 "BUSW S04:" BUSW_S05 132 "BUSW S05:" BUSW_T02 132 "Redak $l:" BUSW_T03 132 "Tabela $t, redak $l" BUSW_T04 132 "Tabela $t, redak $l, unos $r, vrijednost: '$f'" BUSW_TER 132 "Greška" BUSW_TIN 132 "Informacije" BUSW_TSU 132 "Daljnje postave" BUSW_TTT 132 "SAP Business Graphics" BUSW_TTW 132 "Objekt SAP Business Graphics" BUSW_TWA 132 "Upozorenje" BUSW_U02 132 "Tisućice" BUSW_U03 132 "Milijuni" BUSW_U04 132 "Milijarde" BUSW_U05 132 "Pico" BUSW_U06 132 "Nano" BUSW_U07 132 "Mikro" BUSW_U08 132 "Mili" BUSW_U09 132 "Kilo" BUSW_U10 132 "Mega" BUSW_U11 132 "Giga" BUSW_U12 132 "Tetra" BUSW_V01 132 "BUSG - V3.0.7i" BUSW_V02 132 "Widget verzija jezične datoteke" BUSW_V03 132 "ne odgovara ovoj BUSW verziji grafičkog objekta" BUSW_W01 132 "Nepoznati objekt podataka '%1' zanemaren." BUSW_W02 132 "Objekt ne može biti identificiran, nedostaje tabela $INDX. Vrijednost ne može biti vraćena na A" BUSW_W03 132 "Nema više memorije objekta. %1 objekata nije učitano." BUSW_W04 132 "Očekivano %1 podataka, %2 podataka poslano." BUSW_W05 132 "Ispis na UNIX sustavu još nije implementiran." CLRSEL_APPLY 132 "Primijeni" CLRSEL_CNCL 132 "Otkaži" CLRSEL_DEF 132 "Preddefinirano" CLRSEL_HELP 132 "Pomoć" CLRSEL_OK 132 "Nastavi" CSTM_3DEFCT 132 "3D-efekt" CSTM_BACKCOL 132 "Boja pozadine" CSTM_CANCEL 132 "Otkaži" CSTM_DELIPS 132 "Elipsa podataka" CSTM_DOUBF 132 "Crtati dvostruki rub" CSTM_FILLPAT 132 "Uzorak popunjavanja" CSTM_FORECOL 132 "Boja prvog plana ili teksta" CSTM_LINEWD 132 "Širina retka" CSTM_OK 132 "U redu" CSTM_PATRNCOL 132 "Boja pozadine uzorka" CSTM_PILING 132 "Veličina nagomilanog" CSTM_PILSEP 132 "Boja odjeljivanja nagomilanog" CSTM_SEPCOL 132 "Boja crte odjeljivanja" CSTM_SHADCOL 132 "Boja sjene" CSTM_SHADOW 132 "Sjena" CSTM_SHDWD 132 "Širina sjene" CSTM_STRIKECOL 132 "Boja precrtavanja" CSTM_STRKTHRU 132 "Tip precrtavanja" CSTM_TAB1 132 "Boje" CSTM_TAB2 132 "Oblici" CSTM_TAB3 132 "Crteži-1" CSTM_TAB4 132 "Crteži-2" CSTM_TITLE 132 "Objekti prilagodbe" FILESEL_CA 132 "Otkaži" FILESEL_DI 132 "Direktorij" FILESEL_HP 132 "Pomoć" FILESEL_OK 132 "Nastavi" FILESEL_PA 132 "Glavni direktorij" FILESEL_PT 132 "Generički znak" FILESEL_RT 132 "Korijenski direktorij" FILESEL_TI 132 "Odabir datoteke" FRAM_DABT1_1 132 "SAP" FRAM_DABT1_2 132 "Manipuliraj" FRAM_DABT1_3 132 "Ispiši" FRAM_DABT1_4 132 "FRAME" FRAM_DHLT1_1 132 "F15=Izlaz" FRAM_DHLT1_2 132 "F1=Pomoć" FRAM_DHLT1_3 132 "F3=Natrag" FRAM_DHLT1_4 132 "F5=Približi" FRAM_DHLT1_5 132 "F6=Udalji" FRAM_DHLT1_6 132 "F12=Prekini" FRAM_TITLE 132 "SAP grafički okvir" GANT_ABHK01 132 "više nije potreban" GANT_ABPR01 132 "Transport podataka u ABAP nije uspio" GANT_ABTX01 132 "Grafika" GANT_ABTX02 132 "Uredi" GANT_ABTX03 132 "Idi na" GANT_ABTX04 132 "Opcije" GANT_ABTX05 132 "Vremenska jedinica" GANT_ABTX06 132 "Pomoć" GANT_ABTX07 132 "Ispiši" GANT_ABTX08 132 "Snimi" GANT_ABTX09 132 "Izađi" GANT_ABTX10 132 "Okomita rešetka" GANT_ABTX11 132 "Vodoravna rešetka" GANT_ABTX12 132 "Vremenski blok tekst" GANT_ABTX13 132 "Vremenska linija" GANT_ABTX14 132 "Strelice" GANT_ABTX15 132 "Gustoća rešetke" GANT_ABTX16 132 "Mod ispisa" GANT_ABTX17 132 "Dodjela boje..." GANT_ABTX18 132 "Standardne vrijednosti" GANT_ABTX19 132 "Tumač" GANT_ABTX20 132 "Sekunda" GANT_ABTX21 132 "Minuta" GANT_ABTX22 132 "Četvrtina sata" GANT_ABTX23 132 "Sat" GANT_ABTX24 132 "Dan" GANT_ABTX25 132 "Tjedan" GANT_ABTX26 132 "Kalend.tjedan" GANT_ABTX27 132 "Mjesec" GANT_ABTX28 132 "Tromjesečje" GANT_ABTX29 132 "Godina" GANT_ABTX30 132 "Grubo" GANT_ABTX31 132 "Fino" GANT_ABTX35 132 "Automatski" GANT_ABTX36 132 "Ispiši" GANT_ABTX39 132 "Prikaz" GANT_ABTX40 132 "Promijeni sve" GANT_ABTX41 132 "Promijeni trajanje" GANT_ABTX42 132 "Pomakni" GANT_ABTX43 132 "Udvostruči" GANT_ABTX44 132 "Izbriši" GANT_ABTX45 132 "Umetni kontrolnu točku" GANT_ABTX46 132 "Umetni vremenski blok" GANT_ABTX47 132 "Umetni redak" GANT_ABTX48 132 "Odaberi" GANT_ABTX49 132 "Otkaži" GANT_ABTX50 132 "Natrag" GANT_ABTX51 132 "Pomoć za pomoć..." GANT_ABTX52 132 "Proširena pomoć" GANT_ABTX53 132 "Funkcijske tipke..." GANT_ABTX54 132 "Glosar" GANT_ABTX55 132 "Informacije o proizvodu..." GANT_CALX01 132 "Ned" GANT_CALX02 132 "Pon" GANT_CALX03 132 "Uto" GANT_CALX04 132 "Sri" GANT_CALX05 132 "Čet" GANT_CALX06 132 "Pet" GANT_CALX07 132 "Sub" GANT_CALX08 132 "Tj" GANT_CALX09 132 "Sij." GANT_CALX10 132 "Veljača" GANT_CALX11 132 "Ožu" GANT_CALX12 132 "Tra." GANT_CALX13 132 "Sv." GANT_CALX14 132 "Lip." GANT_CALX15 132 "Srp." GANT_CALX16 132 "Kol." GANT_CALX17 132 "Ruj" GANT_CALX18 132 "Lis." GANT_CALX19 132 "Stu" GANT_CALX20 132 "Pros." GANT_CALX21 132 "sati" GANT_CSTIT0 132 "Dodijeli boje" GANT_CSTX01 132 "Slobodan dan" GANT_CSTX02 132 "Tekst vremenske ljestvice" GANT_CSTX03 132 "Pozadina vremenske ljestvice" GANT_CSTX04 132 "Mreža" GANT_CSTX05 132 "Područje vremenskog bloka" GANT_CSTX06 132 "Pozadina opisa" GANT_CSTX07 132 "Tekst opisa" GANT_CSTX08 132 "Okvir" GANT_CSTX09 132 "Tekst datuma" GANT_CSTX10 132 "Pozadina datuma" GANT_CSTX11 132 "Tekst naslova" GANT_CSTX12 132 "Pozadina naslova" GANT_DELT01 132 "Da" GANT_DELT02 132 "Ne" GANT_DELT03 132 "Izbrisati vremenski blok ?" GANT_DELT04 132 "Izbrisati kontrolnu točku ?" GANT_DELT05 132 "Izbrisati red?" GANT_DELT06 132 "Izbriši" GANT_ELED01 132 "Vremenski blok" GANT_ELED02 132 "Tekst" GANT_ELED03 132 "Visina" GANT_ELED04 132 "Dodijeli boje..." GANT_ELED05 132 "U redu" GANT_ELED06 132 "Otkaži" GANT_ELED07 132 "Pomoć" GANT_ELED08 132 "Dodjela boje: vremenski blok" GANT_ELED09 132 "Tekst" GANT_ELED10 132 "Pozadina" GANT_ELED11 132 "Okvir" GANT_ELED12 132 "Pozicija" GANT_ELED13 132 "Centrirano" GANT_ELED14 132 "Iznad" GANT_ELED15 132 "Ispod" GANT_ELED16 132 "Pokaži okvir" GANT_ELED17 132 "Ne" GANT_ELED18 132 "Da" GANT_ELED19 132 "Uzorak" GANT_ELED20 132 "Dan" GANT_ELED21 132 "Mjesec" GANT_ELED22 132 "Godina" GANT_ELED23 132 "Sat" GANT_ELED24 132 "Minuta" GANT_ELED25 132 "Sekunda" GANT_ELED26 132 "Početak" GANT_ELED27 132 "Kraj" GANT_ELED28 132 "Pokaži pozadinu" GANT_ELED29 132 "Ne" GANT_ELED30 132 "Da" GANT_ELED31 132 "Pokaži tekst" GANT_ELED32 132 "Ne" GANT_ELED33 132 "Da" GANT_ENDE01 132 "Izađi" GANT_ENDE02 132 "Stvarno napustiti Gantogram?" GANT_ENDE03 132 "Da" GANT_ENDE04 132 "Ne" GANT_ERTX01 132 "Nema raspoloživog tvorničkog kalendara" GANT_ERTX02 132 "Jezik se ne može učitati : '$1'" GANT_ERTX03 132 "Netočan format\ntabela: $1\nredak: $2" GANT_ERTX04 132 "Nemoguće naći ključ opcije: '$1'" GANT_ERTX05 132 "Nemoguće naći hoclr \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX06 132 "Nemoguće naći opt \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX07 132 "Nemoguće naći ms ključ \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX08 132 "Nemoguće naći ms opc \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX09 132 "Nemoguće naći elm ključ \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX10 132 "Nemoguće naći dfelm opc \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX11 132 "Nemoguće naći dfelm ključ \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX12 132 "Nemoguće naći dfms ključ \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX13 132 "Nemoguće naći dfms opc \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX14 132 "Nemoguće naći ključ teksta \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX15 132 "Greška kod učitavanja podataka" GANT_ERTX16 132 "Nemoguće naći ključ retka \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX17 132 "Nemoguće naći ključ tumača \ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX18 132 "Netočan vremenski blok\ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX19 132 "Nema mjesta na disku\ntabela: $1\nlinija: $2" GANT_ERTX20 132 "Pomoć nije raspoloživa" GANT_ERTX21 132 "Vremenska jedinica premalena za traku pomicanja" GANT_ERTX22 132 "Dopuštena vremenska ograničenja dostignuta" GANT_ERTX23 132 "Objekt izvan dopuštenih vremenskih ograničenja" GANT_ERTX24 132 "Trajanje vremenskog bloka prekratko (< 1 minuta)" GANT_HLTX01 132 "F11=Snimi" GANT_HLTX02 132 "F15=Izlaz" GANT_HLTX03 132 "F1=Pomoć" GANT_HLTX04 132 "F5=Standardne vrijednosti" GANT_HLTX05 132 "F6=Tumač" GANT_HLTX06 132 "F3=Natrag" GANT_HLTX07 132 "F12=Prekini" GANT_INFO00 132 "Informacije o proizvodu" GANT_INFO01 132 "SAP Gantogram" GANT_INFO02 132 "Verzija 2.1" GANT_INFO03 132 "Listopad 1993" GANT_INFO04 132 "Autorska prava za 1990/1991/1992/1993 SAP AG" GANT_INFO05 132 "Sva prava pridržana" GANT_INFO06 132 "Nastavi" GANT_ITED01 132 "Redak" GANT_ITED02 132 "Tekst" GANT_ITED03 132 "U redu" GANT_ITED04 132 "Otkaži" GANT_ITED05 132 "Pomoć" GANT_LGTX01 132 "Tumač" GANT_LOAD01 132 "Informacije" GANT_LOAD02 132 "Učitaj podatke iz ABAP/4 programa" GANT_LOAD03 132 "Nastavi" GANT_LSTR01 132 "Ciljni red za kontrolnu točku nemoguće naći" GANT_LSTR02 132 "Greška pri brisanju kontrolne točke iz izvornog reda" GANT_LSTR03 132 "Greška pri snimanju kontrolne točke u ciljne liste" GANT_LSTR04 132 "Izabrani ciljni redak nije dopušten" GANT_LSTR05 132 "Ciljni redak za vremenski blok nemoguće naći" GANT_LSTR06 132 "Greška pri brisanju vremenskog bloka iz izvornog reda" GANT_LSTR07 132 "Greška pri snimanju vremenskog bloka u ciljni red" GANT_LSTR08 132 "Izabrani ciljni redak nije dopušten" GANT_LSTR09 132 "Greška pri brisanju reda" GANT_LSTR10 132 "Greška pri snimanju reda u međuspremnik brisanja" GANT_LSTR11 132 "Greška pri snimanju objekta u red" GANT_LSTR12 132 "Greška pri snimanju novog objekta u ciljni red" GANT_MSED01 132 "Kontrolna točka" GANT_MSED02 132 "Tekst" GANT_MSED03 132 "Obrasci" GANT_MSED04 132 "Pravokutnik" GANT_MSED05 132 "Trokut" GANT_MSED06 132 "Redak" GANT_MSED07 132 "Plus" GANT_MSED08 132 "Star" GANT_MSED09 132 "Krug" GANT_MSED10 132 "Karo" GANT_MSED11 132 "Trokut lijevo" GANT_MSED12 132 "Trokut desno" GANT_MSED13 132 "Trokut gore" GANT_MSED14 132 "Trokut dolje" GANT_MSED15 132 "Križ" GANT_MSED16 132 "Popunjena zvijezda" GANT_MSED17 132 "Pozicije" GANT_MSED18 132 "Iznad" GANT_MSED19 132 "Ispod" GANT_MSED20 132 "Centrirano" GANT_MSED21 132 "Veličine" GANT_MSED22 132 "Malo" GANT_MSED23 132 "Srednji" GANT_MSED24 132 "Velik" GANT_MSED25 132 "Dodijeli boje..." GANT_MSED26 132 "U redu" GANT_MSED27 132 "Otkaži" GANT_MSED28 132 "Pomoć" GANT_MSED29 132 "Dodjela boje: Kontrolne točke" GANT_MSED30 132 "Kontrolna točka" GANT_MSED31 132 "Dan" GANT_MSED32 132 "Mjesec" GANT_MSED33 132 "Godina" GANT_MSED34 132 "Sat" GANT_MSED35 132 "Minuta" GANT_MSED36 132 "Sekunda" GANT_MSED37 132 "Vrijeme" GANT_PLTX01 132 "Broj" GANT_PRNT01 132 "Stranice" GANT_PRNT02 132 "Prozor" GANT_PRNT03 132 "Sve puno" GANT_PRNT04 132 "Sve djelomično" GANT_SAVO01 132 "Snimi" GANT_SAVO02 132 "Snimiti promjene?" GANT_SAVO03 132 "Da" GANT_SAVO04 132 "Ne" GANT_TTLTX1 132 "SAP Gantogram" GANT_TTLTX2 132 "Pomoć" GANT_TTLTX3 132 "Učitaj podatke..." GMUX_CH_BARC 132 "Stupčasti prikaz" GMUX_CH_BMAT 132 "Grafika gumba" GMUX_CH_BUSG 132 "Grafički prikaz poslovanja" GMUX_CH_DLGW 132 "Grafički dijalog" GMUX_CH_DNLD 132 "Prijenos datoteke '%s' s poslužitelja..." GMUX_CH_GANT 132 "Gantogram" GMUX_CH_HIER 132 "Hijerarhija" GMUX_CH_HOSP 132 "Bolnička grafika" GMUX_CH_HPGL 132 "HPGL prikaz" GMUX_CH_MSTC 132 "Korisnički izbornik" GMUX_CH_NETZ 132 "Mrežna grafika" GMUX_CH_PORT 132 "Grafički prikazi portfelja" GMUX_CH_STAT 132 "Statistika" GMUX_CH_STRU 132 "Strukturalni grafički prikaz" GMUX_CH_UPLD 132 "Prijenos datoteke s workstationa..." GMUX_CH_XLDE 132 "Excel veza" GMUX_EI0 132 "Sustav ili memorija" GMUX_EI1 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI10 132 "Pogrešna verzija Windowsa" GMUX_EI11 132 "EXE nevažeći" GMUX_EI12 132 "EXE nije Windows" GMUX_EI13 132 "DOS 4.0 EXE" GMUX_EI14 132 "EXE: nepoznati tip" GMUX_EI15 132 "EXE stvarni mod" GMUX_EI16 132 "EXE može biti učitan samo jednom" GMUX_EI17 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI18 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI19 132 "EXE je sažet" GMUX_EI2 132 "Datoteka nije nađena" GMUX_EI20 132 "DLL greška" GMUX_EI21 132 "Win32 potrebni" GMUX_EI22 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI23 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI24 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI25 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI26 132 "Povreda dijeljenja tokom 'ShellExecute'" GMUX_EI27 132 "Nepotpuna dodjela za 'ShellExecute'" GMUX_EI28 132 "DDE istek vremena u toku 'ShellExecute'" GMUX_EI29 132 "DDE nije uspio za 'ShellExecute'" GMUX_EI3 132 "Staza nije nađena" GMUX_EI30 132 "DDE zauzet tokom 'ShellExecute'" GMUX_EI31 132 "Nema dodjele za tip datoteke" GMUX_EI4 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI5 132 "DLL ili mrežni pristup" GMUX_EI6 132 "EXE može biti učitan samo jednom" GMUX_EI7 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EI8 132 "Nema memorije" GMUX_EI9 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EIEX 132 "Naziv izvršive datoteke '%s'\n%s greška %d: %s" GMUX_EIW16 132 "MS Windows" GMUX_EIW32 132 "Windows NT" GMUX_EN0 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EN1 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EN10 132 "Neprihvatljiva okolina" GMUX_EN11 132 "EXE nevažeći" GMUX_EN12 132 "Nevažeći pristup" GMUX_EN13 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EN14 132 "Nema memorije" GMUX_EN15 132 "Nevažeći pogonski sklop" GMUX_EN16 132 "Datoteka: sustav će pisati preko datoteke %s .