_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7100 AB4EDIT TH 8600 08.10.2008-11:21 OK <#001>BUT_INS 064 "แทรกป้าย..." <#001>Templ/IDAPPLY 064 "นำไปใช้" <#003>EDIT_MARKALL 064 "เลือกทั้งหมด" <#003>EDIT_REPLACE 064 "แทนที่" <#003>EDIT_REPLACE_ALL 064 "แทนที่ทั้งหมด" <#003>EDIT_SKIP 064 "ค้นหาถัดไป" <#006>prefs/IDAPPLY 064 "นำไปใช้" <#010>BUT_EDIT 064 "แก้ไข..." <#010>sett4/IDC_BUT_ADD 064 "เพิ่ม..." <#010>sett4/IDC_BUT_DEL 064 "ลบ" <#010>sett4/IDC_BUT_INS 064 "แทรกป้าย..." <#011>BUT_ADD 064 "เพิ่ม" <#011>BUT_DEL 064 "ลบ" <#014>BT_KEYSH_DELETE 064 "ลบ" <#014>BT_KEYSH_SAVEAS 064 "เก็บบันทึกเป็น..." <#014>BT_KEYSH_SHORTASSIGN 064 "กำหนด" <#014>BT_KEYSH_SHORTREMOVE 064 "ย้าย" IDCANCEL 064 "ยกเลิก" IDHELP 064 "วิธีใช้" IDOK 064 "ตกลง" IDSAVE 064 "เก็บบันทึก" IDS_ADD_BTN 064 "เพิ่ม" IDS_REPLACE_BTN 064 "แทนที่" <#003>EDIT_DIRECTION_UP 064 "ค้นหาขึ้นไป" <#003>EDIT_MATCH_CASE 064 "จับคู่โดยเทียบตรงตามตัวพิมพ์ใหญ่หรือเล็ก" <#003>EDIT_REGEXP 064 "นิพจน์ปกติ" <#003>EDIT_SCOPE_WHOLE_FILE 064 "แทนที่ในการเลือก" <#003>EDIT_SEARCH_HIDDEN_TEXT 064 "ค้นหาข้อความที่ซ่อน" <#003>EDIT_WHOLE_WORD 064 "จับคู่คำทั้งหมด" <#006>CH_EXPERT 064 "โหมดผู้เชี่ยวชาญ" <#007>CH_AUTOSAVE 064 "ดำเนินการทุกการเก็บบันทึกอัตโนมัติ" <#007>CH_SAVEONEXIT 064 "ตรวจสอบการเก็บบันทึกเมื่อออก" <#007>CH_UNDOAFTERSAVE 064 "ออกจากยกเลิกการเปลี่ยนแปลงหลังจากเก็บบันทึก" <#008>CH_BOLD 064 "ตัวหนา" <#008>CH_ITALIC 064 "ตัวเอน" <#008>CH_ONLY_MONOSPACED 064 "แสดงเฉพาะแบบอักษรโมโนสเปซ" <#008>CH_UNDERLINE 064 "ขีดเส้นใต้" <#009>CH_AUTOCOMPLETION 064 "ทำให้การเสร็จสมบรูณ์โดยอัตโนมัติใช้งานได้" <#009>CH_AUTOHIDE 064 "ซ่อนการแนะนำรหัสโดยอัตโนมัติหลังจาก" <#009>CH_AUTOPEN 064 "เปิดการเสร็จสมบรูณ์โดยอัตโนมัติหลังจาก" <#009>CH_CODEHINTS 064 "ทำให้การแนะนำรหัสใช้งานได้" <#009>CH_CURRENT_SCOPE 064 "ทำให้ขอบเขตปัจจุบันใช้งานได้" <#009>CH_HOVERING 064 "แสดงข้อมูลด่วนเมื่อโฮเวอร์, หลังจาก" <#009>CH_QUICKINFO 064 "ทำให้ข้อมูลด่วนใช้งานได้" <#009>CH_USELOCDIC 064 "เสนอคำสำคัญ" <#009>CH_USESTATDICT 064 "เสนอคำที่ไม่ใช่คำสำคัญจากข้อความ" <#011>CH_AUTOCORCAPS 064 "แก้ไขการใช้งานโดยบังเอิญของ CAPS LOCK คีย์" <#011>CH_AUTOCORRECT 064 "เปลี่ยนแปลงด้วยการบันทึก" <#013>CH_AUTOBRACE 064 "ทำให้เครื่องหมายวงเล็บอัตโนมัติใช้งานได้" <#013>CH_AUTOINDENT 064 "ทำให้ย่อหน้าอัตโนมัติใช้งานได้" <#013>CH_DOUBLERATE 064 "อัตราสองเท่าสำหรับการทำคีย์ซ้ำ" <#013>CH_FORMAT_AFT_PASTE 064 "การจัดรูปแบบหลังวางทุกครั้ง" <#013>CH_SMART_TAB 064 "ทำให้สมาร์ทแท็บใช้งานได้" <#013>CH_SURSELECT 064 "ล้อมรอบด้วยวงเล็บหรือเครื่องหมายอัญประกาศ" <#013>CH_TRIMSPACES 064 "ย้ายบรรทัดที่ว่างไปไว้ที่บรรทัดสุดท้าย" <#013>OPTIMAL_FILL 064 "การเติมให้เหมาะสมที่สุด" <#015>CH_CHANGEDLN 064 "บรรทัดที่เปลี่ยนแปลง" <#015>CH_HIGHLINE 064 "เน้นสีบรรทัดปัจจุบัน" <#015>CH_HORIZSB 064 "แถบเลื่อนแนวนอน" <#015>CH_INDICATMARGIN 064 "ขอบของตัวบ่งชี้" <#015>CH_LINENUMS 064 "หมายเลขบรรทัด" <#015>CH_PAGEWIDTH 064 "ความกว้างหน้า" <#015>CH_SELMARGIN 064 "ทำให้บล็อคที่สามารถย่อรวมใช้งานได้" <#015>CH_SMOTHSCROLL 064 "ใช้การเลื่อนในระดับเดียว" <#015>CH_STR_SEPARAT 064 "ตัวแยกข้อมูลโครงสร้าง" <#015>CH_VERTSB 064 "แถบเลื่อนแนวตั้ง" <#015>CH_WHITESPACE 064 "บรรทัดว่าง" <#016>CH_PRINT_LN 064 "พิมพ์หมายเลขบรรทัด" <#016>CH_PRINT_WW 064 "บรรทัดที่ยกคำขึ้นบรรทัดใหม่" <#000>SHORTC_DESC 064 "คำอธิบาย:" <#000>SHORTC_NAME 064 "ชื่อ:" <#001>TEMPL_EDIT 064 "แก้ไขรหัสแบบร่างก่อนการเก็บบันทึก:" <#002>LINE_LABEL 064 "หมายเลขบรรทัด (1 - %d):" <#003>FIND_WHAT 064 "ค้นหาอะไร :" <#003>ST_REPLACE_WITH 064 "แทนที่ด้วย:" <#004>VARIABLE_TEXT 064 "พารามิเตอร์" <#007>ST_TITLE 064 "ทั่วไป" <#007>ST_TITLE2 064 "การกำหนดค่า" <#008>COLOR_SAMPLE 064 "AaBbCc" <#008>DISP_ITEMS 064 "แสดงรายการ:" <#008>FONT_CAPT 064 "แบบอักษร:" <#008>ITEM_FORE 064 "โฟร์กราวน์รายการ:" <#008>SAMPLE_CAPT 064 "ตัวอย่าง:" <#008>SIZE_CAPT 064 "ขนาด:" <#008>ST_BK_TEXT 064 "แบคกราวน์ของรายการ:" <#008>ST_STYLE 064 "สไตล์" <#009>DISPLAY_CAPT 064 "แสดง:" <#009>ST_CHARS 010 "Chars" <#009>ST_DICTIONARY 064 "พจนานุกรม" <#009>ST_DISPLAY 