\n Želite li to dozvoliti?" GMUX_EN17 132 "SapGui opcije snimanja datoteke" GMUX_EN2 132 "Datoteka nije nađena" GMUX_EN3 132 "Staza nije nađena" GMUX_EN4 132 "Previše otvorenih datoteka" GMUX_EN5 132 "Pristup zabranjen" GMUX_EN6 132 "Nevažeći handle" GMUX_EN7 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EN8 132 "Nema memorije" GMUX_EN9 132 "Nedokumentirana greška" GMUX_EX0 132 "E0: ??? nepoznata greška ??? (%s)" GMUX_EX1 132 "E1: OS greška: %s" GMUX_EX10 132 "E10: dječji proces nije bilo moguće otkazati: '%s'" GMUX_EX11 132 "E11: nevažeći id djeteta: '%s'" GMUX_EX12 132 "E12: dvostruki id djeteta: '%s'" GMUX_EX13 132 "E13: vanjska obrada: ključ nepoznat: '%s'" GMUX_EX14 132 "E14: nemoguće otvoriti clipboard" GMUX_EX15 132 "E15: greška profila" GMUX_EX16 132 "E16: interna greška u programu grafike: %s" GMUX_EX17 132 "E17: greška veze: %s" GMUX_EX18 132 "E18: tekući direktorij je zaštićen od pisanja: '%s'" GMUX_EX2 132 "E2: nema memorije; funkcija '%s'" GMUX_EX3 132 "E3: nemoguće pokrenuti dječji proces:\n%s" GMUX_EX4 132 "E4: greška pisanja u XC-pipe: %s" GMUX_EX5 132 "E5: nedopušteni podaci u datoteci downloada '%s'" GMUX_EX6 132 "E6: nemoguće otvoriti datoteku podataka: '%s'" GMUX_EX7 132 "E7: greška pisanja u datoteku: '%s'" GMUX_EX8 132 "E8: greška zatvaranja datoteke: '%s'" GMUX_EX9 132 "E9: slog predugačak" GMUX_MX0 132 "Izvođenje SAP %s..." GMUX_MX1 132 "Izvođenje %s%s..." GMUX_MX2 132 "' (i čekanje)'" GMUX_MX3 132 "Novi podaci za %s (%s)..." HIER_AA000 132 "Grafika SAP hijerarhije" HIER_AB000 132 "Nema greške" HIER_AB001 132 "Nema memorije" HIER_AB002 132 "Greška otvaranja datoteke u datoteci '$1'" HIER_AB003 132 "Greška formata datoteke u datoteci '$1'" HIER_AB004 132 "Interna greška (parametri poziva)" HIER_AB005 132 "Interna greška (sučelje prozora)" HIER_AB006 132 "Greška čitanja podataka" HIER_AB007 132 "Ilegalni format podataka: '$1' u slogu #$2" HIER_AB008 132 "Podaci koji nedostaju" HIER_AB009 132 "Greška baze podataka" HIER_AB010 132 "Previše tekstova" HIER_AB011 132 "Ključ predugačak: '$1' u slogu #$2" HIER_AB012 132 "Dvostruki ključ: '$1'" HIER_AB013 132 "Greška u izračunu" HIER_AC000 132 "Učitavanje podataka..." HIER_AC001 132 "Izračunavanje..." HIER_AD000 132 "GEVOAHOSaUPxNSQEIDMHieSBNDLCNSRONCRBLCIFDTHI" HIER_AD001 132 "Grafika" HIER_AD002 132 "Uredi" HIER_AD003 132 "Idi na" HIER_AD004 132 "Opcije" HIER_AD005 132 "Analiza" HIER_AD006 132 "Pomoć" HIER_AD007 132 "Otvori..." HIER_AD008 132 "Snimi..." HIER_AD009 132 "Snimi kao..." HIER_AD010 132 "Pošalji..." HIER_AD011 132 "Ispiši..." HIER_AD012 132 "Izađi" HIER_AD013 132 "Čvor" HIER_AD014 132 "Podstablo" HIER_AD015 132 "Otkaži" HIER_AD016 132 "Uredi" HIER_AD017 132 "Umetni" HIER_AD018 132 "Izbriši" HIER_AD019 132 "Pomakni" HIER_AD020 132 "Prikrij podstablo(a)" HIER_AD021 132 "Prikaži podstablo(a)" HIER_AD022 132 "Izbriši podstablo(a)" HIER_AD023 132 "Podijeljeno stablo" HIER_AD024 132 "Natrag" HIER_AD025 132 "Veličina čvora" HIER_AD026 132 "Atributi prikaza" HIER_AD027 132 "Layout" HIER_AD028 132 "Dodjela boje..." HIER_AD029 132 "Alat usmjeravanja..." HIER_AD030 132 "Snimi postave..." HIER_AD031 132 "Dohvati postave..." HIER_AD032 132 "Odaberi jedan..." HIER_AD033 132 "Odaberi sljedeći" HIER_AD034 132 "Promijeni sve..." HIER_AD035 132 "Sljedeća rotacija" HIER_AD036 132 "Sljedeće grananje" HIER_AD037 132 "Sljedeći tip retka" HIER_AD038 132 "Sljedeća metoda bojanja" HIER_AD039 132 "Sljedeća identifikacija čvora" HIER_AD040 132 "Sljedeća adaptacija stabla" HIER_AD041 132 "Sljedeća dubina čvora" HIER_AD042 132 "Pragovi..." HIER_AD043 132 "Pomoć za" HIER_AD044 132 "Proširena pomoć" HIER_AD045 132 "Funkcijske tipke" HIER_AD046 132 "Glosar" HIER_AD047 132 "Informacije o proizvodu..." HIER_AE000 132 "Veličina čvora" HIER_AE001 132 "Veličina ćelije" HIER_AE002 132 "Veličina čvora" HIER_AE003 132 "Zoom faktor" HIER_AE004 132 "Relativna širina" HIER_AE005 132 "Širina čvora" HIER_AE006 132 "Visina čvora" HIER_AE007 132 "U redu" HIER_AE008 132 "Primijeni" HIER_AE009 132 "Preddefinirano" HIER_AE010 132 "Adaptirati" HIER_AE011 132 "Otkaži" HIER_AE012 132 "Pomoć" HIER_AF000 132 "Pragovi" HIER_AF001 132 "Prag 1" HIER_AF002 132 "Prag 2" HIER_AF003 132 "Prag 3" HIER_AF004 132 "Prag 4" HIER_AF005 132 "Prag 5" HIER_AF006 132 "Prag 6" HIER_AG000 132 "Nastavi" HIER_AG001 132 "Primijeni" HIER_AG002 132 "Otkaži" HIER_AG003 132 "Pomoć" HIER_AH000 132 "Prikaži atribute" HIER_AH001 132 "Atribut" HIER_AH002 132 "Poredak podređenih čvorova" HIER_AH003 132 "Standardni nalog" HIER_AH004 132 "Prikaži red atributa" HIER_AI000 132 "Nastavi" HIER_AI001 132 "Primijeni" HIER_AI002 132 "Otkaži" HIER_AI003 132 "Pomoć" HIER_AJ000 132 "Preinači stablo" HIER_AJ001 132 "Otkaži" HIER_AJ002 132 "Pomoć" HIER_AJ003 132 "Odaberi ovaj čvor" HIER_AJ004 132 "Prikrij podstablo(a)" HIER_AJ005 132 "Prikaži samo podstablo(a)" HIER_AJ006 132 "Uredi čvor" HIER_AJ007 132 "Umetni čvor" HIER_AJ008 132 "Izbriši čvor(ove)" HIER_AJ009 132 "Izbrisati podstablo(a)" HIER_AJ010 132 "Pomakni podstablo" HIER_AJ011 132 "Podijeljeno stablo" HIER_AJ012 132 "Opcije hijerarhije" HIER_AK000 132 "Layout" HIER_AK001 132 "Grananje stabla" HIER_AK002 132 "Saldirano" HIER_AK003 132 "Nebalansirano" HIER_AK004 132 "Rječnik" HIER_AK005 132 "Mješoviti čvor" HIER_AK006 132 "Rotacija stabla" HIER_AK007 132 "Gore" HIER_AK008 132 "Lijevo" HIER_AK009 132 "Dolje" HIER_AK010 132 "Desno" HIER_AK011 132 "Adaptacija stabla" HIER_AK012 132 "Preddefinirano" HIER_AK013 132 "Adaptirati" HIER_AK014 132 "Metoda bojanja" HIER_AK015 132 "Solidno" HIER_AK016 132 "Donja polovica" HIER_AK017 132 "Trokuti" HIER_AK018 132 "Krugovi" HIER_AK019 132 "Elipse" HIER_AK020 132 "Rezervirano" HIER_AK021 132 "Višestruke pruge" HIER_AK022 132 "Prilagođene pruge" HIER_AK023 132 "ID čvora" HIER_AK024 132 "Po ključu" HIER_AK025 132 "Po nazivu teksta" HIER_AK026 132 "Po formatu" HIER_AK027 132 "Pomoću bitmapa" HIER_AK028 132 "Bitmap i ključ" HIER_AK029 132 "Bitmap i naziv teksta" HIER_AK030 132 "Bitmap i format" HIER_AK031 132 "Tip veze" HIER_AK032 132 "Dijagonalno" HIER_AK033 132 "Pravokutno" HIER_AK034 132 "Dubina čvora" HIER_AK035 132 "Bez dubine" HIER_AK036 132 "S dubinom" HIER_AL000 132 "U redu" HIER_AL001 132 "Primijeni" HIER_AL002 132 "Otkaži" HIER_AL003 132 "Pomoć" HIER_AM000 132 "Uredi čvor" HIER_AM001 132 "Stari naziv teksta:" HIER_AM002 132 "Novi naziv teksta:" HIER_AN000 132 "U redu" HIER_AN001 132 "Primijeni" HIER_AN002 132 "Otkaži" HIER_AN003 132 "Pomoć" HIER_AO000 132 "Otkaži" HIER_AO001 132 "Pomoć" HIER_AP000 132 "Umetni čvor" HIER_AP001 132 "Stari ID:" HIER_AP002 132 "Stari naziv teksta:" HIER_AP003 132 "Novi ID:" HIER_AP004 132 "Novi naziv teksta:" HIER_AP005 132 "Novo stablo?" HIER_AP006 132 "Krajnje lijevo dijete ?" HIER_AP007 132 "Lijevi brat ?" HIER_AP008 132 "Desni brat ?" HIER_AQ000 132 "U redu" HIER_AQ001 132 "Otkaži" HIER_AQ002 132 "Pomoć" HIER_AR000 132 "Izbornik komunikacije" HIER_AR001 132 "Nema komunikacije" HIER_AR002 132 "Šalji kad se informacije promijene" HIER_AR003 132 "Šalji na zahtjev" HIER_AR004 132 "Isprazniti međuspremnik" HIER_AS000 132 "U redu" HIER_AS001 132 "Primijeni" HIER_AS002 132 "Otkaži" HIER_AS003 132 "Pomoć" HIER_AT000 132 "Dodjela boje" HIER_AT001 132 "Pozadina hijerarhije" HIER_AT002 132 "Reci" HIER_AT003 132 "Pozadina čvora" HIER_AT004 132 "Boja čvora (istaknuto)" HIER_AT005 132 "Tekst čvora" HIER_AT006 132 "Istaknuti tekst čvora" HIER_AU000 132 "Bitmap prikaz" HIER_AV000 132 "Nastavi" HIER_AW000 132 "Alat usmjeravanja" HIER_AX000 132 "Okvir poruke" HIER_AY000 132 "Želite li zaista izbrisati" HIER_AY001 132 "ovaj čvor ili podstablo?" HIER_AZ000 132 "U redu" HIER_AZ001 132 "Otkaži" HIER_BA000 132 "Brisanje zadnjeg aktivnog čvora, čvorovi u modu" HIER_BA001 132 "umanjivanja ili zumiranja, ili zadnjeg podstabla nije dopušteno!" HIER_BB000 132 "Nastavi" HIER_BC000 132 "Umetnuli ste" HIER_BC001 132 "previše čvorova!" HIER_BD000 132 "Nastavi" HIER_BE000 132 "Ovaj ID čvora već postoji." HIER_BE001 132 "Provjerite vaš ABAP/4 program." HIER_BF000 132 "Nastavi" HIER_BG000 132 "Ovaj izbornik se smije" HIER_BG001 132 "otvoriti samo jednom!" HIER_BH000 132 "Nastavi" HIER_BI000 132 "Ne postoje vrijednosti čvorova, pa" HIER_BI001 132 "se zato ovaj izbornik ne može koristiti!" HIER_BJ000 132 "Nastavi" HIER_BK000 132 "Istovremeno postojanje izbornika" HIER_BK001 132 "praga i izbornika atributa" HIER_BK002 132 "nije moguće." HIER_BK003 132 "Zatvorite jedan od ta dva izbornika." HIER_BL000 132 "Nastavi" HIER_BM000 132 "Zatvorite prvi izbornik uređivanja čvora ili" HIER_BM001 132 "izbornik umetanja čvorova prije korištenja ove funkcije." HIER_BN000 132 "Nastavi" HIER_BO000 132 "Nemoguće prikazati tekstove pomoći!" HIER_BO001 132 "Nema dovoljno memorije ili tekstovi pomoći nisu raspoloživi." HIER_BP000 132 "Nastavi" HIER_BQ000 132 "Zatvaranjem ove sesije će se" HIER_BQ001 132 "izgubiti nesnimljeni podaci!" HIER_BR000 132 "Izlaz iz programa" HIER_BR001 132 "Prekidanje bez snimanja" HIER_BR002 132 "Otkaži" HIER_BS000 132 "Ne smijete povezivati prethodnike" HIER_BS001 132 "stvarnog čvora !" HIER_BT000 132 "Nastavi" HIER_BU000 132 "Ne umećite prazne nizove" HIER_BU001 132 "kako bi imenovali ili identificirali ovaj čvor !" HIER_BV000 132 "Nastavi" HIER_BW000 132 "Ne koristite ovaj hotkey jer" HIER_BW001 132 "je aktivan izbornik s istom funkcijom" HIER_BW002 132 "ili može doći do popratnih pojava na postojećim izbornicima!" HIER_BX000 132 "Nastavi" HIER_BY000 132 "Odaberite s čvor prije upotrebe ove funkcije." HIER_BZ000 132 "Nastavi" HIER_CA000 132 "Odabrani čvor nema bitmap!" HIER_CB000 132 "Nastavi" HIER_CC000 132 "Nemoguće otvoriti datoteku jer nema dosta memorije ili" HIER_CC001 132 "vi umećete dvostruku stavku!" HIER_CD000 132 "Nastavi" HIER_CE000 132 "Kako bi promijenili lokalnu strukturu stabla" HIER_CE001 132 "morate izabrati mješoviti mod!" HIER_CF000 132 "Nastavi" HIER_CG000 132 "Smanjivanje i zumiranje višestukih čvorova nije" HIER_CG001 132 "dopušteno za ovaj entitet čvorova!" HIER_CH000 132 "Nastavi" HIER_CI000 132 "Informacije o proizvodu" HIER_CI001 132 "Grafika SAP hijerarhije" HIER_CI002 132 "Verzija 3.0" HIER_CI003 132 "11. srpanj 1995." HIER_CI004 132 "Autorska prava 1990-1995 SAP AG" HIER_CI005 132 "Sva prava pridržana" HIER_CJ000 132 "Nastavi" HIER_CK000 132 "Učitaj podatke..." HIER_CL000 132 "Tekst pomoći" HIER_CM000 132 "F11=Snimi" HIER_CM001 132 "F15=Izlaz" HIER_CM002 132 "F1=Pomoć" HIER_CM003 132 "F2=Layout..." HIER_CM004 132 "F3=Natrag" HIER_CM005 132 "F6=Pragovi..." HIER_CM006 132 "F7=Ponovno učitaj" HIER_CM007 132 "F12=Prekini" HIER_CN000 132 "Pošalji" HIER_CN001 132 "Naslov" HIER_CN002 132 "Opis" HIER_CN003 132 "Primatelj" HIER_CO000 132 "U redu" HIER_CO001 132 "Otkaži" HIER_CO002 132 "Pomoć" HIER_CP000 132 "Grafički prikaz" HIER_CP001 132 "Uredi" HIER_CP002 132 "Idi na" HIER_CP003 132 "Opcije" HIER_CP004 132 "Analiza" HIER_CP005 132 "Pomoć" HIER_CP006 132 "Otvori skup podataka..." HIER_CP007 132 "Snimi skup podataka..." HIER_CP008 132 "Snimi kao skup podataka..." HIER_CP009 132 "Učitaj u ABAP/4 program" HIER_CP010 132 "Ispiši na uređaj" HIER_CP011 132 "Izađi iz programa i snimi promjene" HIER_CP012 132 "Uredi ili promijeni čvorove" HIER_CP013 132 "Uredi ili promijeni podstabla" HIER_CP014 132 "Prekini program bez snimanja promjena" HIER_CP015 132 "Uredi vrijednosti čvora" HIER_CP016 132 "Umetni novi čvor" HIER_CP017 132 "Izbriši čvor(ove)" HIER_CP018 132 "Pomakni čvor na drugu poziciju" HIER_CP019 132 "Prikrij podstablo(a)" HIER_CP020 132 "Prikaži samo podstablo(a)" HIER_CP021 132 "Izbrisati podstablo(a)" HIER_CP022 132 "Podijeljeno stablo" HIER_CP023 132 "Izlaz iz programa" HIER_CP024 132 "Promijeni veličinu čvora" HIER_CP025 132 "Promijeni atribute prikaza" HIER_CP026 132 "Promijeni layout" HIER_CP027 132 "Promijeni dodjelu boje..." HIER_CP028 132 "Pozovi alat navigacije..." HIER_CP029 132 "Snimi postave..." HIER_CP030 132 "Dohvati postave..." HIER_CP031 132 "Odaberi jedan atribut..." HIER_CP032 132 "Odaberi sljedeći atribut" HIER_CP033 132 "Promijeni sve vrijednosti layouta..." HIER_CP034 132 "Odaberi sljedeću rotaciju" HIER_CP035 132 "Odaberi sljedeće grananje" HIER_CP036 132 "Odaberi sljedeći tip linije" HIER_CP037 132 "Odaberi sljedeću metodu bojanja" HIER_CP038 132 "Odaberi identifikaciju sljedećeg čvora" HIER_CP039 132 "Odaberi sljedeću adaptaciju stabla" HIER_CP040 132 "Odaberi sljedeću dubinu čvora" HIER_CP041 132 "Promijeni pragove za vrijednosti čvorova..." HIER_CP042 132 "Pomoć za upotrebu funkcije pomoći" HIER_CP043 132 "Uzmi proširenu pomoć" HIER_CP044 132 "Uzmi pomoć za funkcijske ključeve s ovim pogledom" HIER_CP045 132 "Glosar SAP Graphics terminologije" HIER_CP046 132 "Informacije o verziji i autorskim pravima" HLEWID_CB 132 "Zatvori" HLEWID_TI 132 "Funkcijske tipke" HOSP_AA000 132 "HOSP V4.0b" HOSP_AA001 132 "Pogrešna verzija ili datoteka jezika" HOSP_AB000 132 "Pregled jedinice njege $1: Grafika" HOSP_AC000 132 "DD.MM.GGGG" HOSP_AC001 132 "ss:mm:ss" HOSP_AD000 132 "Pregled jedinica njege" HOSP_AD001 132 "Uredi" HOSP_AD002 132 "Idi na" HOSP_AD003 132 "Kretanje" HOSP_AD004 132 "Slučaj" HOSP_AD005 132 "Okolina" HOSP_AD006 132 "Sustav" HOSP_AD007 132 "Pomoć" HOSP_AE000 132 "Pregled druge jedinice" HOSP_AE001 132 "Obnavljanje" HOSP_AE002 132 "Prikaz liste" HOSP_AE003 132 "Ključ" HOSP_AE004 132 "Ispiši listu" HOSP_AE005 132 "Izađi" HOSP_AF000 132 "Ispiši obrazac" HOSP_AF001 132 "Poništi sve odabire" HOSP_AF002 132 "Sortiraj" HOSP_AF003 132 "Otkaži" HOSP_AG000 132 "Standardni obrazac" HOSP_AG001 132 "Izaberi obrazac ..." HOSP_AH000 132 "Po imenu pacijenta" HOSP_AH001 132 "Po broju sobe" HOSP_AI000 132 "R+B izlistavanje" HOSP_AI001 132 "Dolasci" HOSP_AI002 132 "Odlasci" HOSP_AI003 132 "Raspoloživost" HOSP_AI004 132 "Lista čekanja" HOSP_AI005 132 "Natrag" HOSP_AJ000 132 "Dodijeli krevet" HOSP_AJ001 132 "Promijeni sobu/krevet" HOSP_AJ002 132 "Zamijeni krevete" HOSP_AJ003 132 "Prihvat" HOSP_AJ004 132 "Prijenos" HOSP_AJ005 132 "Ambulantni posjet" HOSP_AJ006 132 "Odsutnost" HOSP_AJ007 132 "Otpuštanje" HOSP_AJ008 132 "Pregled kretanja" HOSP_AK000 132 "Standardni prijem" HOSP_AK001 132 "Brzi prijem" HOSP_AK002 132 "Hitan prijem" HOSP_AK003 132 "Prijem novorođenčeta" HOSP_AK004 132 "Prijem pratnje" HOSP_AL000 132 "Kreiraj" HOSP_AL001 132 "Promijeni" HOSP_AL002 132 "Prikaz" HOSP_AM000 132 "Kreiraj" HOSP_AM001 132 "Promijeni" HOSP_AM002 132 "Prikaz" HOSP_AN000 132 "Kreiraj" HOSP_AN001 132 "Promijeni" HOSP_AN002 132 "Prikaz" HOSP_AO000 132 "Održavaj" HOSP_AO001 132 "Prikaz" HOSP_AP000 132 "Održavaj" HOSP_AP001 132 "Prikaz" HOSP_AQ000 132 "Kreiraj" HOSP_AQ001 132 "Promijeni" HOSP_AQ002 132 "Prikaz" HOSP_AR000 132 "Kreiraj" HOSP_AR001 132 "Promijeni" HOSP_AR002 132 "Prikaz" HOSP_AS000 132 "Kreiraj" HOSP_AS001 132 "Promijeni" HOSP_AS002 132 "Prikaz" HOSP_AT000 132 "Kreiraj" HOSP_AT001 132 "Promijeni" HOSP_AT002 132 "Prikaz" HOSP_AU000 132 "Administracija" HOSP_AU001 132 "Zdravstveni kartoni" HOSP_AU002 132 "Zdravstvena dokumentacija" HOSP_AU003 132 "Unos usluge" HOSP_AU004 132 "Klasifikacija slučajeva" HOSP_AU005 132 "Tip njege" HOSP_AV000 132 "Matični slog pacijenta" HOSP_AV001 132 "Osiguranje" HOSP_AV002 132 "Podaci isporuke" HOSP_AV003 132 "Pratioci" HOSP_AV004 132 "Dodijeljene osobe" HOSP_AW000 132 "Kreiraj" HOSP_AW001 132 "Promijeni" HOSP_AW002 132 "Prikaz" HOSP_AX000 132 "Promijeni" HOSP_AX001 132 "Prikaz" HOSP_AY000 132 "Održavaj" HOSP_AY001 132 "Prikaz" HOSP_AZ000 132 "Promijeni" HOSP_AZ001 132 "Prikaz" HOSP_BA000 132 "Promijeni" HOSP_BA001 132 "Prikaz" HOSP_BB000 132 "Dijagnoze" HOSP_BB001 132 "Operacije" HOSP_BB002 132 "Faktori rizika" HOSP_BC000 132 "Održavaj" HOSP_BC001 132 "Prikaz" HOSP_BD000 132 "Kreiraj" HOSP_BD001 132 "Promijeni" HOSP_BD002 132 "Prikaz" HOSP_BE000 132 "Održavaj" HOSP_BE001 132 "Prikaz" HOSP_BF000 132 "Održavaj" HOSP_BF001 132 "Prikaz" HOSP_BG000 132 "Održavaj" HOSP_BG001 132 "Prikaz" HOSP_BH000 132 "Održavaj" HOSP_BH001 132 "Prikaz" HOSP_BI000 132 "Dijagnoze" HOSP_BI001 132 "Klasifikacija slučajeva" HOSP_BI002 132 "Tip njege" HOSP_BI003 132 "Nađi pacijenta" HOSP_BI004 132 "Informacije" HOSP_BJ000 132 "Održavaj" HOSP_BJ001 132 "Prikaz" HOSP_BK000 132 "Održavaj" HOSP_BK001 132 "Prikaz" HOSP_BL000 132 "Održavaj" HOSP_BL001 132 "Prikaz" HOSP_BL002 132 "Vrednuj" HOSP_BM000 132 "..." HOSP_BM001 132 "Odjavi se" HOSP_BN000 132 "Proširena pomoć" HOSP_BN001 132 "Pomoć za pomoć" HOSP_BN002 132 "Informacije o proizvodu" HOSP_BO000 132 "Funkcije pregleda jedinice njege." HOSP_BO001 132 "Uredi pregled jedinica njege." HOSP_BO002 132 "Idi na različite prikaze." HOSP_BO003 132 "Uredi kretanje pacijenata." HOSP_BO004 132 "Aktivnosti vezane uz slučajeve." HOSP_BO005 132 "Radnje iz okoline jedinice njege." HOSP_BO006 132 "Funkcije sustava" HOSP_BO007 132 "Funkcije pomoći." HOSP_BP000 132 "Izaberite drugi pregled jedinice njege." HOSP_BP001 132 "Obnovi prikazani pregled jedinice njege." HOSP_BP002 132 "Promijeni na prikaz liste pregleda jedinice njege." HOSP_BP003 132 "Prikaži ključ za identifikatore." HOSP_BP004 132 "Ispiši listu dodjele soba i kreveta." HOSP_BP005 132 "Izađi iz pregleda jedinica njege." HOSP_BQ000 132 "Ispiši obrasce" HOSP_BQ001 132 "Izbriši sve postojeće odabire." HOSP_BQ002 132 "Sortiraj prikazanu listu." HOSP_BQ003 132 "Otkaži tekuću radnju." HOSP_BR000 132 "Ispiši standardne obrasce." HOSP_BR001 132 "Ispiši odabrane obrasce." HOSP_BS000 132 "Sortiraj listu po imenima pacijenata." HOSP_BS001 132 "Sortiraj listu po brojevima soba." HOSP_BT000 132 "Idi na listu dodjele soba i kreveta." HOSP_BT001 132 "Idi na prikaz liste dolazaka." HOSP_BT002 132 "Idi na prikaz liste odlazaka." HOSP_BT003 132 "Idi na raspoređivanje." HOSP_BT004 132 "Idi na listu čekanja." HOSP_BT005 132 "Idi na prethodni ekran." HOSP_BU000 132 "Dodijeli pacijentu krevet na listi dolazaka." HOSP_BU001 132 "Premjesti pacijenta u drugu sobu/krevet ove jedinice njege." HOSP_BU002 132 "Zamijeni pacijente ove jedinice njege." HOSP_BU003 132 "Transakcija prijema." HOSP_BU004 132 "Transakcije prijenosa." HOSP_BU005 132 "Transakcije ambulantnih posjeta." HOSP_BU006 132 "Transakcije odsutnosti." HOSP_BU007 132 "Transakcije otpusta." HOSP_BU008 132 "Prikaži sva kretanja za odabrani slučaj." HOSP_BV000 132 "Standardne transakcije prijema." HOSP_BV001 132 "Transakcije brzog prijema." HOSP_BV002 132 "Transakcije hitnog prijema." HOSP_BV003 132 "Transakcije za prijem novorođenčadi." HOSP_BV004 132 "Transakcije za prijem pratioca." HOSP_BW000 132 "Kreiraj standardni prijem pacijenta." HOSP_BW001 132 "Promijeni standardni prijem pacijenta." HOSP_BW002 132 "Prikaži standardni prijem pacijenta." HOSP_BX000 132 "Kreiraj brzi prijem pacijenta." HOSP_BX001 132 "Promijeni brzi prijem pacijenta." HOSP_BX002 132 "Prikaži brzi prijem pacijenta." HOSP_BY000 132 "Kreiraj hitan prijem pacijenta." HOSP_BY001 132 "Promijeni hitan prijem pacijenta." HOSP_BY002 132 "Prikaži hitan prijem pacijenta." HOSP_BZ000 132 "Održavaj prijem novorođenčeta." HOSP_BZ001 132 "Prikaži prijem novorođenčeta." HOSP_CA000 132 "Održavaj prijem pratnje." HOSP_CA001 132 "Prikaži prijem pratnje." HOSP_CB000 132 "Kreiraj premještaj." HOSP_CB001 132 "Promijeni premještaj." HOSP_CB002 132 "Prikaži premještaj." HOSP_CC000 132 "Kreiraj ambulantni posjet." HOSP_CC001 132 "Promijeni ambulantni posjet." HOSP_CC002 132 "Prikaži ambulantni posjet." HOSP_CD000 132 "Kreiraj odsutnost." HOSP_CD001 132 "Promijeni odsutnost." HOSP_CD002 132 "Prikaži odstunost." HOSP_CE000 132 "Kreiraj otpust." HOSP_CE001 132 "Promijeni otpust." HOSP_CE002 132 "Prikaži otpust." HOSP_CF000 132 "Administrativne transakcije." HOSP_CF001 132 "Upravljanje zdravstvenim kartonima." HOSP_CF002 132 "Transakcije za zdravstvenu dokumentaciju." HOSP_CF003 132 "Transakcije za unos usluge." HOSP_CF004 132 "Transakcije za klasifikaciju slučaja." HOSP_CF005 132 "Transakcije za kategorije njege." HOSP_CG000 132 "Transakcije za matične podatke pacijenta." HOSP_CG001 132 "Transakcije osiguranja." HOSP_CG002 132 "Transakcije za podatke poroda." HOSP_CG003 132 "Transakcije za pratnju." HOSP_CG004 132 "Transakcije za dodijeljene osobe." HOSP_CH000 132 "Kreiraj matične podatke pacijenta." HOSP_CH001 132 "Promijeni matične podatke pacijenta." HOSP_CH002 132 "Prikaži matične podatke klijenta." HOSP_CI000 132 "Održavaj podatke osiguranja zavisne o slučaju." HOSP_CI001 132 "Prikaži podatke osiguranja zavisne o slučaju." HOSP_CJ000 132 "Održavaj podatke poroda." HOSP_CJ001 132 "Prikaži podatke poroda." HOSP_CK000 132 "Održavaj pratnju." HOSP_CK001 132 "Prikaži pratnju." HOSP_CL000 132 "Održavaj dodijeljene osobe." HOSP_CL001 132 "Prikaži dodijeljene osobe." HOSP_CM000 132 "Transakcije dijagnoza." HOSP_CM001 132 "Transakcije za operacije." HOSP_CM002 132 "Transakcije za faktore rizika." HOSP_CN000 132 "Održavaj dijagnoze za slučaj." HOSP_CN001 132 "Prikaži dijagnoze za slučaj." HOSP_CO000 132 "Kreiraj operacije za slučaj." HOSP_CO001 132 "Promijeni operacije za slučaj." HOSP_CO002 132 "Prikaži operacije za slučaj." HOSP_CP000 132 "Održavaj faktore rizika." HOSP_CP001 132 "Prikaži faktore rizika." HOSP_CQ000 132 "Održavaj usluge za slučaj." HOSP_CQ001 132 "Prikaži usluge za slučaj." HOSP_CR000 132 "Održavaj klasifikaciju slučajeva za slučaj." HOSP_CR001 132 "Prikaži klasifikaciju slučajeva za slučaj." HOSP_CS000 132 "Održavaj stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za slučaj." HOSP_CS001 132 "Prikaži stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za slučaj." HOSP_CT000 132 "Dokumentacija dijagnoza za odjel." HOSP_CT001 132 "Zajednička transakcija za klasifikaciju slučajeva." HOSP_CT002 132 "Zajednička transakcija za stupnjeve njege (pravilnik med. osoblja)." HOSP_CT003 132 "Traženje pacijenata" HOSP_CT004 132 "Informacije o upravljanju odjelom" HOSP_CU000 132 "Održavaj dijagnoze za odjel." HOSP_CU001 132 "Prikaži dijgnoze za odjel." HOSP_CV000 132 "Održavaj klasifikacije slučajeva za organizacijsku jedinicu." HOSP_CV001 132 "Prikaži klasifikacije slučajeva za organizacijsku jedinicu." HOSP_CW000 132 "Održavaj stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za organizacijsku jedinicu." HOSP_CW001 132 "Prikaži stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za organizacijsku jedinicu." HOSP_CW002 132 "Vrednuj stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za organizacijsku jedinicu." HOSP_CX000 132 "Držač mjesta za funkcije sustava koje se ne podržavaju." HOSP_CX001 132 "Odjavi SAP sustav." HOSP_CY000 132 "Prikaži proširenu pomoć." HOSP_CY001 132 "Pomoć za upotrebu funkcije pomoći" HOSP_CY002 132 "Informacije o verziji i autorskim pravima" HOSP_CZ000 132 "F17=Dodijeli krevet" HOSP_CZ001 132 "F18=Promijeni sobu/krevet" HOSP_CZ002 132 "F19=Premjesti" HOSP_CZ003 132 "F20=Otpusti" HOSP_CZ004 132 "F1=Pomoć" HOSP_CZ005 132 "F3=Natrag" HOSP_CZ006 132 "F5=Obrazac ispisa" HOSP_CZ007 132 "F6=Ključ" HOSP_CZ008 132 "F7=Podaci o krevetu" HOSP_CZ009 132 "F8=Planiranje" HOSP_CZ010 132 "F12=Odustani" HOSP_CZ011 132 "F13=Ispis liste" HOSP_CZ012 132 "F14=Obnavljanje" HOSP_CZ013 132 "F15=Izlaz" HOSP_CZ014 132 "F16=Pregled kretanja" HOSP_DA000 132 "U redu" HOSP_DA001 132 "Dodjela kreveta $1 ($2 zauzet, $3 prazan, dod. $4 prazni kreveti za nuždu)" HOSP_DA002 132 "$1 dolasci iz $2 u $3" HOSP_DA003 132 "$1 odlasci iz $2 u $3" HOSP_DA004 132 "Status:" HOSP_DA005 132 "Prostor" HOSP_DA006 132 "Krevet" HOSP_DB000 132 "Dodjela kreveta:" HOSP_DB001 132 "PIRFONPD" HOSP_DC000 132 "Lista dolazaka/odlazaka:" HOSP_DC001 132 "PWATmfuPIR" HOSP_DD000 132 "Privatni pacijent" HOSP_DD001 132 "Opasnost od infekcije" HOSP_DD002 132 "Postoje faktori rizika" HOSP_DD003 132 "Postoje novi nalazi" HOSP_DD004 132 "Krevet zauzeo drugi odjel" HOSP_DD005 132 "Novi pacijent" HOSP_DD006 132 "Slog planirane dodjele za krevet postoji" HOSP_DD007 132 "Dnevni pacijent/dnevna njega" HOSP_DD008 132 "Slog planiranja" HOSP_DD009 132 "Lista čekanja" HOSP_DD010 132 "Primljen" HOSP_DD011 132 "Preneseno" HOSP_DD012 132 "Muško" HOSP_DD013 132 "Žensko" HOSP_DD014 132 "Nepoznati" HOSP_DD015 132 "Privatni pacijent" HOSP_DD016 132 "Opasnost od infekcije" HOSP_DD017 132 "Postoje faktori rizika" HOSP_DE000 132 "E: Nepoznata greška." HOSP_DE001 132 "E: Hodnik $1 ne postoji." HOSP_DE002 132 "E: Soba $1 ne postoji." HOSP_DE003 132 "E: Krevet $1 ne postoji." HOSP_DE004 132 "E: Ključ predugačak." HOSP_DE005 132 "E: Greška protokola tokom prijenosa podataka." HOSP_DE006 132 "E: Datoteka podataka se ne može otvoriti." HOSP_DE007 132 "E: Nema mjerenja za sobu $1." HOSP_DE008 132 "E: Maksimalan broj $1 objekata je premašen." HOSP_DE009 132 "E: Cilj nije dopušten." HOSP_DE010 132 "E: Izabrana radnja nije dopuštena." HOSP_DE011 132 "E: Dodjela planiranog pacijenta u krevet nije dopuštena." HOSP_DE012 132 "E: Ciljni krevet je trenutno blokiran. Izaberite drugi." HOSP_DF000 132 "I: Podaci se učitavaju, čekajte ..." HOSP_DF001 132 "I: Pomoć još nije