064 "อย่างน้อยที่สุดให้แสดงการแนะนำรหัสขณะเก็บบันทึก..." <#009>ST_MILLISECONDS 010 "msec" <#010>CODE_CAPT 064 "รหัส :" <#010>TEMPL_CAPT 064 "แบบร่าง:" <#011>CHANGE 064 "เปลี่ยนแปลง:" <#011>TO 064 "ถึง:" <#013>CASE_CORR 064 "การแก้ไขตัวพิมพ์" <#013>FORMATTING 064 "การจัดรูปแบบ" <#013>INSERT_KEYW 064 "แทรกคำสำคัญใน:" <#013>TABS_CAPT 064 "แท็บ" <#014>CMDDESCR 064 "คำอธิบายคำสั่ง:" <#014>CMDLIST 064 "คำสั่ง:" <#014>CURR_SHORTCUT 064 "ทางลัดสำหรับคำสั่งที่เลือก:" <#014>MAPSCHEME 064 "รูปแบบการแม็ปปิ้งคีย์บอร์ด:" <#014>SHORTCUT 064 "ทางลัดใหม่ (กดปุ่ม):" <#015>DISPLAY_CAPT 064 "แสดง:" <#015>ST_MAXLINELEN 064 "ความกว้างของหน้า:" <#015>WORD_WRAP 064 "การตัดคำโดยอัตโนมัติ:" <#016>BOTTOM 064 "ล่าง:" <#016>FOOTER_CAPT 064 "ท้ายกระดาษ" <#016>HEADER_CAPT 064 "ส่วนหัว" <#016>LEFT 064 "ซ้าย:" <#016>MARGINS 064 "มาร์จิ้น (มิลลิเมตร)" <#016>OTHERS 064 "อื่น ๆ" <#016>RIGHT 064 "ขวา:" <#016>STYLE 064 "รูปแบบ:" <#016>TEXT 064 "ข้อความ:" <#016>TOP 064 "บนสุด:" IDS_ADD_TEMPLATE_NAME 064 "ป้อนชื่อแบบร่าง" IDS_SAVE_SCHEME_TXT 064 "เก็บบันทึกรูปแบบคีย์บอร์ดเป็น:" AS_IN_DICT 064 "ตามในพจนานุกรม" AS_TYPED 064 "ตามที่พิมพ์" AT_CENTER 064 "ศูนย์กลาง" AT_LEFT 064 "ซ้าย" AT_RIGHT 064 "ขวา" CAPITALIZED 064 "พิมพ์ด้วยอักษรตัวใหญ่" LOWER_CASE 064 "ตัวพิมพ์เล็ก" UPPER_CASE 064 "ตัวพิมพ์ใหญ่" <#100>COPY_MORE 064 "มีต่อ" <#100>EDIT_COPY 064 "คัดลอก" <#100>EDIT_CUT 064 "ตัด" <#100>EDIT_FIND 064 "ค้นหา..." <#100>EDIT_FIND_IFORWARD 064 "ค้นหาเพิ่มเติม" <#100>EDIT_PASTE 064 "วาง" <#100>EDIT_REDO 064 "ทำซ้ำการปฏิบัติ %s" <#100>EDIT_SELECT_ALL 064 "เลือกทั้งหมด" <#100>EDIT_UNDO 064 "ยกเลิกการปฏิบัติ %s" <#100>FIND_MORE 064 "มีต่อ" <#100>FORMAT 064 "รูปแบบ" <#100>ID_EDIT_REPLACE 064 "แทนที่..." <#100>NAVIGATE 064 "เนวิเกชัน" <#100>OUTLINING 064 "การทำเส้นกรอบ" <#101>EDIT_COPYAPPEND 064 "คัดลอกเพิ่มข้อมูลต่อท้ายคลิปบอร์ด" <#101>EDIT_CUTAPPEND 064 "ตัดเพิ่มข้อมูลต่อท้ายคลิปบอร์ด" <#101>EDIT_DELETE 064 "ลบ" <#101>EDIT_EXTENDED_PASTE 064 "วางเพิ่มเติม" <#101>EDIT_INSERT_SPECIAL 064 "แทรกวันที่และเวลา" <#101>EDIT_LINE 064 "บรรทัด" <#101>EDIT_SELECT_ALL 064 "เลือกทั้งหมด" <#102>37322 064 "เลื่อนขึ้น" <#102>37323 064 "เลื่อนลง" <#102>37336 064 "ตัด" <#102>37337 064 "คัดลอก" <#102>37338 064 "ลบ" <#102>37339 064 "แปลงค่า" <#102>37340 064 "ทำซ้ำ" <#103>EDIT_FIND_IBACKWARD 064 "ค้นหาก่อนหน้าเพิ่มเติม" <#103>EDIT_FIND_PREVIOUS 064 "ค้นหาก่อนหน้า" <#103>EDIT_REPEAT 064 "ค้นหาถัดไป" <#104>37004 064 "ลดย่อหน้าลง" <#104>37007 064 "เพิ่มย่อหน้าขึ้น" <#104>37309 064 "บรรทัดหมายเหตุ" <#104>37310 064 "ไม่ใช่บรรทัดหมายเหตุ" <#104>37321 064 "การเลือกรูปแบบ" <#104>37324 064 "การเลือกหมายเหตุ" <#104>37325 064 "การเลือกที่ไม่ใช่หมายเหตุ" <#104>37342 064 "แยกข้อมูลแบบร่าง" <#104>EDIT_CHANGE_CASE 064 "เปลี่ยนแปลงการเทียบตรงตามตัวพิมพ์เล็กหรือใหญ่" <#104>EDIT_JOINLINES 064 "เชื่อมบรรทัด" <#104>EDIT_SORTLINES 064 "จัดเรียงบรรทัด" <#104>EDIT_SURR_TEMPLATE 064 "ล้อมรอบด้วยแบบร่าง" <#105>EDIT_CAPITALIZE 064 "โอนเป็นทุน" <#105>EDIT_LOWERCASE 064 "ตัวพิมพ์เล็ก" <#105>EDIT_SENTENCE 064 "รูปแบบของประโยค" <#105>EDIT_SWAPCASE 064 "สลับการเทียบตรงตามตัวพิมพ์เล็กหรือใหญ่" <#105>EDIT_UPPERCASE 064 "ตัวพิมพ์ใหญ่" <#106>37227 064 "ไปที่การเปลี่ยนแปลงครั้งล่าสุด" <#106>37326 064 "เนวิเกตไปข้างหน้า" <#106>37327 064 "เนวิเกตย้อนกลับ" <#106>EDIT_GOTO 064 "ไปที่บรรทัด..." <#107>37313 064 "ย่อรวมทั้งหมด" <#107>37314 064 "เปิดทั้งหมด" <#107>37335 064 "สลับการสร้างเส้นกรอบไปมา" <#107>37343 064 "สลับไปมาทั้งหมด %s (s/es)" <#107>EDIT_COLLAPSE_COMMENTS 064 "ย่อรวมหมายเหตุ" <#109>EDIT_COPYAPPEND 064 "คัดลอกเพิ่มข้อมูลต่อท้ายคลิปบอร์ด" <#109>EDIT_COPY_LINE 064 "คัดลอกบรรทัด" <#113>37230a 064 "เพิ่มจุดหยุด" <#113>37230b 064 "ย้ายจุดหยุดออก" <#113>37231a 064 "ทำให้จุดหยุดใช้งานได้" <#113>37231b 064 "ทำให้จุดหยุดใช้งานไม่ได้" <#113>MARG_BMKS 064 "คั่นหน้า" <#113>MARG_GOTO_BMK 064 "ไปที่คั่นหน้า" <#113>MARG_MORE_BMK 064 "มีต่อ" <#114>37200 064 "คั่นหน้า 0" <#114>37201 064 "คั่นหน้า 1" <#114>37202 064 "คั่นหน้า 