raspoloživa za grafiku." HOSP_DF002 132 "I: Izaberite krevet." HOSP_DF003 132 "I: Izaberite pacijenta." HOSP_DF004 132 "I: Izaberite pacijenta iz liste dolazaka." HOSP_DF005 132 "I: Oprez: Postoje novi nalazi." HOSP_DF006 132 "I: Izaberite partnera za zamjenu." HOSP_DF007 132 "Poslužitelj" HOSP_DF008 132 "I: Izaberite pacijenta ili nastavite pomoću tipke ENTER." HOSP_DG000 132 "Rezervacija mjesta" HOSP_DH000 132 "Rezervacija mjesta" HOSP_DI000 132 "Prikaži podatke pacijenta" HOSP_DI001 132 "Prikaži podatke o krevetu" HOSP_DI002 132 "Prikaži nalaze" HOSP_DI003 132 "Dodijeli krevet" HOSP_DI004 132 "Promijeni sobu/krevet" HOSP_DI005 132 "Zamijeni pacijente" HOSP_DI006 132 "Obnovi" HOSP_DI007 132 "Ispiši listu dodjele soba i kreveta" HOSP_DI008 132 "Promijeni standardni prijem" HOSP_DI009 132 "Prikaži standardni prijem" HOSP_DI010 132 "Kreiraj premještaj" HOSP_DI011 132 "Promijeni prijenos" HOSP_DI012 132 "Prikaži prijenos" HOSP_DI013 132 "Kreiraj ambulatni posjet" HOSP_DI014 132 "Promijeni ambulantni posjet" HOSP_DI015 132 "Prikaži ambulantni posjet" HOSP_DI016 132 "Kreiraj odsutnost" HOSP_DI017 132 "Promjena odsutnosti" HOSP_DI018 132 "Prikaži odsutnost" HOSP_DI019 132 "Kreiraj otpust" HOSP_DI020 132 "Promijeni otpust" HOSP_DI021 132 "Prikaži otpust" HOSP_DI022 132 "Promijeni matične podatke pacijenta" HOSP_DI023 132 "Prikaži matične podatke pacijenta" HOSP_DI024 132 "Održavaj osiguranje" HOSP_DI025 132 "Prikaži osiguranje" HOSP_DI026 132 "Održavaj unos usluge" HOSP_DI027 132 "Prikaži unos usluge" HOSP_DI028 132 "Održavaj pratnju" HOSP_DI029 132 "Prikaži pratnju" HOSP_DI030 132 "Održavaj podatke o porodu" HOSP_DI031 132 "Prikaži podatke o porodu" HOSP_DI032 132 "Održavaj dodijeljene osobe" HOSP_DI033 132 "Prikaži dodijeljene osobe" HOSP_DI034 132 "Zdravstveni kartoni" HOSP_DI035 132 "Održavaj dijagnoze" HOSP_DI036 132 "Prikaži dijagnoze" HOSP_DI037 132 "Održavaj faktore rizika" HOSP_DI038 132 "Prikaži faktore rizika" HOSP_DI039 132 "Održavaj klasifikaciju slučajeva" HOSP_DI040 132 "Prikaži klasifikaciju slučajeva" HOSP_DI041 132 "Održavaj kategorije njege" HOSP_DI042 132 "Prikaži kategorije njege" HOSP_DI043 132 "Kreiraj standardni prijem" HOSP_DI044 132 "Kreiraj brzi prijem" HOSP_DI045 132 "Promijeni brzi prijem" HOSP_DI046 132 "Prikaži brzi prijem" HOSP_DI047 132 "Kreiraj hitan prijem" HOSP_DI048 132 "Promijeni hitan prijem" HOSP_DI049 132 "Proširena pomoć" HOSP_DI050 132 "Pomoć za pomoć" HOSP_DI051 132 "Prikaži ključ" HOSP_DI052 132 "Prikaži hitan prijem" HOSP_DI053 132 "Održavaj prijem novorođenčeta" HOSP_DI054 132 "Prikaži prijem novorođenčeta" HOSP_DI055 132 "Održavaj prijem pratnje" HOSP_DI056 132 "Prikaži prijem pratnje" HOSP_DI057 132 "Vrednuj kategoriju njege" HOSP_DI058 132 "Ispiši obrazac" HOSP_DI059 132 "Ispis standardnog obrasca" HOSP_DI060 132 "Ispis obrasca pomoću Odabira" HOSP_DI061 132 "Pregled kretanja" HOSP_DI062 132 "Kreiraj operacije" HOSP_DI063 132 "Promijeni operacije" HOSP_DI064 132 "Prikaži operacije" HOSP_DI065 132 "Nađi pacijenta" HOSP_DI066 132 "Upit" HOSP_DI067 132 "Održavaj karakteristike plana" HOSP_DJ000 132 "O IS-H grafici jedinice njege" HOSP_DJ001 132 "SAP IS-H grafika pregleda jedinice njege" HOSP_DJ002 132 "Verzija 4.0b+ (22.01.1998)" HOSP_DJ003 132 "Autorska prava 1996, 1998" HOSP_DJ004 132 "SAP AG, Walldorf, Njemačka" HOSP_DJ005 132 "Sva prava pridržana" HOSP_DJ006 132 "Uzorak teksta Font 3" HOSP_DJ007 132 "Uzorak teksta Font 2" HOSP_DJ008 132 "Uzorak teksta Font 1" HOSP_DJ009 132 "Uzorak teksta Font 0" HOSP_DJ010 132 "Nastavi" HOSP_DK000 132 "Nastavi" HOSP_DK001 132 "Otkaži" HOSP_DK002 132 "Pacijent" HOSP_DK003 132 "Iz sobe" HOSP_DK004 132 "Iz kreveta" HOSP_DK005 132 "U sobu" HOSP_DK006 132 "U krevet" HOSP_DK007 132 "Broj lokacije kreveta" HOSP_DK008 132 "Blokirano do" HOSP_DK009 132 "Premjesti/otpusti pacijenta" HOSP_DK010 132 "Premjestiti ili otpustiti pacijenta?" HOSP_DK011 132 "Premjestiti pacijenta?" HOSP_DK012 132 "Otpustiti pacijenta?" HOSP_DK013 132 "Datum prijema" HOSP_DK014 132 "Datum prijenosa" HOSP_DK015 132 "Zauzeto do" HOSP_DK016 132 "Slobodno do" HOSP_DK017 132 "Kategorija kreveta" HOSP_DK018 132 "Standardan krevet" HOSP_DK019 132 "Poseban krevet" HOSP_DK020 132 "Krevet za nuždu" HOSP_DK021 132 "S pacijentom" HOSP_DK022 132 "Zamijeniti pacijente?" HOSP_DK023 132 "Nije planirana dodjela kreveta" HOSP_DK024 132 "Dodjela kreveta planirana" HOSP_DK025 132 "Ključ" HOSP_DK026 132 "Dodijeli" HOSP_DK027 132 "Promjena" HOSP_DK028 132 "Prijenos" HOSP_DK029 132 "Otpusti" HOSP_DK030 132 "Zamijeni" HOSP_DK031 132 "Otpusti" HOSP_DK032 132 "Broj sobe" HOSP_DK033 132 "Održavaj karakteristike plana" HOSP_DL000 132 "Prikaži podatke pacijenta" HOSP_DL001 132 "Matični podaci pacijenta" HOSP_DL002 132 "Otkaži" HOSP_DL003 132 "Pacijent" HOSP_DL004 132 "Broj slučaja" HOSP_DL005 132 "Broj pacijenta" HOSP_DL006 132 "Spol" HOSP_DL007 132 "Muško" HOSP_DL008 132 "Žensko" HOSP_DL009 132 "Nepoznati" HOSP_DL010 132 "Datum rođenja" HOSP_DL011 132 "Faktori rizika" HOSP_DL012 132 "Nijedan" HOSP_DL013 132 "ne postoji" HOSP_DL014 132 "Mogućnost infekcije!" HOSP_DL015 132 "Dolazak" HOSP_DL016 132 "Odlazak" HOSP_DL017 132 "Zauzeo drugi odjel" HOSP_DL018 132 "S pratnjom" HOSP_DL019 132 "Pratioc" HOSP_DL020 132 "(planirano)" HOSP_DL021 132 "Stupanj njege" HOSP_DL022 132 "Soba, krevet" HOSP_DL023 132 "Dnevni pacijent/dnevna njega" HOSP_DL024 132 "Trenutno odsutan" HOSP_DL025 132 "Kreiraj odsutnost" HOSP_DL026 132 "Promijeni odsutnost" HOSP_DL027 132 "Kategorija obrade" HPGL_ABTX01 132 "Grafika" HPGL_ABTX02 132 "Uredi" HPGL_ABTX03 132 "Idi na" HPGL_ABTX04 132 "Postave" HPGL_ABTX05 132 "Pomoć" HPGL_ABTX06 132 "Ispiši" HPGL_ABTX07 132 "Snimi" HPGL_ABTX08 132 "Izađi" HPGL_ABTX15 132 "Otkaži" HPGL_ABTX16 132 "Natrag" HPGL_ABTX17 132 "Potpuna slika" HPGL_ABTX18 132 "Zadnje zumiranje" HPGL_ABTX19 132 "Pomoć" HPGL_ABTX20 132 "Info..." HPGL_ABTX21 132 "Funkcijske tipke..." HPGL_ABTX22 132 "Glosar" HPGL_ABTX23 132 "Informacije o proizvodu..." HPGL_ABTX24 132 "Rotiraj 180 stupnjeva" HPGL_HES41 132 "Greška segmenta" HPGL_HES42 132 "Greška pisanja" HPGL_HES43 132 "Greška čitanja" HPGL_HES44 132 "Greška memorije" HPGL_HES45 132 "Greška pri otvaranju datoteke" HPGL_HES51 132 "Greška stupnjevanja" HPGL_HET1 132 "Ispis ..." HPGL_HET2 132 "Čitanje ..." HPGL_HET3 132 "ESC Otkaži" HPGL_HET4 132 "Greška stupnjevanja" HPGL_HET5 132 "Greška parametra" HPGL_HHK1 132 "Više nije potreban" HPGL_HLS1 132 "Tip linije 1" HPGL_HLS2 132 "Tip linije 2" HPGL_HLS3 132 "Tip linije 3" HPGL_HLS4 132 "Tip linije 4" HPGL_HLS5 132 "Tip linije 5" HPGL_HLS6 132 "Tip linije 6" HPGL_HLS7 132 "Tip linije 7" HPGL_HLS8 132 "Tip linije 8" HPGL_HLT0 132 "Pozadina" HPGL_HLT1 132 "Olovka 1" HPGL_HLT2 132 "Olovka 2" HPGL_HLT3 132 "Olovka 3" HPGL_HLT4 132 "Olovka 4" HPGL_HLT5 132 "Olovka 5" HPGL_HLT6 132 "Olovka 6" HPGL_HLT7 132 "Olovka 7" HPGL_HLT8 132 "Olovka 8" HPGL_HLTX01 132 "F1=Pomoć" HPGL_HLTX02 132 "F3=Natrag" HPGL_HLTX03 132 "F11=Snimi" HPGL_HLTX04 132 "F12=Prekini" HPGL_HLTX05 132 "F15=Izlaz" HPGL_HMT1 132 "Grafika" HPGL_HMT11 132 "Učitaj PLT ..." HPGL_HMT12 132 "Učitaj HPC ..." HPGL_HMT13 132 "Snimi HPC ..." HPGL_HMT14 132 "Ispiši" HPGL_HMT15 132 "Snimi metadatoteku ..." HPGL_HMT16 132 "Crtaj" HPGL_HMT17 132 "Snimi" HPGL_HMT18 132 "Izađi" HPGL_HMT2 132 "Uredi" HPGL_HMT21 132 "Proporcije" HPGL_HMT22 132 "Približna vrijednost linije" HPGL_HMT23 132 "Otkaži" HPGL_HMT3 132 "Idi na" HPGL_HMT31 132 "Natrag" HPGL_HMT4 132 "Opcije" HPGL_HMT41 132 "Dodjela boje..." HPGL_HMT42 132 "Debljina linije/olovke..." HPGL_HMT43 132 "Tip linije..." HPGL_HMT44 132 "Tip/debljina linije ..." HPGL_HMT5 132 "Pomoć" HPGL_HMT51 132 "Pomoć za pomoć..." HPGL_HMT52 132 "Proširena pomoć" HPGL_HMT53 132 "Funkcijske tipke..." HPGL_HMT54 132 "Glosar" HPGL_HMT55 132 "Informacije o proizvodu..." HPGL_HPAS1 132 "U redu" HPGL_HPS21 132 "U redu" HPGL_HPS22 132 "Primijeni" HPGL_HPS23 132 "Preddefinirano" HPGL_HPS24 132 "Otkaži" HPGL_HPS25 132 "Pomoć" HPGL_HPS31 132 "U redu" HPGL_HPS32 132 "Otkaži" HPGL_HPS33 132 "Pomoć" HPGL_HPS41 132 "U redu" HPGL_HPS42 132 "Primijeni" HPGL_HPS43 132 "Preddefinirano" HPGL_HPS44 132 "Otkaži" HPGL_HPS45 132 "Pomoć" HPGL_HS1 132 "H" HPGL_HS2 132 "Š" HPGL_HS3 132 "W" HPGL_HS4 132 "?" HPGL_HTAS1 132 "Poruka" HPGL_HTAS3 132 "Datoteke" HPGL_HTIT1 132 "SAP HPGL prikaz" HPGL_HTIT2 132 "Tip veze" HPGL_HTIT3 132 "Dodjela boje" HPGL_HTIT4 132 "Debljina linije/olovke" HPGL_HTIT5 132 "HPGL pomoć" HPGL_HTIT6 132 "Debljina/Tip linije" HPGL_HUS31 132 "Direktoriji/uređaji" HPGL_HUS32 132 "Lista datoteka" HPGL_HUS33 132 "Naziv datoteke:" HPGL_HUS34 132 "Selektor datoteke" HPGL_HUS41 132 "Stvarni redak" HPGL_INFO00 132 "Informacije o proizvodu" HPGL_INFO01 132 "SAP HPGL prikaz" HPGL_INFO02 132 "Verzija 2.1C" HPGL_INFO03 132 "Listopad 1993" HPGL_INFO04 132 "Autorska prava za 1990/1991/1992/1993 SAP AG" HPGL_INFO05 132 "Sva prava pridržana" HPGL_INFO06 132 "Nastavi" HPGL_LNTPE1 132 "Solidno" HPGL_LNTPE2 132 "Poluton" HPGL_LNTPE3 132 "Okomito" HPGL_LNTPE4 132 "Vodoravno" HPGL_LNTPE5 132 "Dijagonalno 2" HPGL_LNTPE6 132 "Dijagonalno 4" HPGL_LNTPE7 132 "Gusto 6" HPGL_LNTPS1 132 "Solidno" HPGL_LNTPS2 132 "Alternativna ponuda" HPGL_LNTPS3 132 "Točka" HPGL_LNTPS4 132 "Kratka crtica" HPGL_LNTPS5 132 "Crtica Točka" HPGL_LNTPS6 132 "Dvostruka točka" HPGL_LNTPS7 132 "Duga crtica" HPGL_LNTPS8 132 "Crtica-Dvostruka točka" HPGL_LOAD01 132 "Informacije" HPGL_LOAD02 132 "Učitaj podatke iz ABAP/4 programa" HPGL_LOAD03 132 "Nastavi" HPGL_lNTPE8 132 "Gusto 8" INFO_BA 132 "SAP Gantt grafika (VarChart)" INFO_BM 132 "SAP -grafikoni gumbi" INFO_BT 132 "SAP Bitmap prikaz" INFO_BU 132 "SAP Business Graphics" INFO_CP1 132 "Autorska prava 1992 - 2005 SAP AG" INFO_CP2 132 "Sva prava pridržana" INFO_DI 132 "SAP Grafika dijaloga" INFO_DT 132 "1. ožujak 2005." INFO_GA 132 "SAP Gantogram" INFO_HI 132 "SAP Hijerarhija" INFO_HO 132 "SAP Bolnička grafika" INFO_HP 132 "SAP HPGL prikaz" INFO_NE 132 "SAP mrežni grafikon" INFO_NM 132 "SAP grafički widget" INFO_OK 132 "Nastavi" INFO_PO 132 "SAP grafikon portfelja" INFO_RL 132 "y * DO NOT TRANSLATE THIS TEXT ('y')" INFO_ST 132 "SAP Statistika" INFO_SU 132 "SAP Strukturalna grafika" INFO_TI 132 "Informacije o proizvodu" INFO_TW 132 "SAP Grafika probnog prozora" INFO_VR 132 "Verzija 4.6A" LIBSEL_CL 132 "Zatvori" LIBSEL_HP 132 "Pomoć" LIBSEL_ID 132 "Izbriši objekt" LIBSEL_IE 132 "Otvori objekt" LIBSEL_II 132 "Umetni objekt" LIBSEL_IN 132 "Opis" LIBSEL_IR 132 "Zamijeni objekt" LIBSEL_KY 132 "Naziv" LIBSEL_LC 132 "Kreiraj bilioteku..." LIBSEL_LD 132 "Izbriši biblioteku..." LIBSEL_LI 132 "Biblioteka" LIBSEL_LS 132 "Izaberi biblioteku..." LIBSEL_RC 132 "Opis" LIBSEL_RI 132 "Naziv" LIBSEL_TI 132 "Bibliotekar" MDI_ARRANGE 132 "Poredaj ikone" MDI_CASCADE 132 "Kaskada Shift+F5" MDI_CLOSEALL 132 "Zatvori sve" MDI_TILE 132 "Popločeno Shift+F4" MDI_WINDOW 132 "Prozor" MSTC_E01 132 "MSTC E001:" MSTC_H01 132 "F1=Pomoć" MSTC_H02 132 "F5=Konfiguriraj" MSTC_H03 132 "F6=Promijeni pogled" MSTC_H04 132 "F7=Lista modova" MSTC_H05 132 "F8=Status" MSTC_T01 132 "SAP korisnički izbornik" MSTC_V01 132 "MSTC V1.2" MSTC_V02 132 "Verzija Widget jezične datoteke" MSTC_V03 132 "ne odgovara ovoj verziji SAP korisničkog izbornika." NETZ_AA000 132 "Informacije o proizvodu" NETZ_AA001 132 "SAP grafički editor" NETZ_AA002 132 "Verzija 3.0a" NETZ_AA003 132 "2. kolovoz, 1995" NETZ_AA004 132 "Autorska prava 1992, 1993, 1994, 1995 SAP AG" NETZ_AA005 132 "Sva prava pridržana." NETZ_AB000 132 "Nastavi" NETZ_AC000 132 "F11=Snimi" NETZ_AC001 132 "F15=Izlaz" NETZ_AC002 132 "F1=Pomoć" NETZ_AC003 132 "F3=Natrag" NETZ_AC004 132 "F5=Približi" NETZ_AC005 132 "F6=Udalji" NETZ_AC006 132 "F12=Prekini" NETZ_AD000 132 "nekorišteno" NETZ_AD001 132 "Grafika" NETZ_AD002 132 "Uredi" NETZ_AD003 132 "Opcije" NETZ_AD004 132 "Pogledi" NETZ_AD005 132 "Pomoć" NETZ_AD006 132 "Otvori..." NETZ_AD007 132 "Snimi" NETZ_AD008 132 "Snimi kao..." NETZ_AD009 132 "Ispiši..." NETZ_AD010 132 "Izađi" NETZ_AD011 132 "Mod umetanja" NETZ_AD012 132 "Udvostruči" NETZ_AD013 132 "Preinači" NETZ_AD014 132 "Izbriši" NETZ_AD015 132 "Spoji" NETZ_AD016 132 "Podjela" NETZ_AD017 132 "Uskladi..." NETZ_AD018 132 "Odaberi" NETZ_AD019 132 "Poredaj" NETZ_AD020 132 "Podstablo" NETZ_AD021 132 "Vidljivost" NETZ_AD022 132 "Operacije skupine" NETZ_AD023 132 "Operacije dijagrama" NETZ_AD024 132 "Poništi zadnji korak" NETZ_AD025 132 "Postave" NETZ_AD026 132 "Prekini" NETZ_AD027 132 "Odaberi sve" NETZ_AD028 132 "Označi komplement" NETZ_AD029 132 "Odaberi nevidljive objekte" NETZ_AD030 132 "Poništi sve odabire" NETZ_AD031 132 "Okomito" NETZ_AD032 132 "Vodoravno" NETZ_AD033 132 "Prošireno" NETZ_AD034 132 "Sažeto" NETZ_AD035 132 "Vidljivo" NETZ_AD036 132 "Nevidljivo" NETZ_AD037 132 "Proširi okvir" NETZ_AD038 132 "Sažmi cijeli okvir" NETZ_AD039 132 "Sažmi samo čvorove" NETZ_AD040 132 "Sažmi čvorove i veze" NETZ_AD041 132 "Sažmi čvorove bez veza" NETZ_AD042 132 "Sažmi u čvor" NETZ_AD043 132 "Aktiviraj poddijagrame" NETZ_AD044 132 "Dezaktiviraj poddijagrame" NETZ_AD045 132 "Umetni" NETZ_AD046 132 "Udvostruči" NETZ_AD047 132 "Preinači" NETZ_AD048 132 "Spoji" NETZ_AD049 132 "Automatski uskladi" NETZ_AD050 132 "Tip odabira" NETZ_AD051 132 "Odaberi objekte" NETZ_AD052 132 "Prvi prethodnik" NETZ_AD053 132 "Zadnji prethodnik" NETZ_AD054 132 "Lijevi brat" NETZ_AD055 132 "Desni brat" NETZ_AD056 132 "Prvi sljedbenik" NETZ_AD057 132 "Zadnji sljedbenik" NETZ_AD058 132 "Prvi prethodnik" NETZ_AD059 132 "Zadnji prethodnik" NETZ_AD060 132 "Lijevi brat" NETZ_AD061 132 "Desni brat" NETZ_AD062 132 "Prvi sljedbenik" NETZ_AD063 132 "Zadnji sljedbenik" NETZ_AD064 132 "Boja polja objekta" NETZ_AD065 132 "Oblik objekta" NETZ_AD066 132 "Sadržaj objekta" NETZ_AD067 132 "Prvi sljedbenik" NETZ_AD068 132 "Zadnji sljedbenik" NETZ_AD069 132 "Uključeno" NETZ_AD070 132 "Isključeno" NETZ_AD071 132 "Odabrane stavke" NETZ_AD072 132 "I direktni sljedbenici" NETZ_AD073 132 "I svi sljedbenici" NETZ_AD074 132 "Linije" NETZ_AD075 132 "Čvorovi" NETZ_AD076 132 "Rubovi i čvorovi" NETZ_AD077 132 "Kutije" NETZ_AD078 132 "Okviri" NETZ_AD079 132 "Kutije i okviri" NETZ_AD080 132 "Svi objekti" NETZ_AD081 132 "Promijeni podjelu" NETZ_AD082 132 "Promijeni redoslijed" NETZ_AD083 132 "Okvir s alatima" NETZ_AD084 132 "Tumač" NETZ_AD085 132 "Redak naslova" NETZ_AD086 132 "Označi čvorove i okvire" NETZ_AD087 132 "Označi veze" NETZ_AD088 132 "Dodjela boje..." NETZ_AD089 132 "Snimi postave..." NETZ_AD090 132 "Dohvati postave..." NETZ_AD091 132 "Okomiti okvir s alatima" NETZ_AD092 132 "Vodoravni okvir s alatima" NETZ_AD093 132 "Nema okvira s alatima" NETZ_AD094 132 "Lijevi tumač" NETZ_AD095 132 "Desni tumač" NETZ_AD096 132 "Doljnji tumač" NETZ_AD097 132 "Nema tumača" NETZ_AD098 132 "Uključeno" NETZ_AD099 132 "Samo izlaz ispisa" NETZ_AD100 132 "Isključeno" NETZ_AD101 132 "Okruženo" NETZ_AD102 132 "Obrnuto" NETZ_AD103 132 "S oznakama odabira" NETZ_AD104 132 "Okruženo" NETZ_AD105 132 "Obrnuto" NETZ_AD106 132 "S kvačicama" NETZ_AD107 132 "S bojom" NETZ_AD108 132 "Korisnički-definiran pogled" NETZ_AD109 132 "Standardni pogled" NETZ_AD110 132 "Pogled prikaza" NETZ_AD111 132 "Pogled unosa" NETZ_AD112 132 "Pogled usmjeravanja" NETZ_AD113 132 "Točka gledišta" NETZ_AD114 132 "Novi pogled..." NETZ_AD115 132 "Potpuni pogled" NETZ_AD116 132 "Približi" NETZ_AD117 132 "Udalji" NETZ_AD118 132 "Centriraj oko oznake..." NETZ_AD119 132 "Centriraj oko odabranih čvorova" NETZ_AD120 132 "Pomoć za" NETZ_AD121 132 "Proširena pomoć" NETZ_AD122 132 "Funkcijske tipke" NETZ_AD123 132 "Glosar" NETZ_AD124 132 "Informacije o proizvodu..." NETZ_AE000 132 "GEJLHPEQNBCPfA" NETZ_AE001 132 "Grafički prikaz" NETZ_AE002 132 "Uredi" NETZ_AE003 132 "Idi na" NETZ_AE004 132 "Layout" NETZ_AE005 132 "Izađi" NETZ_AE006 132 "Otkaži" NETZ_AE007 132 "Novi pogled..." NETZ_AE008 132 "Natrag" NETZ_AE009 132 "Potpuni pogled" NETZ_AF000 132 "Mod umetanja" NETZ_AF001 132 "Udvostruči" NETZ_AF002 132 "Preinači" NETZ_AF003 132 "Izbriši" NETZ_AF004 132 "Spoji" NETZ_AF005 132 "Uskladi..." NETZ_AF006 132 "Podjela" NETZ_AG000 132 "Područje prikaza" NETZ_AG001 132 "Područje čvora" NETZ_AG002 132 "Područje usmjeravanja" NETZ_AH000 132 "Primijeni" NETZ_AH001 132 "Otkaži" NETZ_AH002 132 "Pomoć" NETZ_AI000 132 "Područje prikaza" NETZ_AI001 132 "Područje čvora" NETZ_AI002 132 "Područje usmjeravanja" NETZ_AJ000 132 "Dodjela boje" NETZ_AJ001 132 "Područje prikaza - pozadina" NETZ_AJ002 132 "Područje čvora - pozadina" NETZ_AJ003 132 "Područje usmjeravanja - pozadina" NETZ_AJ004 132 "Okvir usmjeravanja - boja" NETZ_AJ005 132 "Layout izbornik - pozadina" NETZ_AJ006 132 "Layout izbornik - boja linije" NETZ_AJ007 132 "Layout izbornik - boja gumba" NETZ_AJ008 132 "Layout izbornik - Odabrana boja gumba" NETZ_AJ009 132 "Izbornik slijeda - pozadina" NETZ_AJ010 132 "Izbornik slijeda - boja teksta" NETZ_AJ011 132 "Izbornik slijeda - boja gumba" NETZ_AJ012 132 "Izbornik slijeda - odabrana boja gumba" NETZ_AJ013 132 "Pogled 1 pozadina" NETZ_AJ014 132 "Pogled 2 pozadina" NETZ_AJ015 132 "Pogled 3 pozadina" NETZ_AJ016 132 "Trackframe boja" NETZ_AJ017 132 "Odabrana boja linije" NETZ_AK000 132 "Dodjela boje čvora" NETZ_AK001 132 "Aktualno polje pozadine" NETZ_AL001 132 "Status: Podjela unutarnjih okvira" NETZ_AL002 132 "Status: Odabir redoslijeda unutarnjih okvira" NETZ_AL003 132 "Status: Za umetanje čvorova odaberi jedno od područja čvorova" NETZ_AM000 132 "Traži oznaku" NETZ_AM001 132 "Nađi:" NETZ_AM002 132 "Izađi" NETZ_AM003 132 "Primijeni" NETZ_AN000 132 "Pogled 1" NETZ_AN001 132 "Pogled 2" NETZ_AN002 132 "Pogled 3" NETZ_AO000 132 "Okvir poruke" NETZ_AP000 132 "Potvrdi operaciju" NETZ_AQ000 132 "Izbriši odabrane veze" NETZ_AQ001 132 "Izbriši odabrane veze i čvorove" NETZ_AQ002 132 "Izbriši odabrane okvire i kvadrate" NETZ_AQ003 132 "Nastavi" NETZ_AQ004 132 "Otkaži" NETZ_AR000 132 "Uskladi odabrane čvorove i veze" NETZ_AR001 132 "Uskladi cijeli grafikon" NETZ_AR002 132 "Nastavi" NETZ_AR003 132 "Otkaži" NETZ_AS000 132 "Pravokutnik" NETZ_AS001 132 "Zaokruženi pravokutnik" NETZ_AS002 132 "Oval" NETZ_AS003 132 "Romb" NETZ_AS004 132 "Paralelogram" NETZ_AS005 132 "Nastavi" NETZ_AS006 132 "Otkaži" NETZ_AT000 132 "Ova operacija se ne može izvršiti." NETZ_AT001 132 "Jedan ili više objekata moraju biti odabrani." NETZ_AU000 132 "Čvorovi i stabla se automatski" NETZ_AU001 132 "poslože nakon svake operacije." NETZ_AV000 132 "Nema dovoljno memorije za" NETZ_AV001 132 "kreiranje dodatnog pogleda." NETZ_AW000 132 "Dovršite zadnju operaciju" NETZ_AW001 132 "prije započinjanja novih radnji." NETZ_AX000 132 "Ova operacija se može primijeniti samo na" NETZ_AX001 132 "jednom objektu. Višestruki odabir nije dopušten." NETZ_AY000 132 "Ova operacija još" NETZ_AY001 132 "nije raspoloživa." NETZ_AZ000 132 "Aktualni pogled se ispisuje u privremenu datoteku" NETZ_AZ001 132 "nazvanu" NETZ_AZ002 132 "/tmp (UNIX) ili u GUI-direktorij na vašem lokalnom" NETZ_AZ003 132 "PC (Window, OS/2). Ako koristite X-Terminale," NETZ_AZ004 132 "provjerite direktorij tekućeg poslužitelja." NETZ_BA000 132 "Ne možete povezivati" NETZ_BA001 132 "prethodnike stvarnog čvora." NETZ_BB000 132 "Zbog grešaka u VarChart, pokrenuta" NETZ_BB001 132 "radnja ne radi pravilno !" NETZ_BC000 132 "Za upotrebu opcija Y i Z u NVALS potrebni su" NETZ_BC001 132 "isto podstablo i ista razina za oba čvora." NETZ_BD000 132 "Grafički prikaz" NETZ_BD001 132 "Uredi" NETZ_BD002 132 "Opcije" NETZ_BD003 132 "Pogledi" NETZ_BD004 132 "Pomoć" NETZ_BD005 132 "Otvori..." NETZ_BD006 132 "Snimi" NETZ_BD007 132 "Snimi kao..." NETZ_BD008 132 "Ispiši" NETZ_BD009 132 "Izađi" NETZ_BD010 132 "Umetni" NETZ_BD011 132 "Udvostruči" NETZ_BD012 132 "Preinači" NETZ_BD013 132 "Izbriši" NETZ_BD014 132 "Poveži" NETZ_BD015 132 "Razdioba" NETZ_BD016 132 "Uskladi" NETZ_BD017 132 "Odaberi" NETZ_BD018 132 "Posloži" NETZ_BD019 132 "Operacije podčvorova" NETZ_BD020 132 "Vidljivost" NETZ_BD021 132 "Operacije skupine" NETZ_BD022 132 "Operacije dijagrama" NETZ_BD023 132 "Poništi zadnji korak" NETZ_BD024 132 "Postave" NETZ_BD025 132 "Otkaži" NETZ_BD026 132 "Odaberi sve" NETZ_BD027 132 "Prebaci odabir" NETZ_BD028 132 "Odaberi nevidljive objekte" NETZ_BD029 132 "Poništi sve odabire" NETZ_BD030 132 "Okomito" NETZ_BD031 132 "Vodoravno" NETZ_BD032 132 "Prošireno" NETZ_BD033 132 "Sažeto" NETZ_BD034 132 "Vidljivo" NETZ_BD035 132 "Nevidljivo" NETZ_BD036 132 "Proširi okvir" NETZ_BD037 132 "Sažmi cijeli okvir" NETZ_BD038 132 "Sažmi samo čvorove" NETZ_BD039 132 "Sažmi čvorove i veze" NETZ_BD040 132 "Sažmi čvorove bez veza" NETZ_BD041 132 "Sažmi u čvor" NETZ_BD042 132 "Aktiviraj poddijagrame" NETZ_BD043 132 "Dezaktiviraj poddijagrame" NETZ_BD044 132 "Umetni" NETZ_BD045 132 "Udvostruči" NETZ_BD046 132 "Preinači" NETZ_BD047 132 "Poveži" NETZ_BD048 132 "Automatski uskladi" NETZ_BD049 132 "Tip odabira" NETZ_BD050 132 "Odaberi objekte" NETZ_BD051 132 "Prvi prethodnik" NETZ_BD052 132 "Zadnji prethodnik" NETZ_BD053 132 "Lijevi brat" NETZ_BD054 132 "Desni brat" NETZ_BD055 132 "Prvi nasljednik" NETZ_BD056 132 "Zadnji nasljednik" NETZ_BD057 132 "Prvi prethodnik" NETZ_BD058 132 "Zadnji prethodnik" NETZ_BD059 132 "Lijevi brat" NETZ_BD060 132 "Desni brat" NETZ_BD061 132 "Prvi nasljednik" NETZ_BD062 132 "Zadnji nasljednik" NETZ_BD063 132 "Boja polja objekta" NETZ_BD064 132 "Oblik objekta" NETZ_BD065 132 "Sadržaj objekta" NETZ_BD066 132 "Prvi nasljednik" NETZ_BD067 132 "Zadnji nasljednik" NETZ_BD068 132 "Uključeno" NETZ_BD069 132 "Isključeno" NETZ_BD070 132 "Odabrane stavke" NETZ_BD071 132 "I direktni sljedbenici" NETZ_BD072 132 "I svi sljedbenici" NETZ_BD073 132 "Reci" NETZ_BD074 132 "Čvorovi" NETZ_BD075 132 "Redovi i čvorovi" NETZ_BD076 132 "Kutije" NETZ_BD077 132 "Okviri" NETZ_BD078 132 "Kvadratići i okviri" NETZ_BD079 132 "Svi objekti" NETZ_BD080 132 "Promijeni odjeljivanje" NETZ_BD081 132 "Promijeni nalog" NETZ_BD082 132 "Okvir s alatima" NETZ_BD083 132 "Tumač" NETZ_BD084 132 "Redak naslova" NETZ_BD085 132 "Označi čvorove i okvire" NETZ_BD086 132 "Označi veze" NETZ_BD087 132 "Dodijeli boje..." NETZ_BD088 132 "Snimi postave..." NETZ_BD089 132 "Dohvati postave..." NETZ_BD090 132 "Okomiti okvir s alatima" NETZ_BD091 132 "Vodoravni okvir s alatima" NETZ_BD092 132 "Bez okvira s alatima" NETZ_BD093 132 "Lijevi tumač" NETZ_BD094 132 "Desni tumač" NETZ_BD095 132 "Doljnji tumač" NETZ_BD096 132 "Nema tumača" NETZ_BD097 132 "Uključeno" NETZ_BD098 132 "Samo za izlaz ispisa" NETZ_BD099 132 "Isključeno" NETZ_BD100 132 "Okruženo" NETZ_BD101 132 "Obrnuto" NETZ_BD102 132 "S oznakama za izuzimanje" NETZ_BD103 132 "Okruženo" NETZ_BD104 132 "Obrnuto" NETZ_BD105 132 "S oznakama za izuzimanje" NETZ_BD106 132 "S bojom" NETZ_BD107 132 "Korisnički-definiran pogled" NETZ_BD108 132 "Standardni pogled" NETZ_BD109 132 "Prikaži pogled" NETZ_BD110 132 "Pogled unosa" NETZ_BD111 132 "Pogled usmjeravanja" NETZ_BD112 132 "Točka gledišta" NETZ_BD113 132 "Novi pogled..." NETZ_BD114 132 "Potpuni pogled" NETZ_BD115 132 "Povećaj" NETZ_BD116 132 "Smanji" NETZ_BD117 132 "Centriraj oko etikete..." NETZ_BD118 132 "Centriraj oko odabranih čvorova" NETZ_BD119 132 "Pomoć za upotrebu funkcije pomoći" NETZ_BD120 132 "Uzmi proširenu pomoć" NETZ_BD121 132 "Uzmi pomoć za funkcijske ključeve s ovim pogledom" NETZ_BD122 132 "Glosar SAP Graphics terminologije" NETZ_BD123 132 "Informacije o verziji i autorskim pravima" NETZ_BE000 132 "Učitaj program" NETZ_BE001 132 "Učitaj podatke" NETZ_BE002 132 "Učitaj čvorove" NETZ_BE003 132 "Učitaj veze" NETZ_BE004 132 "Učitaj atribute čvora" NETZ_BE005 132 "Učitaj atribute veze" NETZ_BE006 132 "Učitaj pozicije čvorova" NETZ_BE007 132 "Procijeni layout" NETZ_BE008 132 "Optimaliziraj veze" NETZ_BE009 132 "Učitaj formate" NETZ_BE010 132 "Učitaj istaknuto" NETZ_BE011 132 "Veze ruta" NETZ_BE012 132 "Postavi pozicije čvorova" NETZ_BE013 132 "Učitaj pozicije linija" NETZ_BF000 132 "Ilegalna veličina ili pozicija u ulaznom toku..." NETZ_BF001 132 "Ilegalna vrijednost postotka u ulaznom toku..." NETZ_BF002 132 "Ilegalni layout(stil/slijed) u ulaznom toku..." NETZ_BF003 132 "Ilegalna pozicija gumba u ulaznom toku..." NETZ_BF004 132 "Ilegalna vrijednost za označavanje čvorova u ulaznom toku..." NETZ_BF005 132 "Ilegalna vrijednost za označavanje veza u ulaznom toku..." NETZ_BF006 132 "Ilegalna vrijednost za vrijednost zumiranja u ulaznom toku..." NETZ_BF007 132 "Ilegalna vrijednost za offset pomicanja u ulaznom toku..." NETZ_BF008 132 "Ilegalna vrijednost za (i)veličinu čvora u ulaznom toku..." NETZ_BF009 132 "Ilegalna vrijednost za potvrdu u ulaznom toku..." NETZ_BF010 132 "Ilegalna vrijednost za mod umetanja u ulaznom toku..." NETZ_BF011 132 "Ilegalna vrijednost za mod udvostručavanja u ulaznom toku..." NETZ_BF012 132 "Ilegalna vrijednost za mod povezivanja u ulaznom toku..." NETZ_BF013 132 "Ilegalna vrijednost za samodefinirani mod u ulaznom toku..." NETZ_BF014 132 "Ilegalna vrijednost za tip odabira u ulaznom toku..." NETZ_BF015 132 "Ilegalna vrijednost za mod odabira objekta u ulaznom toku..." NETZ_BF016 132 "Ilegalna vrijednost za mod preinaka u ulaznom toku..." NETZ_BF017 132 "Ilegalna vrijednost za mod auto. usklađivanja u ulaznom toku..." NETZ_BF018 132 "Ilegalna vrijednost za ignoreuser mod u ulaznom toku..." NETZ_BF019 132 "Ilegalna vrijednost za usesave mod u ulaznom toku..." NETZ_BF020 132 "Ilegalna vrijednost za udm mod u ulaznom toku..." NETZ_BF021 132 "Ilegalna vrijednost za oble kutove u ulaznom toku..." NETZ_BF022 132 "Ilegalna vrijednost za track optimalizaciju u ulaznom toku..." NETZ_BF023 132 "Ilegalna vrijednost za redove skupine