2" <#114>37203 064 "คั่นหน้า 3" <#114>37204 064 "คั่นหน้า 4" <#114>37205 064 "คั่นหน้า 5" <#114>37206 064 "คั่นหน้า 6" <#114>37207 064 "คั่นหน้า 7" <#114>37208 064 "คั่นหน้า 8" <#114>37209 064 "คั่นหน้า 9" <#114>37220 064 "ล้างคั่นหน้าทั้งหมด" <#115>37210 064 "คั่นหน้า 0" <#115>37211 064 "คั่นหน้า 1" <#115>37212 064 "คั่นหน้า 2" <#115>37213 064 "คั่นหน้า 3" <#115>37214 064 "คั่นหน้า 4" <#115>37215 064 "คั่นหน้า 5" <#115>37216 064 "คั่นหน้า 6" <#115>37217 064 "คั่นหน้า 7" <#115>37218 064 "คั่นหน้า 8" <#115>37219 064 "คั่นหน้า 9" <#116>37223 064 "สลับคั่นหน้าไปมา" <#116>37224 064 "คั่นหน้าถัดไป" <#116>37225 064 "คั่นหน้าก่อนหน้า" <#116>37226 064 "ล้างคั่นหน้าทั้งหมด" <#117>PM_CURRENTDATE 064 "วันที่ปัจจุบัน" <#117>PM_CURRENTPAGE 064 "หน้าปัจจุบัน" <#117>PM_CURRENTTIME 064 "เวลาปัจจุบัน" <#117>PM_DIROFFILEPRINTED 064 "ไดเรกทอรีของไฟล์ที่พิมพ์" <#117>PM_LASTMODIFICATIONDATE 064 "วันที่ทำการเปลี่ยนแปลงครั้งล่าสุด" <#117>PM_LASTMODIFICATIONTIME 064 "เวลาที่ทำการเปลี่ยนแปลงครั้งล่าสุด" <#117>PM_NAMEOFFILE 064 "ชื่อไฟล์ (พร้อมทั้งสกุลไฟล์)" <#117>PM_PATHANDNAME 064 "พาธและชื่อไฟล์" <#117>PM_TOTALNUMEROFPAGES 064 "จำนวนหน้าทั้งหมด" <#118>_302 064 ". ตัวอักษรใดๆ" <#118>_303 064 "* ศูนย์หรือมากกว่า" <#118>_304 064 "+ หนึ่งหรือมากกว่า" <#118>_305 064 "^ การเริ่มต้นบรรทัด" <#118>_306 064 "$ การสิ้นสุดบรรทัด" <#118>_307 064 "< การเริ่มต้นคำ" <#118>_308 064 "> การสิ้นสุดคำ" <#118>_309 064 "\\n บรรทัดใหม่" <#118>_310 064 "[] ตัวอักษรตัวใดตัวหนึ่งในประโยค" <#118>_311 064 "[^] ตัวอักษรตัวใดตัวหนึ่งที่ไม่อยู่ในประโยค" <#118>_312 064 "| หรือ" <#118>_313 064 "\\ ตัวอักษรพิเศษ Escape" <#118>_314 064 "{} นิพจน์ของ Tag" <#118>_315 064 "\\s บรรทัดว่าง" <#118>_316 064 "\\w ตัวอักษรที่เป็นคำ" <#118>_317 064 "\\d ตัวอักษรเชิงตัวเลข" <#119>272 064 "เชิงโต้ตอบ" <#119>TM_CLIPBOARD 064 "คลิปบอร์ด" <#119>TM_CURPOS 064 "ตำแหน่งเคอร์เซอร์" <#119>TM_CURRENTFILENAME 064 "ชื่อเอกสาร" <#119>TM_DATETIME 064 "วันที่ เวลา" <#119>TM_SURROUNDEDTEXT 064 "ข้อความแวดล้อม" IDS_EDITOP_ADDBRACE 064 "เพิ่มวงเล็บปีกกาปิด" IDS_EDITOP_AUTOCOMPLETE 064 "ทำให้สมบูรณ์โดยอัตโนมัติ" IDS_EDITOP_AUTOEXPAND 064 "ขยายแบบร่าง" IDS_EDITOP_AUTOINDENT 064 "ย่อหน้าอัตโนมัติ" IDS_EDITOP_BACKSPACE 064 "ปุ่ม Backspace" IDS_EDITOP_CAPITALIZE 064 "โอนเป็นทุน" IDS_EDITOP_CORRECTCASE 064 "แก้ไขตัวพิมพ์" IDS_EDITOP_DELETE 064 "ลบ" IDS_EDITOP_DRAGDROP 064 "ลากแล้ววาง" IDS_EDITOP_INDENT 064 "ย่อหน้า" IDS_EDITOP_LOWERCASE 064 "แปลงเป็นตัวพิมพ์เล็ก" IDS_EDITOP_REPLACE 064 "แทนที่" IDS_EDITOP_SENTENCIZE 064 "รูปแบบของประโยค" IDS_EDITOP_SWAPCASE 064 "สลับตัวพิมพ์" IDS_EDITOP_TYPING 064 "พิมพ์" IDS_EDITOP_UPPERCASE 064 "แปลงเป็นตัวพิมพ์ใหญ่" ROOT_CXT_MENU 064 "รูท" <#013>RB_KEEPASTYPED 064 "เก็บตามที่พิมพ์" <#013>RB_SBYT 064 "แทนที่ช่องว่างด้วยการแท็บ" <#013>RB_TBYS 064 "แทนที่การแท็บด้วยช่องว่าง" <#015>RB_WW_BYCN 064 "ยกคำไปขึ้นบรรทัดใหม่ตามความกว้างของหน้า" <#015>RB_WW_BYCNIHB 064 "ยกคำไปขึ้นบรรทัดใหม่ตามความกว้างของหน้าในการ" <#015>RB_WW_BYWE 064 "ยกคำไปขึ้นบรรทัดใหม่ที่ขอบของวินโดว์" <#015>RB_WW_DISABLE 064 "ทำให้การตัดแบ่งคำใช้งานไม่ได้" ADD_CODE_TITLE 064 "เพิ่มรหัสแบบร่าง" ADD_TEMPL_TITLE 064 "เพิ่มแบบร่างรหัส" FIND_TITLE 064 "ค้นหา" GOTO_TITLE 064 "ไปที่บรรทัด" IDS_ADD_CODE_TEMPLATE 064 "เพิ่มแบบร่างรหัส" IDS_CLOSE_DOC 064 "ปิดเอกสาร" IDS_EDIT_CODE_TEMPLATE 064 "แก้ไขแบบร่างรหัส" IDS_EXP_SAVE_AS 064 "เก็บบันทึกการเอ็กซ์ปอร์ตเป็น" IDS_FILE_CHANGED 064 "ไฟล์ที่เปลี่ยนแปลง" IDS_MARK_ALL 064 "เลือกทั้งหมด" IDS_REPLACE_ALL 064 "แทนที่ทั้งหมด" IDS_SAVE_SCHEME 064 "เก็บบันทึกรูปแบบ" INPUT_TITLE 064 "ป้อนพารามิเตอร์แบบร่าง" REPL_TITLE 064 "แทนที่" title_page1 064 "ทั่วไป" title_page2 064 "แบบอักษรและสี" title_page3 064 "ความสมบูรณ์ของรหัส" title_page4 064 "แบบร่างรหัส" title_page5 064 "การแก้ไขอัตโนมัติ" title_page6 064 "การจัดรูปแบบ" title_page7 064 "แป้นพิมพ์" title_page8 064 "แสดง" title_page9 064 "พิมพ์" IDS_CURRENT_SCOPE 064 "ขอบเขต" IDS_FILTER_TOOLTIP_APPLICATION 064 "ระบบงาน" IDS_FILTER_TOOLTIP_ATTRIBUTE 