u ulaznom toku..." NETZ_BF024 132 "Ilegalna vrijednost za stupce skupine u ulaznom toku..." NETZ_BF025 132 "Ilegalna vrijednost za aktivaciju rastera skupine u ulaznom toku..." NETZ_BF026 132 "Ilegalna vrijednost za širinu stupca skupine u ulaznom toku..." NETZ_BF027 132 "Ilegalna vrijednost za regrupiranje čvorova u ulaznom toku..." NETZ_BF028 132 "Ilegalna vrijednost za glavni pogled u ulaznom toku..." NETZ_BF029 132 "Ilegalna vrijednost za tumač u ulaznom toku..." NETZ_BF030 132 "Ilegalna vrijednost za infotekstove u ulaznom toku..." NETZ_BF031 132 "Ilegalna vrijednost za indeks regrupiranja čvorova u ulaznom toku..." NETZ_BF032 132 "Ilegalna vrijednost za okvir naslova u ulaznom toku..." NETZ_BF033 132 "Ilegalna vrijednost za veličinu simbola porta u ulaznom toku..." NETZ_BF034 132 "Ilegalna vrijednost za autoclusterpos u ulaznom toku..." NETZ_BF035 132 "Ilegalna vrijednost za procjenu raspona u ulaznom toku..." NETZ_BF036 132 "Ilegalna vrijednost za orijentaciju layouta u ulaznom toku..." NETZ_BF037 132 "Ilegalna vrijednost za širinu odjelitelja u ulaznom toku..." NETZ_BF038 132 "Ilegalna vrijednost za mod povezivanja u ulaznom toku..." NETZ_BF039 132 "Ilegalna vrijednost za tbx zoom u ulaznom toku..." NETZ_BF040 132 "Ilegalna vrijednost za alive u ulaznom toku..." NETZ_BF041 132 "Ilegalna vrijednost za suppressarning u ulaznom toku..." NETZ_BF042 132 "Ilegalna vrijednost za suppressarning u ulaznom toku..." NETZ_BF043 132 "Ilegalna boja u ulaznom toku..." NETZ_BF044 132 "Ilegalna vrijednost za mod timera u ulaznom toku..." NETZ_BF045 132 "Ilegalna vrijednost za mod dvostrukog pritiska na miš u ulaznom toku..." NETZ_BF046 132 "Ilegalna vrijednost za autoportmode u ulaznom toku..." NETZ_BF047 132 "Ilegalna stavka u OPTS-Tabeli..." NETZ_BF048 132 "Ilegalna stavka u $STATUS-Table..." NETZ_BF049 132 "ID u $LNODE-Tabeli pojavljuje se dvaput" NETZ_BF050 132 "ID u $INODE-Tabeli pojavljuje se dvaput" NETZ_BF051 132 "ID u $NODE-Tabeli pojavljuje se dvaput" NETZ_BF052 132 "Format u tabeli čvorova je nepoznat" NETZ_BF053 132 "Istaknuto u tabeli čvorova je nepoznato" NETZ_BF054 132 "Ilegalni ID čvora u tabeli oznaka" NETZ_BF055 132 "ID u tabeli retka pojavljuje se dvaput" NETZ_BF056 132 "Nevažeći ID čvora u tabeli retka" NETZ_BF057 132 "Format u tabeli linija je nepoznat" NETZ_BF058 132 "Istaknuto u tabeli linije je nepoznato" NETZ_BF059 132 "ID u tabeli formata pojavljuje se dvaput" NETZ_BF060 132 "Druga vrijednost polja u tabeli formata je nepoznata" NETZ_BF061 132 "ID u tabeli istaknutog pojavljuje se dvaput" NETZ_BF062 132 "Vrijednost boje u tabeli istaknutog je nepoznata" NETZ_BF063 132 "Druga vrijednost polja u tabeli HIGHLIGHT je nepoznata" NETZ_BF064 132 "Ilegalni ID čvora u tabeli vrijednosti čvorova" NETZ_BF065 132 "Istaknuto u NVAL-Tabeli je nepoznato" NETZ_BF066 132 "Format u NVAL-Tabeli je nepoznat" NETZ_BF067 132 "Opcije A, O i D u NVAL-Tabeli nisu prikladne za mreže" NETZ_BF068 132 "Opcija [ABCDOQSUVILYZ] u NVAL-Tabeli nije prikladna za INODES" NETZ_BF069 132 "Ilegalni ID-retka u LVAL-Tabeli" NETZ_BF070 132 "Istaknuto u LVAL-tabeli je nepoznato" NETZ_BF071 132 "Format u LVAL-tabeli je nepoznat" NETZ_BF072 132 "ID čvora u tabeli DELETE nepoznat" NETZ_BF073 132 "ID linije u tabeli DELETE je nepoznat" NETZ_BF074 132 "ID skupine u tabeli DELETE je nepoznat" NETZ_BF075 132 "ID okvira u tabeli DELETE nepoznat" NETZ_BF076 132 "Ilegalni tip objekta u tabeli DELETE" NETZ_BF077 132 "ID čvora u POS tabeli je nepoznat ili nije važeći" NETZ_BF078 132 "ID objekta u POS tabeli nepoznat" NETZ_BF079 132 "ID linije u LPOS tabeli nepoznat" NETZ_BF080 132 "Istaknuto u tabeli okvira nepoznato" NETZ_BF081 132 "ID u tabeli kvadrata se pojavljuje dvaput" NETZ_BF082 132 "Format u tabeli kvadrata nepoznat" NETZ_BF083 132 "Čvor u tabeli LEGEND je nepoznat" NETZ_BF084 132 "Format u tabeli LEGEND je nepoznat" NETZ_BF085 132 "Istaknuto u tabeli LEGEND je nepoznato" NETZ_BF086 132 "Ilegalni node_id u SUBCON-Tabeli" NETZ_BF087 132 "Ilegalni frame_id u FVAL-Tabeli" NETZ_BF088 132 "Ilegalni box_id u BVAL tabeli" NETZ_BF089 132 "Vrijednost boje u BVAL-Tabeli je nepoznata" NETZ_BF090 132 "Istaknuto u BVAL-Tabeli je nepoznato" NETZ_BF091 132 "Format u BVAL-Tabeli je nepoznat" NETZ_BF092 132 "ID u tabeli skupine pojavljuje se dvaput" NETZ_BF093 132 "Format u tabeli skupine je nepoznat" NETZ_BF094 132 "Istaknuto u tabeli skupine je nepoznat" NETZ_BF095 132 "Ilegalni cluster_id u CVAL tabeli" NETZ_BF096 132 "ID čvora u CVAL-tabeli je nepoznat" NETZ_BF097 132 "Funkcija dodaj/ukloni vezu iz CVAL tabele nije raspoloživa" NETZ_BF098 132 "IdDskupine u CVAL-tabeli je nepoznat" NETZ_BF099 132 "Istaknuto u CVAL-tabeli je nepoznato" NETZ_BF100 132 "Format u CVAL-tabeli je nepoznat" NETZ_BF101 132 "Ilegalni box_id u PRINTF-Tabeli" NETZ_BF102 132 "Ilegalni fmt_id u SUBFORM-Tabeli" NETZ_BF103 132 "Ilegalni hlt_id u SUBFORM-Tabeli" NETZ_BF104 132 "Ilegalni mod u compute_link_mode" NETZ_BF105 132 "gxnelib.c: duplicate_node još nije implementiran za clustermode" NETZ_BF106 132 "GLIBsendmessagetoabap: lfmask premalen" NETZ_BF107 132 "KModeColorModify još nie implementiran" NETZ_BF108 132 "Ilegalna x ili y vrijednost u $AREAPOS" NETZ_BF109 132 "Nedopušteni grafički objekt u GLIBsetwindowbackground" NETZ_BF110 132 "Ilegalni grafički objekt u GLIBautopositionnodes" NETZ_BF111 132 "Treća vrijednost polja (boja) u BVAL tabeli je nepoznata" NETZ_BF112 132 "Treća vrijednost polja (poredak) u NVAL tabeli je nepoznata" NETZ_BF113 132 "Treća vrijednost polja (Outlining) u NVAL-Tabeli je nepoznata" NETZ_BF114 132 "Treća vrijednost polja (nodeid) u NVAL-tabeli je nepoznata" NETZ_BF115 132 "Čvorovi u NVAL nisu iste razine!" NETZ_BF116 132 "Treća vrijednost polja (boja) u NVAL-Tabeli je nepoznata" NETZ_BF117 132 "Nema ID-a čvora u postavi LVAL" NETZ_BF118 132 "Tip veze u LVAL-tabeli nema valjanu vrijednost" NETZ_BF119 132 "Treća vrijednost polja (boja) u FORMAT-Tabeli je nepoznata" NETZ_BF120 132 "Oblik okvira u tabeli FORMAT je nepoznat" NETZ_BF121 132 "Treća vrijednost polja (boja skupa) u tabeli FORMAT je nepoznata" NETZ_BF122 132 "Treća vrijednost polja u tabeli FORMAT nije poznata" NETZ_BF123 132 "Ilegalna vrijednost polja u tabeli formata" NETZ_BF124 132 "Četvrta vrijednost polja u tabeli FORMAT je nepoznata" NETZ_BF125 132 "Tip tijela u tabeli FORMAT je nepoznat" NETZ_BF126 132 "Treća vrijednost polja (boja) u FORMAT-Tabeli je nepoznata" NETZ_BF127 132 "Vodoravno poravnanje u tabeli FORMAT je nepoznato" NETZ_BF128 132 "Okomito poravnanje u tabeli FORMAT je nepoznato" NETZ_BF129 132 "Treća vrijednost polja u tabeli FORMAT nije poznata" NETZ_BF130 132 "Verzija sučelja je starija od R/3 verzije" NETZ_BF131 132 "Datoteka prilagodbe arhive ne postoji" NETZ_BF132 132 "Datoteka arhive podataka ne postoji" NETZ_BF133 132 "Ilegalna vrijednost za mod minimaliziranja u ulaznom toku..." NETZ_BF134 132 "Ilegalna vrijednost za usrpopup modu u ulaznom toku..." NETZ_BF135 132 "Nevažeća vrijednost za status gauge mod u ulaznom toku..." NETZ_BF136 132 "Ilegalna vrijednost za infotextnum u ulaznom toku..." NETZ_BF137 132 "Ilegalna vrijednost za amodalni mod u ulaznom toku..." NETZ_BF138 132 "Ilegalna vrijednost za shortlinks u ulaznom toku..." NETZ_BF139 132 "Nedopuštena vrijednost za navedenu stavku u ulaznom toku..." PBTNL_APPLY 132 "Primijeni" PBTNL_CANCEL 132 "Otkaži" PBTNL_DEF 132 "Preddefinirano" PBTNL_HELP 132 "Pomoć" PBTNL_HKS 132 "OADCH" PBTNL_OK 132 "Nastavi" PORW_A01 132 "Dodjela osi" PORW_A02 132 "Dodjela osi" PORW_A03 132 "Dodjela dijagrama" PORW_A04 132 "X os" PORW_A05 132 "Y os" PORW_A06 132 "Veličina" PORW_A07 132 "Trend X-osi" PORW_A08 132 "Trend Y-osi" PORW_A09 132 "Element dijagrama 1" PORW_A10 132 "Element dijagrama 2" PORW_A11 132 "Element dijagrama 3" PORW_A12 132 "Element dijagrama 4" PORW_A13 132 "Element dijagrama 5" PORW_A14 132 "Element dijagrama 6" PORW_A15 132 "Element dijagrama 7" PORW_A16 132 "Element dijagrama 8" PORW_A17 132 "Element dijagrama 9" PORW_A18 132 "Element dijagrama 10" PORW_A19 132 "Element dijagrama 11" PORW_A20 132 "Element dijagrama 12" PORW_A21 132 "Element dijagrama 13" PORW_A22 132 "Element dijagrama 14" PORW_A23 132 "Element dijagrama 15" PORW_A24 132 "Element dijagrama 16" PORW_A25 132 "Nastavi" PORW_A26 132 "Primijeni" PORW_A27 132 "Otkaži" PORW_A28 132 "Pomoć" PORW_AB1 132 "Informacije o proizvodu" PORW_AB2 132 "Nastavi" PORW_AB3 132 "SAP grafikon portfelja" PORW_AB4 132 "----------------------" PORW_AB5 132 "Verzija 2.1a" PORW_AB6 132 "Engleski jezik" PORW_AB7 132 "---------------------------" PORW_AB8 132 "(c) 1991/92/93 SAP AG" PORW_AB9 132 "Sva prava pridržana." PORW_C01 132 "Dodijeli preddefinirane boje" PORW_C02 132 "Element dijagrama # 1" PORW_C03 132 "Element dijagrama # 2" PORW_C04 132 "Element dijagrama # 3" PORW_C05 132 "Element dijagrama # 4" PORW_C06 132 "Element dijagrama # 5" PORW_C07 132 "Element dijagrama # 6" PORW_C08 132 "Element dijagrama # 7" PORW_C09 132 "Element dijagrama # 8" PORW_C10 132 "Element dijagrama # 9" PORW_C11 132 "Element dijagrama # 10" PORW_C12 132 "Element dijagrama # 11" PORW_C13 132 "Element dijagrama # 12" PORW_C14 132 "Element dijagrama # 13" PORW_C15 132 "Element dijagrama # 14" PORW_C16 132 "Element dijagrama # 15" PORW_C17 132 "Element dijagrama # 16" PORW_E01 132 "Podaci s greškama se zanemaruju." PORW_E02 132 "Nema memorije" PORW_E03 132 "E003:" PORW_E04 132 "E004:" PORW_E05 132 "E005:" PORW_G01 132 "Globalne opcije" PORW_G02 132 "Nastavi" PORW_G03 132 "Primijeni" PORW_G04 132 "Otkaži" PORW_G05 132 "Pomoć" PORW_G06 132 "Opcije okvira" PORW_G07 132 "Prikaži linije rešetke" PORW_G08 132 "Prikaži linije sjene" PORW_G09 132 "Prikaži boju pozadine" PORW_G10 132 "Opcije objekta" PORW_G11 132 "Prikrij naslove objekata" PORW_G12 132 "Izreži objekte na granici okvira" PORW_G13 132 "Prikrij strelice trenda" PORW_G14 132 "Opcije osi" PORW_G15 132 "Prikaži naslov osi" PORW_G16 132 "Prikaži linije sjene" PORW_G17 132 "Prikaži boje" PORW_H01 132 "F1=Pomoć" PORW_H02 132 "F3=Natrag" PORW_H03 132 "F5=Opcije osi" PORW_H04 132 "F6=Opcije pogleda" PORW_H05 132 "F7=Opcije objekta" PORW_H06 132 "F12=Odustani" PORW_H07 132 "F15=Izlaz" PORW_I01 132 "I001:" PORW_I02 132 "Učitavanje podataka, čekajte..." PORW_I03 132 "%1 ima još grešaka..." PORW_I04 132 "Informacije o podacima portfelja" PORW_I05 132 "Broj '%1' objekata: %2" PORW_I06 132 "Tražim pisač..." PORW_I07 132 "Ispis tekućeg pogleda, čekajte..." PORW_I08 132 "Ispis je završen." PORW_I09 132 "Ispis je prekinut." PORW_M01 132 "Portfelj" PORW_M02 132 "Uredi" PORW_M03 132 "Idi na" PORW_M04 132 "Opcije" PORW_M05 132 "Pomoć" PORW_M06 132 "Učitaj..." PORW_M07 132 "Snimi..." PORW_M08 132 "Pošalji..." PORW_M09 132 "Ispiši" PORW_M10 132 "Izađi" PORW_M11 132 "Kopiraj u clipboard" PORW_M12 132 "Odaberi objekte" PORW_M13 132 "Preinači objekte" PORW_M14 132 "Otkaži" PORW_M15 132 "Pogled dijagrama" PORW_M16 132 "Pogled podataka" PORW_M17 132 "Ukupni pogled" PORW_M18 132 "Približi" PORW_M19 132 "Natrag" PORW_M20 132 "Opcije osi" PORW_M21 132 "Opcije pogleda" PORW_M22 132 "Opcije objekata" PORW_M23 132 "Dodjela boja" PORW_M24 132 "Pomoć za pomoć" PORW_M25 132 "Proširena pomoć" PORW_M26 132 "Funkcijske tipke" PORW_M27 132 "Glosar" PORW_M28 132 "Informacije o proizvodu..." PORW_N01 132 "Učitava, snima, i šalje Portfolio Graphics." PORW_N02 132 "Uredi ovaj Portfolio." PORW_N03 132 "Idi na drugačiji pogled." PORW_N04 132 "Opcije za Portfolio." PORW_N05 132 "Online pomoć." PORW_N06 132 "Uzmi grafiku portfelja." PORW_N07 132 "Snimi grafiku portfelja." PORW_N08 132 "Pošalji grafiku portfelja." PORW_N09 132 "Ispiši grafiku portfelja." PORW_N10 132 "Završi program." PORW_N11 132 "Kopira tekući pogled u clipboard." PORW_N12 132 "Odaberi objekte i izvijesti ABAP." PORW_N13 132 "Preinake ili pogled podataka jednog od objekata portfelja." PORW_N14 132 "Otkaži." PORW_N15 132 "Prikaži podatke u grafičkom pogledu." PORW_N16 132 "Prikaži podatke u obrascu podataka." PORW_N17 132 "Prikaži sve stavke u ukupnom pogledu." PORW_N18 132 "Zumiraj odabrano područje." PORW_N19 132 "Natrag na prethodni pogled." PORW_N20 132 "Promijeni opcije osi." PORW_N21 132 "Promijeni opcije tekućeg pogleda." PORW_N22 132 "Promijeni opcije tekućeg objekta." PORW_N23 132 "Promijeni dodjelu boje u dijagramima" PORW_N24 132 "Pomoć za pomoć." PORW_N25 132 "Proširena pomoć." PORW_N26 132 "Opisuje funkcijske tipke korištene u ovom pogledu." PORW_N27 132 "Glosar svih pojmova grafike portfelja." PORW_N28 132 "Prikazuje informacije o verziji ovog proizvoda." PORW_O01 132 "Info o objektu" PORW_O02 132 "Nastavi" PORW_O03 132 "Primijeni" PORW_O04 132 "Otkaži" PORW_O05 132 "Pomoć" PORW_O06 132 "Oblik objekta:" PORW_O07 132 "Krug/pita" PORW_O08 132 "Trokut/polarni" PORW_O09 132 "Pravokutnik/trake" PORW_O10 132 "Dodijeli boje..." PORW_O11 132 "Popuni bojom" PORW_O12 132 "Boja retka" PORW_O13 132 "Boja teksta" PORW_O14 132 "Boja strelice" PORW_S01 132 "S001:" PORW_S02 132 "S002:" PORW_S03 132 "S003:" PORW_S04 132 "S004:" PORW_S05 132 "S005:" PORW_T01 132 "Informacije portfelja" PORW_T02 132 "Greška portfelja" PORW_T03 132 "Upozorenje portfelja" PORW_T04 132 "Status portfelja" PORW_TT1 132 "Promijeni tekstove naslova" PORW_TT2 132 "Naslov:" PORW_TT3 132 "Podnaslov:" PORW_TT4 132 "Boja teksta" PORW_TT5 132 "Boja pozadine" PORW_TT6 132 "Nastavi" PORW_TT7 132 "Primijeni" PORW_TT8 132 "Otkaži" PORW_TT9 132 "Pomoć" PORW_V01 132 "PORT V1.05" PORW_V02 132 "Widget verzija jezične datoteke" PORW_V03 132 "ne odgovara ovoj verziji grafičkog objekta portfelja" PORW_W01 132 "Nepoznati objekt podataka '%1' zanemaren." PORW_W02 132 "Opcija '%1' koja se ne podržava za objekt '%2' zanemarena." PORW_W03 132 "Nema memorije objekta. %1 objekata zanemareno." PORW_W04 132 "W004:" PORW_W05 132 "W005:" PREVIEW_PB_HELP 132 "Pomoć" PREVIEW_PB_OK 132 "Nastavi" PREVIEW_TITLE 132 "Pregled" PSSETUP_BLACKWHITE 132 "Isključeno" PSSETUP_CHARACTER_HEIGHT 132 "Standardna visina znakova" PSSETUP_CHEIGHT 132 "Standardna visina znakova" PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_HEAD 132 "Format" PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_STND 132 "Standard" PSSETUP_CNCL 132 "Otkaži" PSSETUP_COLOR 132 "Ispis u boji uključen" PSSETUP_COLOR_NO 132 "Isključeno" PSSETUP_COLOR_YES 132 "Ispis u boji uključen" PSSETUP_COMMAND_CANCEL 132 "Otkaži" PSSETUP_COMMAND_DEFAULT 132 "Preddefinirano" PSSETUP_COMMAND_HELP 132 "Pomoć" PSSETUP_COMMAND_OK 132 "U redu" PSSETUP_COMMAND_PREVIEW 132 "Pregled" PSSETUP_CUTMARKS 132 "Oznake obrezivanja uključene" PSSETUP_CUTMARKS_NO 132 "Isključeno" PSSETUP_CUTMARKS_YES 132 "Oznake rezanja uključene" PSSETUP_DEF 132 "Preddefinirano" PSSETUP_DEST 132 "Naziv pisača" PSSETUP_DESTINATION_CLIPBOARD 132 "Prijenosnik" PSSETUP_DESTINATION_FILE 132 "Datoteka" PSSETUP_DESTINATION_HEADER 132 "Odredište" PSSETUP_DESTINATION_LOCAL 132 "Lokalno" PSSETUP_DESTINATION_SPOOL 132 "SAP Spool" PSSETUP_DINA0 132 "Din A0" PSSETUP_DINA1 132 "Din A1" PSSETUP_DINA2 132 "Din A2" PSSETUP_DINA3 132 "Din A3" PSSETUP_DINA4 132 "Din A4" PSSETUP_DINAM 132 "Din A0 Endless" PSSETUP_DINQA0 132 "DIN A0 Landscape" PSSETUP_DINQA1 132 "DIN A1 Landscape" PSSETUP_DINQA2 132 "Din A2 Landscape" PSSETUP_DINQA3 132 "Din A3 Landscape" PSSETUP_DINQA4 132 "Din A4 Landscape" PSSETUP_ERROR_NOFILENAME 132 "Umetnite naziv datoteke za ovu vrstu ispisa" PSSETUP_ERROR_NOPRINTERNAME 132 "Umetnite naziv pisača za ovu vrstu ispisa" PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_BTN 132 "U redu" PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_HEAD 132 "Postavljanje pisača" PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_MSG 132 "Ispis za R/2 s Motiv sučeljem nije raspoloživ" PSSETUP_EXECUTIVE 132 "Izvršni format" PSSETUP_FILENAME 132 "Naziv datoteke" PSSETUP_FILE_FORMAT_EPS 132 "EPS" PSSETUP_FILE_FORMAT_GRANEDA 132 "Graneda" PSSETUP_FILE_FORMAT_HEADER 132 "Format" PSSETUP_FILE_FORMAT_HPGL 132 "HPGL" PSSETUP_FILE_FORMAT_PS 132 "PS" PSSETUP_FILE_FORMAT_WMF 132 "WMF" PSSETUP_FIT 132 "Prilagodi stranici(ama)" PSSETUP_FIT_NO 132 "Preddefinirana veličina" PSSETUP_FIT_YES 132 "Prilagodi stranici(ama)" PSSETUP_FNAME 132 "Naziv datoteke" PSSETUP_GRANEDA 132 "Graneda Metadatoteka" PSSETUP_HELP 132 "Pomoć" PSSETUP_HPGL 132 "HPGL/2" PSSETUP_HPGL7475 132 "HPGL 7475" PSSETUP_HPGL7599 132 "HPGL II 7599" PSSETUP_HPGL7600 132 "HPGL II 7600" PSSETUP_HPGLDESIGNJET 132 "DesignJet" PSSETUP_HPGLLASERJET 132 "LaserJet" PSSETUP_HPGLPAINTJET 132 "PaintJet" PSSETUP_HPGLPLAIN 132 "HPGL II" PSSETUP_HPGLSPOOL 132 "R/3 spooler (HPGL/2)" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7475 132 "HPGL 7475" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7599 132 "HPGL II 7599" PSSETUP_HPGL_DEVICE_7600 132 "HPGL II 7600" PSSETUP_HPGL_DEVICE_DESIGNJET 132 "DesignJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_HEADER 132 "HPGL Driver" PSSETUP_HPGL_DEVICE_LASERJET 132 "LaserJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_PAINTJET 132 "PaintJet" PSSETUP_HPGL_DEVICE_PLAIN 132 "HPGL II" PSSETUP_LAND 132 "Vodoravno" PSSETUP_LEGAL 132 "Zakonski" PSSETUP_LETTER 132 "Pismo" PSSETUP_LOCAL 132 "Lokalno" PSSETUP_LOCAL_FORMAT_HEADER 132 "Format" PSSETUP_LOCAL_FORMAT_STANDARD 132 "Standard" PSSETUP_LOCAL_R3 132 "Pisač" PSSETUP_META 132 "Windows Metadatoteka" PSSETUP_MODELIST_HEADER 132 "Modovi ispisa" PSSETUP_MODES 132 "Modovi ispisa" PSSETUP_NOCUTMARKS 132 "Isključeno" PSSETUP_NOFILENAME 132 "Navedite naziv datoteke za ovaj tip izlaza" PSSETUP_NOFIT 132 "Preddefinirana veličina" PSSETUP_NO_R2_PRINT_BTN 132 "U redu" PSSETUP_NO_R2_PRINT_HEAD 132 "Postavljanje pisača" PSSETUP_NO_R2_PRINT_MSG 132 "Ispis za R/2 s Motiv sučeljem nije raspoloživ" PSSETUP_OK 132 "U redu" PSSETUP_ORIENTATION_LAND 132 "Vodoravno" PSSETUP_ORIENTATION_PORT 132 "Okomito" PSSETUP_OUTPUTFILE 132 "PostScript" PSSETUP_PAGEOUT_HEADER 132 "Stranice" PSSETUP_PAPER_FORMAT_CUSTOMIZE 132 "Prilagođeno" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0 132 "Din A0" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0_E 132 "Din AO beskrajni" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1 132 "Din A1" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1_E 132 "Din A1 beskrajni" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2 132 "Din A2" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2_E 132 "Din A2 beskrajni" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3 132 "Din A3" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3_E 132 "Din A3 beskrajni" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4 132 "Din A4" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4_E 132 "Din A4 beskrajni" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA0 132 "Din A0 Landscape" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA1 132 "Din A1 Landscape" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA2 132 "Din A2 Landscape" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA3 132 "Din A3 Landscape" PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA4 132 "Din A4 Landscape" PSSETUP_PAPER_FORMAT_EXECUTIVE 132 "Zaposl. u izvrš.tij." PSSETUP_PAPER_FORMAT_HEADER 132 "Format papira" PSSETUP_PAPER_FORMAT_LEGAL 132 "Zakonski" PSSETUP_PAPER_FORMAT_LETTER 132 "Pismo" PSSETUP_PHEIGHT 132 "Visina papira" PSSETUP_PORT 132 "Okomito" PSSETUP_PREV 132 "Pregled" PSSETUP_PRINTERNAME 132 "Naziv pisača" PSSETUP_PWIDTH 132 "Širina papira" PSSETUP_R3 132 "SAP spooler (PostScript)" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HEADER 132 "Format" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HPGL 132 "HPGL" PSSETUP_SPOOL_FORMAT_PS 132 "PS" PSSETUP_TITLE 132 "Postavljanje pisača" SCLD_E1 132 "Nemoguće otvoriti datoteku unosa: '$1'" SCLD_E10 132 "Brojevi moraju biti poravnati udesno i ne smiju se preklapati" SCLD_E11 132 "Nemoguće alocirati memoriju" SCLD_E12 132 "Greška pri pisanju u clipboard" SCLD_E2 132 "Greška čitanja u datoteku unosa '$1'" SCLD_E3 132 "Nedopušteni format u datoteci unosa '$1'" SCLD_E4 132 "Greška datoteke unosa '$1': ekran prevelik - ne mijenjajte veličinu svog SAP prozora" SCLD_E5 132 "Greška tokom poziva '$1'" SCLD_E6 132 "Nema brojčanih podataka" SCLD_E7 132 "Nemoguće otvoriti datoteku izlaza: '$1'" SCLD_E8 132 "Datoteka pomoći nije nađena" SCLD_E9 132 "Font '$1' nije važeći - izaberite fiksni bitmap font" SCLD_HL1 132 "F1=Pomoć" SCLD_HL2 132 "F15=Izlaz" SCLD_HL3 132 "F5=Istakni" SCLD_HL4 132 "F6=Uredi" SCLD_HL5 132 "F7=Nacrtaj" SCLD_HL6 132 "F6=Vrati" SCLD_HL7 132 "F7=Nastavi" SCLD_TI0 132 "Snimka SAP ekrana" SCLD_TI1 132 "Pomoć - \0" STAT_ABST01 132 "Grafički prikaz" STAT_ABST02 132 "Uredi" STAT_ABST03 132 "Idi na" STAT_ABST04 132 "Opcije" STAT_ABST05 132 "Funkcije" STAT_ABST06 132 "Pomoć" STAT_ABST09 132 "Mail..." STAT_ABST10 132 "Ispiši" STAT_ABST11 132 "Izađi" STAT_ABST12 132 "Otkaži" STAT_ABST13 132 "Prikaži pogled" STAT_ABST14 132 "Natrag" STAT_ABST15 132 "Uobičajeni način stupnjevanja" STAT_ABST16 132 "Poseban način stupnjevanja" STAT_ABST17 132 "Diferencijalni način stupnjevanja" STAT_ABST18 132 "Dodijeli boje..." STAT_ABST19 132 "Atributi krivulje..." STAT_ABST20 132 "Tumač..." STAT_ABST21 132 "Globalne opcije..." STAT_ABST22 132 "X/Y razmak..." STAT_ABST25 132 "NOW Linija" STAT_ABST26 132 "Podjela memorijskog prostora" STAT_ABST27 132 "Pomoć za pomoć..." STAT_ABST28 132 "Proširena pomoć..." STAT_ABST29 132 "Funkcijske tipke..." STAT_ABST30 132 "Glosar" STAT_ABST31 132 "Informacije o proizvodu..." STAT_ABTX01 132 "Grafika" STAT_ABTX02 132 "Uredi" STAT_ABTX03 132 "Idi na" STAT_ABTX04 132 "Opcije" STAT_ABTX05 132 "Funkcije" STAT_ABTX06 132 "Pomoć" STAT_ABTX09 132 "Pošalji..." STAT_ABTX10 132 "Ispiši" STAT_ABTX11 132 "Izađi" STAT_ABTX12 132 "Prekini" STAT_ABTX13 132 "Prikaz" STAT_ABTX14 132 "Natrag" STAT_ABTX15 132 "Uobičajeni način stupnjevanja" STAT_ABTX16 132 "Poseban način stupnjevanja" STAT_ABTX17 132 "Diferencijalni način stupnjevanja" STAT_ABTX18 132 "Dodjela boje..." STAT_ABTX19 132 "Atributi krivulje..." STAT_ABTX20 132 "Tumač..." STAT_ABTX21 132 "Globalne opcije..." STAT_ABTX22 132 "X/Y ineterval..." STAT_ABTX25 132 "NOW Linija" STAT_ABTX26 132 "Podjela na stranice" STAT_ABTX27 132 "Pomoć za pomoć..." STAT_ABTX28 132 "Proširena pomoć" STAT_ABTX29 132 "Funkcijske tipke..." STAT_ABTX30 132 "Glosar" STAT_ABTX31 132 "Informacije o proizvodu..." STAT_ATT001 132 "Izbonik atributa krivulje" STAT_ATT002 132 "Tekst tumača" STAT_ATT003 132 "Opis" STAT_ATT004 132 "Broj" STAT_ATT005 132 "Boja" STAT_ATT006 132 "Širina" STAT_ATT007 132 "Ident" STAT_ATT011 132 "Tip krivulje" STAT_ATT012 132 "Neprekidan" STAT_ATT013 132 "Označeno" STAT_ATT014 132 "Područje" STAT_ATT015 132 "Histogram" STAT_ATT016 132 "Stupnjevane linije" STAT_ATT017 132 "Stupnejvano područje" STAT_ATT021 132 "Neprekidan" STAT_ATT022 132 "Solidno" STAT_ATT023 132 "Točke" STAT_ATT024 132 "Kratke crtice" STAT_ATT025 132 "Crte" STAT_ATT026 132 "Crta-kratka crta" STAT_ATT027 132 "Dvostruka kratka crta" STAT_ATT028 132 "Duge crtice" STAT_ATT029 132 "Crta - dvostruka kratka crta" STAT_ATT031 132 "Označeno" STAT_ATT032 132 "Križ" STAT_ATT033 132 "Plus" STAT_ATT034 132 "Mali krug" STAT_ATT035 132 "Zvijezda s 8 vrhova" STAT_ATT036 132 "Kvadrat" STAT_ATT037 132 "Točka" STAT_CALX01 132 "NE" STAT_CALX02 132 "PO" STAT_CALX03 132 "UT" STAT_CALX04 132 "SR" STAT_CALX05 132 "ČE" STAT_CALX06 132 "PET" STAT_CALX07 132 "SU" STAT_CALX08 132 "Tj" STAT_CALX09 132 "SIJ" STAT_CALX10 132 "VEL" STAT_CALX11 132 "OŽU" STAT_CALX12 132 "TRA" STAT_CALX13 132 "SVI" STAT_CALX14 132 "LIP" STAT_CALX15 132 "SRP" STAT_CALX16 132 "KOL" STAT_CALX17 132 "RUJ" STAT_CALX18 132 "LIS" STAT_CALX19 132 "STU" STAT_CALX20 132 "PRO" STAT_CALX21 132 "sati" STAT_CSTITL 132 "Dodjela boje" STAT_CSTX01 132 "Pozadina dijagrama" STAT_CSTX02 132 "Prikaži pozadinu" STAT_CSTX03 132 "X/Y os" STAT_CSTX04 132 "Tekst" STAT_CSTX05 132 "Okvir grafikona" STAT_CSTX06 132 "Linije mreže" STAT_CSTX07 132 "Okvir tumača" STAT_CSTX08 132 "Pozadina tumača" STAT_CSTX09 132 "Prvi plan tumača" STAT_CSTX10 132 "Tekst tumača" STAT_ERTX00 132 "Dijeljenje nulom" STAT_ERTX01 132 "Negativni argument za funkciju nije dopušten" STAT_ERTX02 132 "Višak u memoriji pri dodjeli memorije" STAT_ERTX03 132 "Nema dovoljno memorije u 'naslaganoj hrpi'" STAT_ERTX04 132 "Greška kod učitavanja podataka" STAT_ERTX05 132 "Višak u memoriji u postupku 'uzvratnog poziva'" STAT_ERTX06 132 "Greška pri čitanju podataka" STAT_ERTX07 132 "Nema podataka u bazi podataka" STAT_ERTX08 132 "Greška pri otvaranju 'dev_stat' datoteke" STAT_ERTX09 132 "Interna greška kod konfiguriranja" STAT_ERTX10 132 "Različita duljina u skupovima podataka istog tipa" STAT_ERTX11 132 "Previše podataka u tabeli ili je definirano previše tabela" STAT_ERTX12 132 "Greška pri izračunavanju veličine x/y kvačica" STAT_ERTX13 132 "Logaritamsko stupnjevanje nije moguće jer su ljestvice preuske" STAT_ERTX14 132 "Kvačice == 0" STAT_ERTX15 132 "Greška u 'Wcreatechild'" STAT_ERTX16 132 "Greška u 'OUTcreate'" STAT_ERTX17 132 "Nema definirane klase za grafički objekt OUT" STAT_ERTX18 132 "Višak u memoriji u međuspremniku učitavanja" STAT_ERTX19 132 "Vrijednost podataka izvan raspona" STAT_ERTX20 132 "Nevažeći raspon (niži > viši)" STAT_ERTX21 132 "Širina ili visina uređaja pisača je 0" STAT_ERTX22 132 "Pogrešan raspon pri ručnom stupnjevanju" STAT_ERTX23 132 "nedefinirana greška 23" STAT_ERTX24 132 "nedefinirana greška 24" STAT_ERTX25 132 "nedefinirana greška 25" STAT_ERTX26 132 "nedefinirana greška 26" STAT_ERTX27 132 "nedefinirana