064 "แอททริบิวต์" IDS_FILTER_TOOLTIP_BOLD 064 "ตัวหนา" IDS_FILTER_TOOLTIP_CLASS 064 "คลาส" IDS_FILTER_TOOLTIP_CONSTANT 064 "ค่าคงที่" IDS_FILTER_TOOLTIP_EVENT 064 "เหตุการณ์" IDS_FILTER_TOOLTIP_FUNCTION 064 "ฟังก์ชัน" IDS_FILTER_TOOLTIP_INCLUDE 064 "Include" IDS_FILTER_TOOLTIP_KEYWORD 064 "คำสำคัญ" IDS_FILTER_TOOLTIP_METHOD 064 "วิธีการ" IDS_FILTER_TOOLTIP_PRIVATE 064 "ส่วนบุคคล" IDS_FILTER_TOOLTIP_PROTECTED 064 "ที่ป้องกัน" IDS_FILTER_TOOLTIP_PUBLIC 064 "แบบทั่วไป" IDS_FILTER_TOOLTIP_REGULAR 064 "ปกติ" IDS_FILTER_TOOLTIP_RELATION 064 "ความสัมพันธ์" IDS_FILTER_TOOLTIP_SCREEN 064 "จอภาพ" IDS_FILTER_TOOLTIP_STRUCTURE 064 "โครงสร้าง" IDS_FILTER_TOOLTIP_TABLE 064 "ตาราง" IDS_FILTER_TOOLTIP_TYPE 064 "ประเภท" IDS_FILTER_TOOLTIP_VARIABLE 064 "ตัวแปร" IDS_FIND_INCREMENTAL_BACKWARD 064 "การค้นหาย้อนกลับที่เพิ่มขึ้น: %s" IDS_FIND_INCREMENTAL_FAILED 064 "การค้นหาที่เพิ่มขึ้นล้มเหลว: %s" IDS_FIND_INCREMENTAL_FORWARD 064 "การค้นหาที่เพิ่มขึ้น: %s" IDS_INDICATOR_CAPS 064 "โหมด CapsLock ดับเบิลคลิกที่ปุ่มสลับ" IDS_INDICATOR_CRLF 064 "โหมด CRLF" IDS_INDICATOR_LANG 064 "ภาษาที่ใช้งานได้" IDS_INDICATOR_MODIFIED0 064 "ไม่ได้แก้ไข" IDS_INDICATOR_MODIFIED1 064 "แก้ไขแล้ว" IDS_INDICATOR_NUM 064 "โหมด NumLock ดับเบิลคลิกที่ปุ่มสลับ" IDS_INDICATOR_OVR 064 "โหมดในการเขียนข้อมูลทับ ดับเบิลคลิกที่ปุ่มสลับ" IDS_INDICATOR_POSITION 128 "ตำแหน่งของเคอร์เซอร์ ดับเบิลคลิกเพื่อแสดง GoTo ไดอะลอก" IDS_INDICATOR_SETTINGS 064 "แสดง Options Dialog" IDS_LNCOL2 064 "Ln% 4d Col% 4d" IDS_LNCOL3 064 "Ln% 4d Col% 4d Ch% 4d" IDS_TOOLTIP_BOOKMARK 064 "ทำเครื่องหมาย" IDS_TOOLTIP_BOOKMARK_NNM 064 "บุ๊กมาร์กไม่มีชื่อ" IDS_TOOLTIP_BREAKPOINT 064 "จุดหยุด" IDS_TOOLTIP_BREAKPOINT_DIS 064 "จุดหยุดใช้งานไม่ได้" IDS_TOOLTIP_COMPILATION_ERROR 064 "ข้อผิดพลาด" IDS_TOOLTIP_EXECUTION 064 "บรรทัดการดำเนินการ" IDS_TOOLTIP_POSITION 064 "บรรทัดตำแหน่ง" IDS_OCC_FOUND 255 "พบจำนวนครั้งที่เกิด %d" IDS_READ_QUICKSTART 255 "คุณต้องการอ่านการเริ่มต้น AB4 เอดิเตอร์อย่างเร็วหรือ?"