greška 27" STAT_ERTX28 132 "nedefinirana greška 28" STAT_ERTX29 132 "nedefinirana greška 29" STAT_HLTX01 132 "F1=Pomoć" STAT_HLTX02 132 "F3=Natrag" STAT_HLTX03 132 "F5=Globalne opcije" STAT_HLTX04 132 "F6=Tumač" STAT_HLTX05 132 "F12=Prekini" STAT_HLTX06 132 "F15=Izlaz" STAT_MAILBTN1 132 "Pošalji" STAT_MAILBTN2 132 "Otkaži" STAT_MAILBTN3 132 "Pomoć" STAT_MAILHDR 132 "Pošalji" STAT_MAILINF 132 "Opis" STAT_MAILTIT 132 "Naslov" STAT_MAILUSR 132 "Primatelj" STAT_MSG001 132 "Učitaj podatke..." STAT_MSG002 132 "Ispis..." STAT_MSGBTN 132 "Nastavi" STAT_MSGTIT 132 "Informacije" STAT_OPT101 132 "Nema rešetke" STAT_OPT102 132 "Solidno" STAT_OPT103 132 "Točke" STAT_OPT104 132 "Kratke crtice" STAT_OPT105 132 "Crte" STAT_OPT106 132 "Crta - kratka crta" STAT_OPT107 132 "Dvostruka kratka crta" STAT_OPT108 132 "Duge crtice" STAT_OPT109 132 "Crta - dvostruka kratka crta" STAT_OPT201 132 "Ljestvica X osi" STAT_OPT202 132 "Ljestvica Y osi" STAT_OPT301 132 "Linearni" STAT_OPT302 132 "Logaritmički" STAT_OPT401 132 "Linearni" STAT_OPT402 132 "Logaritmički" STAT_OPT501 132 "Točno" STAT_OPT502 132 "Zaokruž." STAT_OPT601 132 "Minute" STAT_OPT602 132 "Interval od 6 minuta" STAT_OPT603 132 "Sati" STAT_OPT604 132 "Dani" STAT_OPT606 132 "Tjedni" STAT_OPT607 132 "Kal.tjedni" STAT_OPT608 132 "Mjeseci" STAT_OPT609 132 "Tromjesečja" STAT_OPT610 132 "Godine" STAT_OPT701 132 "Nema rešetke" STAT_OPT702 132 "Koordinatna rešetka" STAT_OPT801 132 "Grub" STAT_OPT802 132 "Fin" STAT_OPT901 132 "Podnaslov" STAT_OPT902 132 "Tumač" STAT_OPTBTN 132 "Naslovi" STAT_OPTIT1 132 "Uzorak rastera" STAT_OPTIT2 132 "Referentna os" STAT_OPTIT3 132 "X os" STAT_OPTIT4 132 "Y os" STAT_OPTIT5 132 "Prikaz" STAT_OPTIT6 132 "Vremenske jedinice" STAT_OPTIT7 132 "Tip rastera" STAT_OPTIT8 132 "Vremenska rešetka" STAT_OPTIT9 132 "Naslov" STAT_OPTITL 132 "Globalne opcije" STAT_RNG001 132 "X/Y ineterval" STAT_RNG002 132 "X donja granica" STAT_RNG003 132 "X gornja granica" STAT_RNG004 132 "X kvačice" STAT_RNG005 132 "Y donja granica" STAT_RNG006 132 "Y gornja granica" STAT_RNG007 132 "Y kvačice" STAT_TITL01 132 "SAP Grafikon statistike" STAT_TITL02 132 "Pomoć grafikona statistike" STAT_TXT001 132 "Naslov" STAT_TXT002 132 "Podnaslov" STAT_TXT003 132 "Tumač" STAT_VERSION 132 "iV3.0beta 0017-0795" STAT_WRNG00 132 "Nema podataka u 'tt' bazi podataka" STAT_WRNG01 132 "Veličina grafičkog objekta premala" STAT_WRNG02 132 "Donji raspon > gornji raspon" STAT_WRNG03 132 "Nedefinirano upozorenje 03" STAT_WRNG04 132 "Nedefinirano upozorenje 04" STAT_WRNG05 132 "Nedefinirano upozorenje 05" STAT_WRNG06 132 "Nedefinirano upozorenje 06" STAT_WRNG07 132 "Nema podataka u bazi podataka" STAT_WRNG08 132 "Nedostaju tekstovi pomoći" STAT_WRNG09 132 "Nedefinirano upozorenje 09" STAT_WRNG10 132 "Nepoznata poruka" STAT_WRNG11 132 "Pogrešan handle grafičkog objekta" STAT_WRNG12 132 "Nemoguće kreirati grafički objekt" STAT_WRNG13 132 "Nedefinirano upozorenje 13" STAT_WRNG14 132 "Nedefinirano upozorenje 14" STAT_WRNG15 132 "Nedefinirano upozorenje 15" STAT_WRNG16 132 "Nedefinirano upozorenje 16" STAT_WRNG17 132 "Nedefinirano upozorenje 17" STAT_WRNG18 132 "Nedefinirano upozorenje 18" STAT_WRNG19 132 "Nedefinirano upozorenje 19" STAT_WRNGBTN 132 "Nastavi" STAT_WRNGTIT 132 "Upozorenje" STRU_AA000 132 "3.0/18075" STRU_AA001 132 "SAP Strukturalna grafika" STRU_AA002 132 "Struktura" STRU_AA003 132 "Uredi" STRU_AA004 132 "Idi na" STRU_AA005 132 "Objekt" STRU_AA006 132 "Opcije" STRU_AA007 132 "Pomoć" STRU_AA008 132 "Pošalji..." STRU_AA009 132 "Ispiši..." STRU_AA010 132 "Izađi" STRU_AA011 132 "Odaberi sve" STRU_AA012 132 "Poništi sve odabire" STRU_AA013 132 "Okvir s alatima" STRU_AA014 132 "Otkaži" STRU_AA015 132 "Detalj<->Pregled" STRU_AA016 132 "Izaberi odjeljak" STRU_AA017 132 "Prikaz podstukture" STRU_AA018 132 "Roditeljska struktura" STRU_AA019 132 "Prikaz cijele strukture" STRU_AA020 132 "Centriraj odabrani objekt" STRU_AA021 132 "Centriraj korijenski objekt" STRU_AA022 132 "Natrag" STRU_AA023 132 "Prikaz staze" STRU_AA024 132 "Traži objekte..." STRU_AA025 132 "Sortiraj objekte..." STRU_AA026 132 "Sažmi podređene objekte" STRU_AA027 132 "Prikaži podređene objekte" STRU_AA028 132 "Jednu razinu više" STRU_AA029 132 "Jednu razinu niže" STRU_AA030 132 "Promijeni boje..." STRU_AA031 132 "Promijeni oblik" STRU_AA032 132 "Promijeni stil linije" STRU_AA033 132 "Dodjela boje..." STRU_AA034 132 "Daljnji pogled" STRU_AA035 132 "Izbriši tekući pogled" STRU_AA036 132 "Poredaj poglede..." STRU_AA037 132 "Opcije pogleda..." STRU_AA038 132 "Opcije objekta..." STRU_AA039 132 "Opcije linija..." STRU_AA040 132 "Promijeni dizajn..." STRU_AA041 132 "Snimi opcije" STRU_AA042 132 "Izbriši opcije" STRU_AA043 132 "Pomoć za pomoć" STRU_AA044 132 "Proširena pomoć" STRU_AA045 132 "Glosar" STRU_AA046 132 "Informacije o proizvodu" STRU_AA047 132 "Pravokutnik" STRU_AA048 132 "Desni romb" STRU_AA049 132 "Lijevi romb" STRU_AA050 132 "Trapez prema dolje" STRU_AA051 132 "Trapez prema gore" STRU_AA052 132 "Proširi heksagon" STRU_AA053 132 "Sažmi heksagon" STRU_AA054 132 "Strelica desno" STRU_AA055 132 "Strelica lijevo" STRU_AA056 132 "Oktogon" STRU_AA057 132 "Dekagon" STRU_AA058 132 "Kartica datoteke" STRU_AA059 132 "Trokut" STRU_AA060 132 "Krug" STRU_AA061 132 "Solidno" STRU_AA062 132 "Točkasto" STRU_AA063 132 "Dvotočka" STRU_AA064 132 "Kratka crta" STRU_AA065 132 "Duga crta" STRU_AA066 132 "Crta točka" STRU_AA067 132 "Crta dvotočka" STRU_AA068 132 "Promjenjivo" STRU_AA069 132 "Detalj" STRU_AA070 132 "Pregled" STRU_AA071 132 "Nije raspoloživo" STRU_AA072 132 "Alati za strukturu izlaza" STRU_AA073 132 "Alati za strukturu uređivanja" STRU_AA074 132 "Zamjena odjeljaka strukture" STRU_AA075 132 "Traži, sortiraj, i oblikuj objekte" STRU_AA076 132 "Dodaj, ukloni, promijeni i oblikuj poglede" STRU_AA077 132 "Poziv upomoć" STRU_AA078 132 "Pošalji grafiku preko SAP officea" STRU_AA079 132 "Izlaz strukture u Postscriptu ili CGM-u" STRU_AA080 132 "Izađi iz aplik." STRU_AA081 132 "Odaberi sve objekte" STRU_AA082 132 "Poništi sve odabire" STRU_AA083 132 "Otvori/zatvori okvir s alatima" STRU_AA084 132 "Otkaži tekući mod" STRU_AA085 132 "Zamjena detalja i pregleda" STRU_AA086 132 "Izaberite odjeljak strukture za prikaz u modu detalja" STRU_AA087 132 "Prikaz podstrukture odabranog objekta" STRU_AA088 132 "Prikaz podstrukture roditeljskog objekta" STRU_AA089 132 "Prikaz cijele strukture" STRU_AA090 132 "Centriraj odabrane objekte jedan iza drugog" STRU_AA091 132 "Centriraj korijenski objekt strukture" STRU_AA092 132 "Izađi iz aplik." STRU_AA093 132 "Prikaz staze korijenskog objekta" STRU_AA094 132 "Traži objekte" STRU_AA095 132 "Sortiraj objekte po različitim kriterijima" STRU_AA096 132 "Prikrij podređene objekte" STRU_AA097 132 "Prikaži podređene objekte" STRU_AA098 132 "Prikaz odabranih objekata na sljedećoj višoj razini" STRU_AA099 132 "Prikaz odabranih objekata na sljedećoj nižoj razini" STRU_AA100 132 "Promijeni boje odabranih objekata" STRU_AA101 132 "Promijeni oblik odabranih objekata" STRU_AA102 132 "Promijeni stil linije okrenute prema nadređenom objektu" STRU_AA103 132 "Opća dodjela boja" STRU_AA104 132 "Dodaj daljnji pogled" STRU_AA105 132 "Izbriši tekući pogled" STRU_AA106 132 "Promijeni raspored i slijed pogleda" STRU_AA107 132 "Promijeni opcije pogleda tekućeg pogleda" STRU_AA108 132 "Promijeni opcije objekta tekućeg pogleda" STRU_AA109 132 "Promijeni opcije retka tekućeg pogleda" STRU_AA110 132 "Promijeni profil tekućeg pogleda" STRU_AA111 132 "Snimi opcije za tekućeg korisnika" STRU_AA112 132 "Izbriši opcije tekućeg korisnika" STRU_AA113 132 "Pravokutnik" STRU_AA114 132 "Romb desno" STRU_AA115 132 "Romb lijevo" STRU_AA116 132 "Trapez prema dolje" STRU_AA117 132 "Trapez prema gore" STRU_AA118 132 "Proširi heksagon" STRU_AA119 132 "Sažmi heksagon" STRU_AA120 132 "Strelica desno" STRU_AA121 132 "Strelica lijevo" STRU_AA122 132 "Osmerokut" STRU_AA123 132 "Deseterokut" STRU_AA124 132 "Kartica datoteke" STRU_AA125 132 "Trokut" STRU_AA126 132 "Krug" STRU_AA127 132 "Solidno" STRU_AA128 132 "Alternativna ponuda" STRU_AA129 132 "Istočkano" STRU_AA130 132 "Kratka crtica" STRU_AA131 132 "Crtica Točka" STRU_AA132 132 "Dvostruka točka" STRU_AA133 132 "Duga crtica" STRU_AA134 132 "Crta Dvotočka" STRU_AA135 132 "Pomoć za pomoć" STRU_AA136 132 "Bilješke za upotrebu SAP strukturalne grafike" STRU_AA137 132 "Glosar" STRU_AA138 132 "Informacije o SAP strukutralnoj grafici" STRU_AA139 132 "F1=Pomoć" STRU_AA140 132 "F3=Natrag" STRU_AA141 132 "F5=Detalj<->Pregled" STRU_AA142 132 "F6=Izaberi odabir" STRU_AA143 132 "F7=Podstruktura" STRU_AA144 132 "F8=Cjelokupna struktura" STRU_AA145 132 "F12=Odustani" STRU_AA146 132 "F13=Ispis" STRU_AA147 132 "F15=Izlaz" STRU_AA148 132 "F16=Opcije pogleda" STRU_AA149 132 "F17=Opcije snimanja" STRU_AA150 132 "F5=Detalj" STRU_AA151 132 "F5=Pregled" STRU_AA152 132 "SAP" STRU_AA153 132 "SAP" STRU_AA154 132 "mm0000" STRU_AA155 132 "Pomicanje..." STRU_AA156 132 "Izabiranje odjeljka..." STRU_AA157 132 "Čekanje..." STRU_AA158 132 "Spooling..." STRU_AA159 132 "Slanje..." STRU_AA160 132 "Učitavanje podataka..." STRU_AA161 132 "Snimanje opcija..." STRU_AA162 132 "Brisanje opcija..." STRU_AA163 132 "Prvo morate odabrati objekt." STRU_AA164 132 "Ne možete odabrati više od jednog objekta." STRU_AA165 132 "Prvo morate odabrati najmanje jedan objekt." STRU_AA166 132 "Odaberite objekte istog tipa." STRU_AA167 132 "Izaberite novi nadređeni objekt." STRU_AA168 132 "Prikazana struktura se ne može promijeniti." STRU_AA169 132 "Nisu nađeni objekti." STRU_AA170 132 "Daljnji pogled ne može biti kreiran." STRU_AA171 132 "Daljnji pogled ne može biti izbrisan." STRU_AA172 132 "Otkazano." STRU_AA173 132 "Poredaj poglede" STRU_AA174 132 "Posloži" STRU_AA175 132 "Zatvori" STRU_AA176 132 "Pomoć" STRU_AA177 132 "Cijela struktura" STRU_AA178 132 "Podstruktura" STRU_AA179 132 "Okvir s alatima" STRU_AA180 132 "Skupovi alata" STRU_AA181 132 "Alati" STRU_AA182 132 "Pomoć" STRU_AA183 132 "Alati" STRU_AA184 132 "Izađi" STRU_AA185 132 "Otkaži" STRU_AA186 132 "Natrag" STRU_AA187 132 "Želite izaći iz strukturalne grafike?" STRU_AA188 132 "Snimi opcije" STRU_AA189 132 "Da" STRU_AA190 132 "Ne" STRU_AA191 132 "Pomoć" STRU_AA192 132 "Opcije pogleda" STRU_AA193 132 "Ispiši opcije pogleda" STRU_AA194 132 "Definiraj tip grafike" STRU_AA195 132 "Opcije objekta" STRU_AA196 132 "Opcije odnosa" STRU_AA197 132 "Pogled" STRU_AA198 132 "Razina prikaza" STRU_AA199 132 "Rotacija" STRU_AA200 132 "Vanjski okvir" STRU_AA201 132 "Unutarnji okvir" STRU_AA202 132 "Veličina fonta" STRU_AA203 132 "Mreža" STRU_AA204 132 "Grupiraj iste tekstove" STRU_AA205 132 "Sljedeći mod" STRU_AA206 132 "Mod prikaza" STRU_AA207 132 "Tip grafike" STRU_AA208 132 "Poravnanje" STRU_AA209 132 "Poravnanje teksta" STRU_AA210 132 "Vučenje" STRU_AA211 132 "Redak odnosa" STRU_AA212 132 "Pokazatelj odnosa" STRU_AA213 132 "Oblikuj" STRU_AA214 132 "Relativna veličina objekta" STRU_AA215 132 "Font" STRU_AA216 132 "Definiraj tip grafike..." STRU_AA217 132 "Promijeni oblik..." STRU_AA218 132 "Isključeno" STRU_AA219 132 "Sredina" STRU_AA220 132 "Podstruktura" STRU_AA221 132 "Nadređena struktura" STRU_AA222 132 "Detalji" STRU_AA223 132 "Pregled" STRU_AA224 132 "Normalni" STRU_AA225 132 "Vodoravna struktura" STRU_AA226 132 "Sažmi" STRU_AA227 132 "Korisnički definiran" STRU_AA228 132 "Poravnato ulijevo" STRU_AA229 132 "Centrirano" STRU_AA230 132 "Poravnato udesno" STRU_AA231 132 "Poravnato ulijevo" STRU_AA232 132 "Centrirano" STRU_AA233 132 "Poravnato udesno" STRU_AA234 132 "Sjena" STRU_AA235 132 "Solidno" STRU_AA236 132 "Automatsko prebacivanje u novi red" STRU_AA237 132 "Dijagonalno" STRU_AA238 132 "Okomito" STRU_AA239 132 "Tekst" STRU_AA240 132 "Označitelj" STRU_AA241 132 "Strelica" STRU_AA242 132 "Opcije pogleda..." STRU_AA243 132 "Opcije objekta..." STRU_AA244 132 "Opcije linija..." STRU_AA245 132 "Opcije pogleda..." STRU_AA246 132 "Nastavi" STRU_AA247 132 "Primijeni" STRU_AA248 132 "Otkaži" STRU_AA249 132 "Pomoć" STRU_AA250 132 "Zatvori" STRU_AA251 132 "Pomoć" STRU_AA252 132 "Održavaj dizajn" STRU_AA253 132 "Profil" STRU_AA254 132 "Tip" STRU_AA255 132 "Niz za pretraživanje" STRU_AA256 132 "Referenca" STRU_AA257 132 "Vrijednost" STRU_AA258 132 "Dodaj" STRU_AA259 132 "Preinači" STRU_AA260 132 "Izbriši" STRU_AA261 132 "Nastavi" STRU_AA262 132 "Primijeni" STRU_AA263 132 "Original" STRU_AA264 132 "Otkaži" STRU_AA265 132 "Pomoć" STRU_AA266 132 " Excel komunikacija" XLDE_ABO02 132 "zasnovano na DDE" XLDE_ABO04 132 "Verzija 1.0" XLDE_ABO05 132 "10/01/93" XLDE_ABO06 132 "U redu" XLDE_HL0001 132 "F15=Izlaz" XLDE_I0001 132 "Primanje" XLDE_I0002 132 "Slanje" XLDE_MENU01 132 "Informacije" XLDE_MENU02 132 "O..." XLDE_MENU03 132 "Izađi" XLDE_TITLE 132 "SAP <-> Excel komunikacija"